Читаем (не) Рабыня для двоих (СИ) полностью

Пока Теодор устраивался за окном, чтобы потом просто подхватить девушку и легко спуститься с ней по веревке, она, стоя на подоконнике, бросила последний взгляд на свою комнату. Странное чувство покидать дом, в котором для тебя нет ничего родного… Она не кривила душой — ей и правда нечего было собирать, просто потому что во дворце у нее не было ничего своего.

Внизу их уже ждали Риордан, Карл и полностью собранные тюки вещей.

— Можно было немного и побыстрее, — как будто между делом заметил Риордан, протягивая рюкзак Теодору.

— Нет, — только и ответил тот, напяливая на себя свою ношу. — Идемте.

И скрытые мраком внутреннего двора они направились прочь.

Элла старалась не отставать, но ее взор то и дело возвращался к мелькающим огням, неумолимо приближавшихся к опочивальне правителя Аллористана. Вокруг стояла тишина, практически весь дворец спал, не ведая какая опасность угрожала их любимому Принцу.

— Они убьют его? — спросила девушка, стараясь говорить как можно тише, но и так, чтобы все-таки быть услышанной.

— Это более, чем вероятно, — ответил Риордан, по обыкновению находившийся рядом с ней.

— Но зачем им это нужно?

— Они пришли не за его жизнью, иначе он уже был бы мертв, — сказал мужчина. — Они пришли за ключом. Но когда они поймут, что ключ находится у него…

— Хватит болтать! — шикнул Теодор, знаком останавливая их.

Спрятавшись в тени ракитового куста, группа замерла, пережидая проход ничего не подозревающего караула.

Элла чувствовала, как в груди бешено бьется сердце. И с удивлением понимала, что этот страх был вызван не только тем, как быстро случился их мало спланированный побег, и не только тем, что они могли быть сейчас обнаружены. Нет, она неожиданно поняла, что в ее мыслях крутился только один вопрос — сколько минут осталось дышать мужчине, подарившему ей восточную сказку и причинившему столько страданий. Сложись все иначе, она бы без сожалений оставила его, навсегда исчезнув во мраке. Но бросить его сейчас, зная, что он больше не проснется, отчего-то было выше ее сил.

Теодор удостоверился, что стража удалилась достаточно далеко, чтобы продолжить путь и дал знак трогаться. Но Эллания не двинулась с места. Заметив ее ступор, мужчины с вопросительным видом повернулись к ней. И тогда та, сама не веря, что говорит, произнесла.

— Я остаюсь…


Глава 33. Решение

— О чем, черт возьми, ты вообще говоришь?! — прошипел Теодор, стараясь показать свое непомерное недовольство и при этом не быть услышанным недавно прошедшими стражниками.

— Я не могу, — закачала головой Эллания, прекрасно понимая, как, вероятно, глупо она звучит, но при этом не способная поступить иначе. — Не могу бросить его умирать!

Мужчина подошел к ней практически вплотную, потому что хотел отчетливее услышать тот бред, который, по его мнению, та сморозила. Он был уверен, что девушка говорит несерьезно, что она запуталась или перенервничала, или что угодно еще… но не верил, что эти слова были следствием совершенно осознанного и, можно сказать, взвешенного решения.

— Элла, — мягко сказал Тео, взяв ее за руку. — Если мы не уйдем сейчас, другого шанса у нас просто не будет.

— Я понимаю, — ответила та тихо, глядя на него с робким осознанием своей вины.

— Нет, ты не понимаешь, — вкрадчиво, но настойчиво начал мужчина, но девушка прервала его.

— Не нужно говорить со мной, как с дурочкой! Я прекрасно осознаю весь риск, — воскликнула она, но тут же успокоившись, продолжила. — Но мы не можем бросить его! После всего, что было…

— А что, интересно, было? — холодно поинтересовался Теодор.

— Прекрати, ты понимаешь, о чем я!

— Вообще-то не понимаю, — ощетинился тот. — Чем ты обязана этому человеку, что готова рисковать собой, своим будущим… нашим будущим…

Последние слова повисли в воздухе. И Эллания так и не поняла, говорил он обо всей компании, включая Карла и Риордана, или конкретно о них двоих.

Девушка не знала, как объяснить ему те чувства, которые она сейчас испытывала. Как описать то, что и сама не до конца осознавала. Ведь его вопрос был более чем правомерен. И беда была в том, что ответа на него у нее было. Но поступи Элла так, как он от нее ожидал, кем она станет в его и, главное, своих же глазах. Какие бы тяжелые воспоминания не связывали ее с правителем Аллористана, назвать того совершенно чужим человеком она не могла. И если был шанс избежать этой незавидной участи, которую ему готовили грабители, Эллания должна была попытаться его не упустить.

Поэтому она не стала оправдываться, а просто сказала то единственное, к чему Теодор должен был прислушаться.

— Как вы сможете заполучить сферу, если они заберут ваш ключ?

Этот вопрос произвел ровно тот эффект, на который она рассчитывала. Недовольство, разрывающее мужчину, тут же снизило свой градус, уступив место холодному размышлению. Элле не было стыдно за эту хитрость. Ей отчаянно требовалась их помощь, одной у не было никаких шансов. Да и мысль, что они могут бросить ее, продолжая исполнять свой первоначальный план, пугала ее до чертиков.

Перейти на страницу:

Похожие книги