(обратно)
6
«New Morning» («Новое утро») — парижский джазовый клуб.
(обратно)
7
«Прикосновение твоих губ», «Она была слишком добра ко мне» (англ.).
(обратно)
8
Я хочу тебе сказать,
все, что смог я написать,
черпал из чернил твоих глаз (фр.).
(обратно)
9
В глубине его сердца зима (фр.).
(обратно)
10
Еще одна сеть недорогих отелей.
(обратно)
11
Анисовая водка, названная по имени ее первого изготовителя Поля Рикара.
(обратно)
12
Вилка (фр.).
(обратно)
13
Аналог 7–9-го классов русской школы.
(обратно)
14
В один прекрасный день (фр.).
(обратно)
Оглавление
Петер Штамм
Не сегодня — завтра