Читаем Не потеряться в новой жизни (СИ) полностью

Нашли и чашу металлическую и дерева немного. Все сварили, пробовать дали Альберту, пять капель. Зелье рабочее, Альберт через пару минут был возбужден.

— Альберт точно работает!? Или ты просто рад Вельвет так близко видеть?

— И то и то, работает! Я пошел к себе, сегодня уже не приду в гости, буду занят ручным трудом.

Альберт ушел, встал вопрос как подлить зелье?

— Они на палубе сидят. В кружки не добавить, как быть, будем ждать удобный момент?

— Нет, ты печь умеешь? Надо что-то приготовить и соблазнить их. Помнишь я оладьи делала?

— Да, они даже вкусные у тебя получились.

— Сможешь повторить?

— Ну, наверно.

— Надо их приготовить, я тебе напомню как, и в конце надо полить их зельем!

— Ну, попробуем давай.

Все обсудили и повторили несколько раз. Вельвет ушла, Азер был засланным и следил за всем что происходит. И вот оладьи были приготовлены, провозилась моя блезняшка очень долго. Я думала что не успеем и гусыня пойдет спать. Ну наконец все было готово, Альберт меня позвал. Я вышла из каюты, и из коридора подглядывала.

Хорошо устроились, сидят со всем комфортом и мило беседует Фая а Кул слушает и улыбается ей. Как было от оговорено, Вельвет прошла близко от них. Зоркий глаз фаи увидал тарелку и она поинтересовалась что в ней.

— Да это оладьи, по иномирному рецепту приготовленные, вот капитану несу.

— Дай один попробовать, а то не усну, любопытство замучает. И на ночь капитану не стоит много кушать.

Вельвет помялась для вида, подошла ближе. Поднесла тарелку поближе. Фая взяла один и откусила. Понравились гусыне оладьи, она выхватила тарелку из рук Вельвет и поставила себе на колени.

— Оставь нам, уваж стариков. А капитану фруктов отнеси, полезнее они.

— Вельвет не стала спорить и отошла.

Мы видели что Кул потянулся и взял парочку оладьев.

Шоу для взрослых началось спустя минут десять. Все же выдержка у Фаи железная. Что эти любители мучного на ночь творили я не буду рассказывать. Скажу только что ни одного места на палубе нипоруганого непотребством не осталось. Даже корабль трясло от возмущения, а "Сильная " за триста лет чего только не повидала. Пару молний в зад она им отправила, и это привело их в чувство. Наш план сработал на ура! Утром ко мне кто только не зашел рассказать как эти двое веселились всю ночь.


4 Глава

Спим, я как младенец спала всю ночь. Даже жара ночи мне не помешала. И знаете почему? Да, сделай гадость и на сердце радость. Месть убаюкала, "Сильная" нежно укачала. Вчера я вышла днем на палубу и знаете почему? Да по тому что сая Фая сидела у себя и не высовывалась! Ха! Уделали все же мы ее! Стыдно добродетельной язве на глаза людям и нелюдям показываться! Я вчера была вне себя от радости. Наигралась с малышками от души, они с каждым днем все больше становятся. Хорошо растут и игривые очень. Команда оживилась, Кул с кухни не выходил. В столовой не показывался, мне ребята рассказали. Капитан увидел меня на палубе и расцеловал в обе щеки. Обычно он сдержан, а тут прям не может скрыть счастья! Сутки счастья, а мы дураки жаловались на скуку!

Я уже не спала просто нежилась, слышу шаги по коридору. Возле нашей двери шаги остановились и кто-то постучал в дверь.

Алан еще спал, не стала его будить. Встала, оделась и отворила дверь. На пороге стоял Кул. Я не ожидала и дёрнулась.

— Я тебя не бить пришел, за то что ты натворила! Ты совершила непростительное со своей сестрой! Но, я могу тебя простить и даже извинится если ты мне дай рецепт того зелья.

— Ты про что говоришь?

Я стала косить под неумную …

— А то зелье которое моего моряка заставило снова плавать! Он с порта много лет не выходил в открытое море.

— Не понимаю.

— Ну не прикидывайся, я же вижу и знаю все …

— Про какого моряка ты говоришь?

Алан прыснул, проснулся и лежит слушает.

— Его шалун голову поднял и видимо вчера не нашалился …

— Я бы попросил тебя не шутить, вот будешь как я возрастом тогда вспомнишь и поймешь меня …

— Ария, так что дашь рецепт?

Я подумала что ладно, дам. Я по сути своей не злопамятная. Пошла достала книжку и дала ему.

— Перепиши а книгу верни, она мне нужна.

— Понял, я быстро. И да, зла не держи на меня. Приходи на ужин, сегодня будет он особенный!

Кул ушел, тут же пришла Вельвет.

— Чего приходил?

— За рецептом возбудителя.

— Ой, ей ей ….Где спалились?

— Не знаю, но отнекиваться смысла не вижу.

— Теперь и мне на кухню хода нет … Делись сестра сухарями …

— С чего это?

— Ну так мне теперь страшно кушать с его рук. Как подсыпет чего, что с туалета не выйду ну или плюнет.

— Ну, он может …

— И я о том же..

Сидим в печали, день потерял краски.

Раздался стук.

— Да, входите.

— Ария, у меня одного ингредиента не хватает. Поделишься?

— У Хлои спроси, может и поделится.

Когда до Кула дошло что вошло от Хлои в состав, он был в шоке. Как же он кричал на нас! Кем он только нас не назвал. Схватил спящую Хлою и убежал. Мы переглянулись и как давай смеяться.

— И чего такие радостные?

Азер зашел в каюту. Опухший, щетина на лице, голова обросла ежиком волос. Вид краше в гроб кладут.

— Нового дня …

— Садись мы тебе расскажем, ты как?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы