Читаем Не просто любовница полностью

Губы Вивьен скривились. Если бы она тоже могла улететь туда, где жизнь легче. Но она не птичка. Она застряла на своем пути прочно. День проходил за днем в ожидании какого-то чуда, которое все не появлялось. А теперь это чудо прислуживает ей два раза в день и не на что жаловаться. Томила только неволя. Впервые в жизни Вивьен так долго находилась в помещении.

Кто-то тихонько постучал в дверь. Вивьен встревоженно приподнялась.

– Кто там? – спросила она, вскочив на ноги.

– Баннет, мэм.

– Кто? – спросила она удивленно. Почему он стучится в дверь сейчас, ведь прошло уже два дня?

– Я подумал, что вы захотите почитать, – ответил он. – Господин говорит, что вы пока останетесь здесь.

Так, это уже кое-что.

– Вы выпустите меня? – спросила Вивьен.

– Нет, мэм, не могу. Господин не велел.

– Но он запер меня. Я как в тюрьме.

– Но он не сделал вам ничего плохого, – возразил Баннет невозмутимым тоном. – Я не потерпел бы этого. Он джентльмен, а вы его гостья.

– Не хочу быть гостьей! – крикнула Вивьен.

– Господин не может весь день находиться дома. Поэтому я сам выбрал книгу для вас. Надеюсь, она вам понравится. – Под дверь скользнул тонкий томик. – Трудно было найти что-нибудь стоящее, – добавил он рассудительно. – У хозяина в библиотеке беспорядок, он ею почти не пользуется. Я видел постановку этой пьесы в Плимуте. Думаю, вам будет интересно ее прочесть.

Вивьен подняла книжку с пола и прочла на обложке название: «Школа злословия». Книжка ее не заинтересована, но это был жест доброй воли со стороны слуги. Может, удастся поработать с ним. Она подошла к двери.

– О, благодарю вас. Книга замечательная. Но в чем я действительно больше всего нуждаюсь, так это в глотке свежего воздуха. А окно не открывается. Нельзя ли мне выйти в сад?

– Нет, мэм.

– Но день такой чудесный, – продолжала она умолять самым нежным голосом. – Хотя бы на чуть-чуть.

– Нет, мэм, – повторил он. – Хозяин запретил выходить не только в сад, но и в гостиную, и вообще покидать комнату.

– Но, – Вивьен прислонила ладони к двери, одной рукой прижимая книгу, и говорила прямо в шель между дверью и косяком, – если бы он приказал сделать со мной что-нибудь ужасное, вы бы не подчинились, правда?

– Нет, мэм, но он никогда ни о чем ужасном не говорил.

– Но он приказал держать меня взаперти, как какого-то зверя. – Она тяжело вздохнула и всхлипнула.

– Что ж, мэм, у хозяина на то есть причины. Но он не сделает вам ничего плохого.

– Он заставляет меня страдать! Держит меня здесь против моей воли.

– Но, мадам, – в его голосе прозвучали нотки сочувствия, – я потеряю место, если выпущу вас.

– Я помогу вам найти другое, – пообещала Вивьен.

– Но мне это подходит. Сердечно благодарю, мэм. Надеюсь, книга понравится вам.

– Подождите, – закричала она. – Подождите! Не уходите, пожалуйста.

Она прижалась ухом к двери, но услышала лишь звук удаляющихся шагов. В негодовании она хлопнула ладонями по двери.

С ней всегда все именно так и происходило: кто-то принимал решение, а ей оставалось лишь его выполнять. Она проклинала всех, начиная с отца, который ушел на войну, оставив мать без средств к существованию, и кончая похитителем, который держит ее взаперти только потому, что ему так хочется. Вивьен злилась, что у нее никогда не было возможности выбирать свой путь самой, пусть даже она стояла бы перед не очень приятным выбором.

Взгляд ее упал на книгу, которая валялась на полу. Книга про школу. Вивьен округлила глаза в недоумении, но книгу подняла. Когда-то давно мать научила ее читать. Но своих книг у нее никогда не было. Вивьен пролистала ее больше от нечего делать, чем из интереса, и принялась читать.

Глава 7

Намерения Дэвида нанять полный штат прислуги для дома очень скоро натолкнулись на препятствия. Он отдал распоряжение Адамсу послать в агентство запрос на дворецкого, кухарку, двух горничных и двух лакеев. Ответ пришел очень скоро.

– Это из агентства, – сказал Адамс, читая письмо. Он как раз сортировал почту, пришедшую на адрес Эксетер-Хауса, в то время как Дэвид пытался справиться с ежедневным объемом работы Маркуса.

– Да-да, – сказал Дэвид рассеянно, листая последний отчет. Там было несколько вопросов, на которые следовало ответить сразу. – Скажите им, чтобы немедленно приступили к работе.

Адамс прокашлялся.

– Сэр, здесь небольшая проблема.

Дэвид нетерпеливо посмотрел на него:

– Что?

Нервничая, Адамс показал письмо.

– Миссис Уайт, сэр. Она говорит… Но я сегодня же отошлю запрос в другое агентство, которое сможет лучше… – Он замолчал, перекладывая письмо с места на место.

– Что? – повторил Дэвид. – Что сказала миссис Уайт?

– Она не может дать людей, – продолжал секретарь.

– Почему?

– Потому что ее люди наслышаны о тех трудностях, которые вы испытывали, сэр. Это касается выплаты жалованья.

– Вы шутите. – Взгляд Дэвида потемнел. Адамс покачал головой.

– Нет, сэр, – ответил он, убирая письмо. – Может, вы…

– Нет-нет, – отмахнулся Дэвид, – пошлите запрос в другое агентство. Баннет не может один справляться со всем.

– Нет, сэр, то есть да, сэр. – Адамс засунул письмо под кипу бумаг. – Я немедленно об этом позабочусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Риз

Похожие книги