Читаем Не предай (СИ) полностью

Остальные раны Арланда просто продезинфицировала, нанесла мазь и заклеила. После заставила Тома выпить почти горсть различных антибиотиков и обезболивающих. Лишь после этого женщина позволила себе лишние эмоции и волнения. Руки ее задрожали, и она налила себе бренди, чтобы успокоиться. Том потребовал и себе этого напитка.

— С таблетками спиртное мешать нельзя, — отрезала Арланда, — если твоя печень избежала ножа, то не следует добивать ее такой смесью.

Спорить было бесполезно. Через какое-то время у Тома начался жар. Женщина сидела рядом, отирая его лоб полотенцем, своими силами помочь ему как-то еще она не могла. Оставалось только ждать: задеты ли органы, попала ли инфекция? Ожидание и вынужденное бездействие обостряли ее нервы.

— Не смей умирать, — сказала она мужчине, ее голос дрожал.

— Ты же ненавидишь меня, — отозвался лежащий в полузабытье мужчина.

— Ты сделал мне очень больно своим поступком, и я не готова еще тебя простить, но если ты умрешь — прощать будет и некого…

— Останься со мной.

— Сколько потребуется.

— Потом тоже.

— Ты шантажируешь меня своим положением.

— Я люблю тебя. Ты любишь меня?

— Я же вернулась…

— Это не ответ.

— Давай ты поправишься, и тогда мы во всем разберемся?

— А если я умру?

— Том!

— Арланда.

Оба замолчали и погрузились в свои мысли, прямо из которых Том провалился в тревожный сон.

<p>Глава 10</p>

Три дня мужчина не приходил полностью в себя, находясь в полубреде. Жар не спадал. Арланда не отходила от него, давала таблетки, меняла повязки, обтирала горячее тело. Измотанная, на третью ночь, она задремала, прижавшись к мужчине, чутким сном, постоянно вслушиваясь в тяжелое дыхание раненного. Разбудило ее легкое прикосновение к щеке.

— Том, — улыбнулась девушка, увидев очнувшегося, — тебе лучше?

— Нет, — спокойно ответил мужчина, — я до сих пор не знаю, любишь ли ты меня, и стоит ли мне выздоравливать…

— Ты дошутишься до того, что я вызову скорую прямо сюда.

— Не делай этого, мне лучше! — запротестовал мужчина.

— Чувствуешь, каково это, зависеть от чужой воли? Тебе нужно поесть, бульон и отварное мясо, сейчас самое полезное для тебя.

Девушка быстро разогрела приготовленную заранее еду и стала заботливо кормить мужчину, подложив ему под голову две подушки.

— Из тебя будет хорошая медсестра, — заметил Том.

— Знаешь ли, я отлично чувствую себя в роли стюардессы.

— Хочешь вернуться к этой работе?

— Почему бы и нет?

— Ну да… путешествия, новые знакомства… снова выйдешь замуж, — с ревностью сказал Том.

— Вот замуж снова я не тороплюсь. Мне хватило и одного раза.

— А за меня? Ты бы вышла за меня? — не унимался мужчина.

Арланда опешила. Вопрос поставил ее в тупик.

— Ты головой ударялся? Может, у тебя еще сотрясение было? Или это страх смерти так проявляется?

— Ранение здесь ни при чем, я хотел это спросить у тебя еще в первую ночь…

— В первую? — изумилась девушка.

— Ты тогда сказала, что если бы была моей женой, то все было бы иначе.

— У меня тогда был очень сложный день. Послушай, Том, давай не будем обсуждать все это сейчас.

— Но что мешает нам сейчас поговорить?

— Твое состояние, например.

— Если бы ты могла сказать, что хочешь остаться, то тебе бы ничего не мешало сказать это сейчас.

— Остаться где, Том? — не выдержала Арланда. — В подвале? Ты хочешь, что бы я жила здесь с тобой в лесу под землей?

— Можно построить дом сверху… — растерялся Том.

— Ты разве не помнишь, что мне нельзя появляться в городе?

— А зачем, я все принесу.

— Зачем? Может, чтобы жить нормальной жизнью? А если с тобой что-то случиться? Хоть этот довод ты понимаешь? А если со мной что-нибудь случиться? Люди болеют, Том… если понадобиться медицинская помощь… да и вообще, Том я не хочу жить как отшельница. Мне нравится жить среди людей. Мне нравится общаться, ходить в магазины, заводить друзей. Мне было очень сложно здесь.

— Я не знал. Ты была всегда такой спокойной — тихо ответил мужчина. — Мне казалось, что ты счастлива.

— Я не была счастлива, потому что мужчина, с которым я жила — бандит, и его это устраивает. Потому, что я жила в тревоге и взаперти.

Том угрюмо молчал.

— Давай уедем? Начнем вместе новую жизнь. Нормальную, полноценную жизнь, — сказала, наконец, Арланда.

— Ты уйдешь от меня. Ты умная, красивая, видела и знаешь столько всего… Ты влюбишься и уйдешь. Мне нечем будет привлечь твое внимание в «полноценной», как ты говоришь, жизни. Разве ты обратила бы на меня внимание, если бы не случилось всего это?

Арланда молчала.

— Я знаю, что — нет. Я, ведь, видел тебя. И не раз. А ты? Ты видела меня?

— Я была замужем!

— Ну и что?

— Да, Том, ты прав. Я не видела тебя. Кем бы я была, если бы всем отвечала взаимностью? На меня многие мужчины обращают внимание, но это не значит, что меня надо прятать в лесу!

— Выйдешь за меня замуж — тогда переедем, — упрямо сказал Том.

— Я не хочу выходить замуж! Не надо пытаться удерживать меня чем-то. Научись доверять! — возмутилась Арланда.

— А ты сильно доверяешь другим людям?

— Если любишь, доверие приходит само.

Перейти на страницу:

Похожие книги