Читаем Не родись красивой, или Точка опоры полностью

Джером К. Джером. «Трое в лодке, не считая собаки».

– Что это? – спросила я Толика. Повертела книжку в руках и переспросила:

– Это Элла Сергеевна забыла?

Толик бросил на меня обычный глуповатый взгляд. Только сейчас в нем мелькнула скрытая настороженность.

– Нет, – ответил он беспечно. – Это я читаю.

Я так поразилась, что откинулась на сиденье.

– Вы?!

Оглядела глуповато-добродушную физиономию шофера, его огромные, трепещущие на ветру уши и уточнила еще раз:

– Вы читаете Джерома?

– Ага! – подтвердил Толик. – А что такого?

Я поперхнулась.

– Да нет, ничего… И как? Нравится?

– Прикольно, – подтвердил шофер безмятежно. – Можно поржать… то есть. Посмеяться, – поспешно поправился он.

Я молча кивнула.

Не скажу, что эта книга из серии интеллектуального чтива. Но английский юмор, как и вся английская литература, независимо от жанра, требуют некоторой предварительной подготовки для восприятия.

Английский юмор вообще явление яркое и специфичное.

Дело в том, что англичане не шутят. Они подают шутку совершенно серьезно, и соль состоит именно в контрасте реальной ситуации с вымыслом. То есть, смешное находится посредине, между правдой и выдумкой.

Такое своеобразное проявление национального менталитета.

Можно понимать английский юмор, но не считать его смешным.

Например, Ирка.

Я чуть живьем в землю не закопалась, пытаясь объяснить ей смешные места у Джерома!

– Что тут смешного? – говорила Ирка после моей многословной лекции. – Не вижу!

И я скрежетала зубами.

Например, следующая забавная фраза: «У Джорджа есть двоюродный брат, который в полицейских протоколах обычно значится студентом-медиком».

У меня она вызывает приступ смеха всякий раз, когда я перечитываю роман.

Ирка меня в упор не понимает.

– И что? – спрашивает она. – В чем юмор?

– Да ты послушай, – втолковываю я, – «обычно значится в протоколах студентом-медиком»!

– Ну, понимаю, – говорит Ирка. – Значит, он часто попадает в полицию. И там его, естественно, спрашивают, где он работает или учится… Что смешного? Мелкий хулиган!

– Да, – зверея, объясняю я. – Но ничего такого Джером о нем не говорит! Он просто замечает, что брат «обычно значится…»

– …«студентом-медиком», – договаривает Ирка. – И что смешного?

– Вдумайся! – втолковываю я. – Какая емкая характеристика! И это притом, что про человека ничего плохого вроде бы не сказали…

– Это я понимаю, – отвечает Ирка. – Я не понимаю, над чем тут смеяться.

И через полчаса мне самой начинает казаться, что ничего смешного в этом романе нет.

При этом я должна заметить, что Ирка человек в высшей степени начитанный и интеллектуальный. Но у нее отсутствует какая-то извилина в мозгу, отвечающая за восприятие английского юмора.

А у глуповатого Толика эта извилина присутствует.

Очень странно.

* * *

Приехав домой, я нашла Максима и добросовестно передала ему все, что узнала от врача.

Новости сводились к одному-единственному слову:

– Посмотрим!

– Понимаешь, – объясняла я, – не ясно, что с девочкой будет, когда она из шока выйдет. Иногда человек поправляется самостоятельно, а иногда никакими заграничными лечебницами уже не поможешь. Нужно ждать. Сделать пока ничего нельзя. Ее мозг сейчас пытается справиться самостоятельно, поэтому огораживает себя от внешнего мира. От новых потрясений.

– Понятно, – ответил Максим. Его лицо было хмурым.

– Слушай, Макс…

Он поднял на меня вопросительный взгляд.

– Да?

– Что ты знаешь про Толика?

– Про Толика? – искренне удивился Максим. – А почему ты спрашиваешь?

– Сама не знаю, – ответила я. – Просто мне показалось странным, что он читает Джерома.

– Толик читает Джерома? – поразился Максим. – Не может быть!

– Вот и я говорю: странно, – поддержала я.

– Толик мне казался славным, но… как бы сказать…

– Недалеким, – подсказала я.

– Да, пожалуй… Не семи пядей во лбу, и меня это устраивало. Зачем мне водитель-интеллектуал?

– А справки о нем ты наводил, когда на работу принимал?

– А как же!

Макс быстро порылся в столе.

– Вот!

Он достал папку с личным делом Толика. Открыл ее и вытащил анкету.

– Двадцать пять лет… Водит машину с восемнадцати лет… Никаких проколов, абсолютно чистая анкета… Образование среднее, то есть, школа. После школы работал грузчиком в магазине…

Максим еще раз пробежал анкету глазами. Пожал плечами и сказал:

– Все!

– Грузчиком? – переспросила я задумчиво. – Странно…

– Что странно?

– Странно, что после школы он пошел работать грузчиком. Имея водительские права. Почему не пошел в таксисты? Машина у него есть?

– Есть, – ответил ошарашенный Максим. – Старая «Нива»…

– Мог бы бомбить самостоятельно… А он грузчиком работает.

Я побарабанила пальцами по столу и повторила:

– Странно.

Максим взялся рукой за голову.

– Ты хочешь сказать…

– Я пока ничего не хочу сказать, – перебила я. – Он ведь не один год у тебя работает?

– Полтора.

– Вот видишь! За полтора года ничего криминального. Это довод в его пользу.

– Пожалуй, – согласился Максим.

– А вот роман Джерома – это довод против него. Не стыкуется эта книга с образом глуповатого водилы, который он лепит.

– Пожалуй, – поддержал Максим убитым голосом.

– Не будем делать выводы заранее! – призвала я. – Разузнай сначала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы