Читаем Не потеряться в новой жизни (СИ) полностью

Утро, сила моя восстановилась. Я проверила как только проснулась. Отдохнувшая я потянулась и скривилась. Похмелье очень поганое чувство а если оно мучает не тебя а человек десять это отвратно. Я попыталась отгородиться, и у меня получилось! Я несколько раз туда сюда ставила щит, и поняла как надо действовать. Я умница, похвалила себя и встала с койки. Нос болит, и от пореза рана тоже тянет, но это ерунда. Могла вообще ничего не чувствовать, у мертвого ничего не болит. Пошла умылась, да как взглянула на себя в зеркало и ахнула. Ну панда на меня смотрит, синяки под обоими глазами. Знатно разукрасилась, Море надо сказать спасибо, да и Одри разок приложила вскользь. Я вечером на себя не смотрела, и главное все промолчали что я такая разукрашенная. Представляю с таким лицом Алану про важные вещи вещала, ужас. А он кстати уже встал, он обычно любит поспать.

На палубе суета, утро далеко не ранее. Я долго спала сегодня, одно радует сил набралась.

Ко мне подошла Талея, вид ничего бодрый.

— Нового дня!

— И тебе.

— Ты как?

— Терпимо.

— Суета прям я смотрю, это что Мора там делает?

Мора стоит в купальном костюме, это чтобы вы себе представляли. Костюм, майка и штанишки но странного такого покроя. Закругленный вырез и рукава, закругленные штанишки и еще цвет, голубой. Цвет абсолютно Море не шел, на ее кругленькой фигуре смотрелось все очень непривычно. На Мору двое ребят пытались надеть спасательный круг. А он не налазил ну никак, только на шею а дальше все.

— Та что происходит?

— Ой да что происходит, Мора с нами на остров собралась. А плавать не умеет оказывается.

— Как не умеет?

— Сказала не умеет, в шлюпке ей страшно говорит. Вот и о безопасности беспокоится.

— А что ей там делать? Остров маленький за час можно из края в край сходить.

— Ария иди спроси у нее.

Я пошла, завтрак подождет немного. Подошла ближе, Мора пыхтит, злится. Ребятки как золушки пытаются на сестренку малое по размеру натянуть.

— Нового дня!

— А, проснулась!

— Морочка, а что вы тут делаете?

— Натягиваем не натягиваемое. Ну не влезите, не влезете. Можно мы уже пойдем? А, милая сая, отпустите нас пожалуйста.

— Ладно, идите уже безрукие …..

— Мора, ты правда плавать не умеешь?

— Не сподобилось научится. Я к воде так себе отношусь.

— А как же ты на болота ходишь?

— А так же, знаю где тропы там хожу. Куда не знаю не лезу. Ой и хватит, отстань. Лучше помоги, или придумай как его надеть.

Ну я тоже не золушка чтобы надеть маленькое на большое. А ты точно решила на остров плыть?

— Ну да.

— А зачем тебе туда?

— Видишь он зеленый, значит там есть травы. Я хочу посмотреть что за травы растут, может они мне нужны.

Упёрлась, значит переубедить ее бесполезно.

— Ты его не натягивай, а держи в руках. Толк тоже будет. А чтобы не выронила и не потеряла привяжи к себе.

— Точно, умненькая ты у меня. Это у тебя точно от меня. Борис вчера так напился, сегодня будет чистится. С горшка не слезет весь день.

— Ой, это у него похмелье такое? Реакция организма на алкоголь?

— Да нет, это моя "забота" чтоб хорошо ему было. И желание повторить гуляночку не скоро было.

— Ой и злая ты …

— Да, и что?

— Не заводись, пошли покушаем?

— Я уже ела, но пойду еще поем, пошли. И да, у тебя глаза такие выразительные.

— А то, ты так меня котелком по носу приложила, выразительность не скоро пройдет.

— Ничего, синяки пройдут. Извинятся не буду, не жди. Боль тебе помогла тогда!

— Не надо извинений, ты не думай что я обижаюсь, я тебе благодарна. По сути ты нас спасла а не я и Шум.

— Да я поучаствовала. Я как раз на кухне была когда почувствовала неладное. А в котелке в составе есть кое-какой металл хороший. Мне его на заказ отливали, о свойствах его я хорошо знаю. И вот пригодился мой чудесный котелок, любой отвар он усиливает в разы, он всегда со мной.

— Я себе тоже такой хочу.

— На пятьдесят лет тебе подарю.

— А доживешь?

— Ну не доживу, мой заберешь. Ну думаю все же новенький тебе подарю.

Сборы и подготовка прошли быстро и вот шлюпки на воде. Мы в шлюпках, Шум рядом своим ходом плывет. Бочки привязали и они плывут следом. Остров и вправду небольшой, как клякса по форме, и большая часть его зеленая. Шум первый вышел на берег. Принюхался, я наблюдала за ним. И уже собирался идти в глубь, и вдруг развернулся и пошёл за валуны. И я его пока мы подплывали и сходили на берег постоянно выглядывала. Но его не увидела, пару раз позвала и ничего, молчит. Алан помогал Море вылезти с лодки, он её подхватил и перенес на берег на руках. Сильный он у меня, так просто ее поднял, и не согнувшись понес. Я сама спрыгнула в воду и пошла на берег. Штаны закатанные все же намочила. Идти по камням было не приятно, я аккуратно ступала голыми ступнями. И все равно порезала, странное дно какое-то, камни острые. Прямо в воде попробовала одеть-обуть сандали. Пока возилась уже почти все были на берегу. И да не одна я ноги порезала, впереди идущие тоже жаловались.

На берегу оглянулась, капитан разделял команды. Делил людей на группы в поисках воды. Его четкие распоряжения разносились по берегу ветром.

— Ты как?

— Порезалась, подошва кровит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы