Читаем (Не)счастье для дракона полностью

– Он так подчеркивает цвет твоих глаз, – снова улыбнулась женщина. – Там к тебе гость, – внезапно сказала она.

– Гость? – я удивленно вскинула брови, – Какой гость?

– Из Клана Огненных драконов, – недовольно пробурчала Нарина.

Ой, меньше всего я хотела сейчас видеть кого-то из них. Я уже мечтала, как засяду за книги и буду учиться читать, а тут гости. Кого это принесло?

– Тебя ждут в столовой, – сообщила тетушка.

Нарина ушла, а я подумала секунду, потом взяла Бэтти и прицепила к себе на пояс, спрятав ее в складках пышной юбки платья. Так я чувствовала себя гораздо увереннее. Ну, мало ли, кто там из красных драконов воспылал желанием встретиться со мной. В обществе своего фамильяра, почувствовала себя гораздо увереннее. Перекинула косу за спину и вышла из покоев. Меня встретил Ирреон. И тут я кое-что вспомнила.

Беловолосый окинул меня внимательным взглядом.

– Что-то не так? – выгнула я бровь и вздернула подбородок.

Ирреон хмыкнул.

– Все хорошо, просто странно видеть вас в таком виде, – удостоили меня ответом.

– И что странного в моем виде? – допытывалась я.

– Ваше платье.

Он это сказал таким тоном, словно я сразу должна была все понять.

– И?

– Просто, все наряды, что мне приходилось раньше видеть на вас, сильно отличались от этого.

И вот теперь до меня дошло. Кровь мгновенно прилила к щекам, окрасив мое лицо в ярко-розовый цвет.

– А я не виновата, что в вашем мире такая безумная мода, – вспылила я, – обычно я предпочитаю вот такой фасон. А, если кому-то не нравится, могут не смотреть!

– Вам идет, – только и сказал слуга, развернулся и пошел по коридору.

Мне оставалось лишь сжимать кулаки от злости.

– Подождите, – снова вспомнила я то, о чем хотела с ним поговорить. Ирреон обернулся. – У меня к вам вопрос.

– Спрашивайте.

– В первый вечер я вам дала список того, что мне нужно было принести для лечения покалеченной вами мышки, – торопливо заговорила, лицо беловолосого скривилось, как от зубной боли. Помнит. Молодец!

– Помнится, я вам все принес, – раздраженно заметил мужчина, – вы чем-то недовольны?

– Довольна, – заверила его, – просто мне очень интересно, как вы могли прочитать то, что я написала?

– Я умею читать, – пожал он плечами.

Я ускорилась и сравнялась с мужчиной. Поймала его за рукав и развернула к себе, заглядывая в глаза.

– Как вы могли прочитать на незнакомом вам языке?

Ирреон смотрел на меня задумчиво, пришлось пояснить.

– Я хотела прочитать одну книгу, которую нашла в кабинете, но не смогла понять и слова. А когда я писала вам список, я писала так, как умею. Тогда я понятия не имела, что наша письменность настолько сильно отличается друг от друга. Ведь разговорную речь я понимаю прекрасно.

– Видимо, демиурги наделили вас «пониманием», а вот то, что вы будете читать здесь книги, они, видимо, не ожидали.

– Вот я тоже так подумала, – призналась я, – но как вы могли прочесть, написанное мною?

– Магия, – нехотя признался слуга.

Мы продолжили наш путь.

– Магия? – все-таки переспросила я, – Но ведь ее осталось мало, и нельзя тратить на мелочи. Правильно я понимаю?

– Правильно, – кивнул мой сопровождающий, – но вы сказали, что вам очень нужно все из этого списка. В мои обязанности входит обеспечивать вас всем необходимым. Вы Спасительница. Я сделаю, все, что от меня зависит, чтобы помочь выполнить вашу миссию.

Я потрясенно замолчала. Нужно подумать на эту тему. Но подумать мне не дали. Мы пришли в большую гостиную, где меня ожидал гость. Я с радостью отметила, что это не Равенна. Вот только этой ненормальной мне сейчас не хватает.

Мужчина стоял ко мне спиной, и взгляд его был устремлен в окно. Я смотрела на широкую спину, гриву огненных волос и невольно любовалась им. От дракона веяло силой и решимостью. Лучик солнца заигрывал с прядью его волос, делая ту еще более золотой. Темная ткань рубашки лишь подчеркивала развитую мускулатуру. Хотелось дотронуться до его спины и проверить, действительно ли мышцы такие крепкие, как кажутся. Тут же про себя обругала себя за неуместные мысли.

Стараясь привлечь к себе внимание, я тихонько кашлянула. Гость медленно обернулся.

Глава 12

Дракон смотрел настороженно, но с интересом. Впрочем, я отвечала ему тем же.

– Доброе утро, Айрин, – красивые губы тронула легкая улыбка.

– Доброе утро э…

– Сатар Ригарди, – подсказал гость, – очень приятно познакомиться с вами поближе.

Я моргнула. Действительно, с братом Крейга я еще не говорила ни разу, и совершенно не была уверенна в том, что мне это нужно. Куда запропастился Даррелл?

Дракон сделал шаг навстречу и заключил мою ладошку в плен, поднес ее к губам и, не сводя с меня пристального взгляда, поцеловал. Что за мода у них такая?

– Вы хотели меня видеть? – спросила я.

– Да, – он кивнул, – можно пригласит вас на прогулку?

Я оглянулась через плечо. Ирреона не было видно. Никто не маячил в пределах видимости, чтобы помешать мне выйти.

– Конечно, – улыбнулась я рыжему.

Перейти на страницу:

Похожие книги