Читаем Не позднее полуночи полностью

Дверь я не стал запирать на ключ, потому что не запирал ее годами и не помнил, в каком ящике комода ключ. Пока я буду его искать, Кремер наверняка успеет подняться по лестнице. Поэтому я оставил дверь открытой и встал на пороге, прислушиваясь. Услышу, что он идет, захлопну дверь и подопру ногой. Ниро или Джет, смотря чью позицию вы разделяете, подошел ко мне, но я скомандовал: «На место!» – и он безропотно послушался. Снизу слышалась беседа, не так чтобы сердечная, но и не настолько громкая, чтобы я мог разобрать слова. Вскоре послышались тяжелые шаги Кремера в сторону выхода из кабинета, топот в коридоре, а затем клацанье входной двери.

Я крикнул вниз:

– Все чисто?

– Нет! – проревел он. – Погоди, я запру дверь на засов!

И через минуту:

– Все в порядке!

Я захлопнул дверь комнаты и спустился вниз. Вульф снова сидел в своем кресле за столом и держался прямо. Как только я вошел, он набросился:

– Ну, заварил кашу! Назло мне привел сюда собаку. Теперь что делать?

Я прошел наискосок к своему столу, сел и заговорил спокойным голосом:

– Проехали. Вы никогда не признаете, что сами напортачили, так что забудьте. Если спрашиваете, что теперь, то все просто. Я бы спустил собаку вниз и отвел в отдел убийств, но с этим тоже проехали. Вы не только выяснили, что пес, как вы выразились, сирота. Это звучит ужасно, и забрать его, скорее всего, будет просто. Но вы также вступили в конфликт с Кремером и, конечно же, не отступитесь. Если мы будем сидеть взаперти, то можно выводить пса на задний двор, но что, если завтра сюда заявится правосудие вместе с ордером?

Он откинулся и закрыл глаза. Я посмотрел на настенные часы: 11.02. Посмотрел на наручные часы: тоже 11.02. Обе пары часов показывали 11.06, когда Вульф открыл глаза.

– Судя по информации, полученной от мистера Кремера, – сказал он, – сомневаюсь, что дело заключает в себе какие-то необыкновенные сложности.

Я не стал комментировать.

– Если быстро его раскрыть, – продолжал он, – то выполняй свои обязанности перед собакой сколько душе угодно. Я полагал, что ты разделяешь мое нежелание потворствовать полицейскому, который вздумал врываться сюда и распоряжаться кем угодно и чем угодно.

– Да. В разумных пределах.

– Двусмысленная фраза, так что позволь мне трактовать ее по-своему, с наименьшей долей абсурда. Несомненно, самый простой способ решить проблему – это выяснить, кто убил мистера Кампфа. Вероятно, это не составит особого труда – в противном случае мы можем передумать. Надежней всего – немедленное расследование, благо у нас есть для него повод. Ты можешь отправиться туда, чтобы забрать назад свой плащ, взяв с собой плащ Мигана, и дальше действовать по обстоятельствам. Лучший вариант – привести его сюда, но, как тебе известно, я полностью полагаюсь на твою осторожность и предприимчивость в такой ситуации.

– Спасибо вам большое, – едко процедил я. – Значит, прямо сейчас.

– Да.

– Может, Миган еще в участке.

– Не думаю, что они продержат его всю ночь. Наверное, с утра вызовут снова.

– Сначала мне надо выгулять пса.

– Фриц выведет его на задний двор.

– Черт меня подери, – сказал я и встал, – ни заказчика, ни гонорара, вообще ничего – одна собака с большой черепной коробкой для мозга.

Я прошел наискосок к двери, повернулся и внятно сказал:

– Черт меня подери! – взял с вешалки свою шляпу и плащ Мигана и хлопнул дверью.

<p>Глава третья</p></span><span>

Дождь закончился, и ветер спал. Отпустив такси в конце Арбор-стрит, я дошел пешком до дома номер двадцать девять, плащ висел у меня на руке. Через занавески в окнах первого этажа виднелся свет, выше света не было, в цоколе тоже. Зайдя в вестибюль, я изучил таблички между кнопками звонков и щелями почтовых ящиков. Снизу вверх значились: Таленто, Миган, Аланд и Чеффи. Я нажал кнопку над фамилией Миган, взялся рукой за дверную ручку и стал ждать. Щелчка не последовало. Я попытался повернуть ручку – она не поддалась. После долгого звонка и еще более долгого ожидания я для разнообразия дал четыре коротких звонка. Никакой реакции.

Я вышел из вестибюля и увидел напротив дома две парочки, стоящие на тротуаре и глазеющие то ли на меня, то ли на вход. Они обменялись парой слов, решили не замечать моего ответного взгляда и пошли дальше. Я спросил себя, не нажать ли кнопку квартиры Виктора Таленто, адвоката с первого этажа, где виднелся свет. Но решил еще немного подождать Мигана, который казался перспективней, отошел на десять шагов и прислонился к пожарной колонке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф. Сборники

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы