– Есть какие-нибудь новости из Гильдии? – она по-прежнему смотрела исключительно на жениха, явно подчёркивая, что не верит в мою легенду. – Я написала своему бывшему сокурснику Ивею, он, оказывается, уже мастер-следователь второго ранга. Поблагодарила за помощницу и...
Вот стерва, а? Тоже поганка иномирная!
– Симира, – окликнул Рэд. – Я не просил вас выносить наши внутренние дела вовне.
– Но он может быть нам полезен, один из лучших выпускников! – девица изобразила такое искреннее желание помочь – мне захотелось запихнуть что-нибудь ей в рот. Со всей любезностью.
Тем временем я всё-таки решилась. Ну не будут же принца травить собственные мертвецы, правильно? И он предупредил бы, если бы... ну и в крайнем случае, спасёт.
Я ткнула вилкой гриб. Но тот вдруг, будто живой, выскочил из моей тарелки и ляпнулся прямо в суп дорогого хозяина!
– Я сам решу, кто может быть нам полезен! – грозную отповедь завершил совершенно неприличный «бульк».
– Простите, – смутилась я.
Рэд как ни в чём не бывало выудил ложкой гриб и положил себе в рот. Воодушевлённая его примером, я попыталась поймать ещё один, но... чпок! Тот тоже ускакал из тарелки и покатился на другой конец стола.
– Симира, – проговорил вдруг задумчиво Рэдиссон. Даже есть временно прекратил. – Я думаю, нам нужно отложить свадьбу.
– Что? – вздрогнула невеста, да и я, признаться, забыла о еде. Подняла голову.
Её глаза трепетно елозили взглядом по его лицу.
– Но Рэдиссон... мы же не можем... коронация...
– Коронации не будет, пока я не верну Артони. Свадьбы тоже. Надеюсь, вы поймёте меня.
– Но... конечно, я понимаю, но вдруг... ох, я боюсь думать о самом страшном... но вы не должны показать врагам, что они нарушили ваши планы. Может, они только того и добивались!
С этими словами она так зыркнула в мою сторону, будто это я – самый злейший враг.
Я поспешила опустить взгляд в тарелку и вонзить вилку в мясо.
Вилка вонзилась. Но, к моему ужасу, отодрать мясо от дна я не могла. Оно каталось, будто приклеенное смолой, и ни в какую не хотело отрываться!
Ах ты с... Симира! Я подняла на неё взгляд – но невесту гораздо больше волновала отложенная свадьба. Весть куда страшнее похищения Артони!
– Вы не можете... – бормотала она. – Уже всё назначено... гости...
– Мне нет дела до гостей, – пожал плечами Рэд. – До королей и прочей чепухи. Я планировал растить сына, а не заниматься заботами королевства!
В этот момент я всё-таки поборола кусок. И со всей силой отодрала от тарелки. Едва не смахнув при этом бокал, который перевернулся на бок с жалобным звяком.
На тёмно-бордовой скатерти растеклось мокрое пятно.
– Вы странным образом привлекаете к себе внимание, – бросила Симира, смерив меня презрительным взглядом.
Я?!
– Почему ты не ешь? – нахмурился Рэд, словно впервые увидев мою полную тарелку.
– Видимо, ваша гостья не голодна, – со змеиной улыбочкой отозвалась Симира.
– А не ты ли заколдовала мою еду? – бросила я, не сдержавшись.
– Что за бредовое обвинение? – изобразила искреннее недоумение невеста. – Рэдиссон, посмотрите, вы видите здесь хоть каплю магии?
– Нет, – присмотревшись, пожал плечами принц. Глянул на меня: – Пожалуйста, поешь скорее. Мы спешим.
У-у-у, мужчины! Во всех мирах одинаковы, никогда не замечают женских уловок! Вот наверняка ведь она какую-то тоненькую подленькую струйку пустила, а то может и у брата силы Жизни одолжила, чтобы принц не подметил в таком количестве!
– Спасибо, я не голодна, – произнесла я, поднимаясь.
– Да, я тоже уже готов, – Рэд встал следом.
– Рэдиссон, дорогой, вы не можете так уйти! Нам надо договорить о свадьбе! – устремилась за ним и невеста.
– Не сейчас, – отрезал он.
Оглянулся на стол, будто хотел что-то сказать или сделать. После развернулся ко мне:
– Идём.
Ароматы еды продолжали щекотать ноздри и голодный желудок, которому с утра ещё ничего не перепало. Но тратить время на выяснение отношений совершенно не хотелось.
Да и вообще я не была уверена, что принц сообщил Симире о наших планах. Очень надеялась, что нет.
Мы зашли надеть куртки, сапоги. В этот раз Рэд запасся и перчатками, к моей большой радости.
Живот неприятно бурчал, но я не стала ничего говорить. Если принц не видит ничего плохого в своей невесте, то я убедить не смогу! Если ему пауков недостаточно...
Я молча злилась. Но, признаться, известие о переносе свадьбы очень радовало. Давало какую-то шальную, иррациональную надежду... Вдруг он и вовсе передумает на ней жениться? Вдруг найдёт возможность оставить меня здесь подольше? Пусть не излечит, но я проведу всё своё время с Артони... и его отцом.
Зелёные глаза которого так смотрят, что я готова сдаться без боя. Прямо сейчас.
Если бы не мысли о малыше.
Карета уже ждала нас. Сегодня она была совсем небольшой, неброской, по-моему, даже без герба. Во всяком случае, я его не заметила. И запряжена вовсе не теми красавцами – парой вполне обычных лошадей.
Слуга принёс что-то вроде рюкзака, набитого вещами. Поставил его под лавкой. А когда мы забрались внутрь, заглянула Жатта.
В руках у неё был горшочек, закрытый крышечкой, в каких в нашем мире запекают картошку с мясом.