Читаем Не пытайся скрыть свою любовь полностью

От соседнего столика доносились восторженные крики. Крупье сдвинул целую гору фишек по направлению к победителю.

— Дай мне пять минут, — сказала Джинна, направляясь в туалетную комнату. — Я сейчас вернусь.

Не успела она поправить прическу и достать помаду, как увидела, что в зеркале над соседней раковиной появилось отражение Фэмки.

Так, подумала Джинна, она охотится за мной и сейчас решила атаковать.

Замечательно! Скрестим словесные рапиры в полночь!

Кто там из великих говорил, что лучшая защита — это нападение?

— Хочешь сообщить что-то новое?

— Франко мой.

Джинна удивленно приподняла бровь.

— А мои отношения с ним — уже история?

— Скоро будут, дорогая.

— Если надеешься, что я покорно отойду в сторону, можешь забыть об этом.

Фэмки одарила Джинну взглядом, полным сожаления.

— Дорогая моя, я способна делать для него то, о чем ты даже не слышала.

— Ты действительно так считаешь?

Актриса провела кончиком языка по губам.

— Несомненно.

— Особенные штучки в постели, Фэмки? Жаль, что тебе приходится их использовать.

— Да ты никак ревнуешь, дорогая?

Джинна решила не удостаивать провокацию ответом и молча покинула комнату.

— Возможно, ты хочешь домой? — спросил Франко, когда она снова подошла к рулеточному столу.

Спасаться бегством? Ну, нет!

— Скоро поедем, — Джинна ослепительно улыбнулась мужу. — После партии в кости.

Да, у ее удачи сегодня явно был выходной. Несколько раз бросив кости, она поняла, что ей никогда не повезет, и предпочла отойти от столика.

Уже почти наступила полночь, когда Франко вывел машину на центральную улицу и они направились к окраине Турак. Ночь была на удивление тихой, а темно синее небо, усеянное звездами, обещало хорошую погоду.

— Здорово, что ты пригласил Тома и Шэнни на представление «Cirque du Soleil», — сказала мужу Джинна.

— Мне приятно их общество.

Они вместе поднялись по лестнице и вошли в спальню.

Джинна смыла макияж, а затем вытащила заколки из прически.

Франко раздевался, не спеша, любуясь тем, как меняется образ Джинны, становясь более домашним. Молодая женщина тряхнула головой, позволив волосам свободно рассыпаться по плечам.

Она выглядела такой беззащитной, и эта кажущаяся уязвимость странно не соответствовала ее внутренней силе. Открой Джинна собственное дело, она в течение нескольких лет добилась бы успеха, процветания и достатка, и это не помешало бы ей оставаться звездой высшего общества. Но она посвятила себя корпорации. Она не колебалась в своем выборе, планируя преуспеть.

Джинна была не похожа на прежних любовниц Франко. Все они пытались соблазнить его, щеголяя в соблазнительном белье из шелка и кружева… Или обнажались, чтобы доставить ему удовольствие.

А Джинна не следовала стереотипам. Она предпочитала носить футболку большого размера, которая, черт возьми, определенно делала ее более привлекательной, чем любое шелковое или кружевное белье.

— Я очень тебя хочу, — простонал Франко, схватив жену в объятия и овладев ее губами.

Джинна обвила его бедра ногами, дрожа от возбуждения. Франко вошел в нее, заставляя забыть обо всем, раствориться в водовороте силы и энергии превосходного секса.

Той ночью Джинна лежала в постели в объятиях любимого мужа и чувствовала себя абсолютно счастливой.

Санто Джанкарло был влюблен в свою корпорацию. Кроме того, он являлся щедрым и радушным хозяином.

Анна-Мария Кастелли требовала, чтобы каждая вещь лежала на своем месте.

Санто привык наслаждаться жизнью и не усложнять ее себе и другим. Поэтому вокруг него всегда царил беспорядок. Единственными вещами, которые Санто действительно ценил, были удобство и вкусная еда.

Неудивительно, что бабушка и дедушка ссорятся по любому поводу, думала Джинна, следуя за Санто, с гордостью демонстрировавшим ей свой сад. Единственной общей чертой Санто и Анны-Марии была их любовь к выращиванию растений.

И дедушка, и его внук считались чуть ли не богами корпоративной индустрии, обреченными на успех. Их сходство было поразительным: у обоих гордая осанка, высокий рост, точеные черты лица, прямой взгляд, способный разглядеть то, что скрыто от глаз простых смертных.

— Я вижу, ты задумалась.

Джинна заметила, что Санто с улыбкой смотрит на нее.

— Да ерунда, дедушка.

— Все зависит от твоего отношения.

Конечно, только очень сложно не придавать значения вторжению в твою жизнь наглой и очень красивой женщины, которая хочет завладеть твоим мужем.

— Ты вполне можешь положиться на честность Франко.

Интересно, что заставило Санто заговорить об этом? Неужели ее мысли настолько легко прочитать?

— Знаю.

Но так ли это?..

— Мы уже обошли весь сад, — мягко сказал Санто, — а ты так еще не рассказала что тебя так волнует.

Ну вот, теперь придется еще шире улыбаться и прикладывать еще больше усилий, притворяясь, что у меня абсолютно все в порядке.

— А почему вы думаете, что я тревожусь?

— Я посвятил много лет тому, чтобы научиться угадывать мысли женщин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Безжалостный!

Похожие книги