Мы резко выходим в одной из комнат, переполненных богатством, блеском и иными ценностями, кричащими о состоятельности владельца, и я врезаюсь в спину императора. Само помещение, как и присутствующий в ней мужчина, мне не нравится. Спешно размышляю о линии своего поведения: кричать и возмущаться или же притвориться послушной девочкой? При каком из этих вариантов меня отпустят с миром?
– Кто дал тебе право сбегать?!
Злой как сотня голодных собак император смотрит на меня в упор, сложив руки на груди. Вся его поза говорит о недовольстве и желании меня как минимум выпороть.
– Вейден…
Неожиданно в комнату заглядывает императрица, держа какие-то бумаги в руках. Но лорд Амартен, сконцентрированный на мне, не обращает внимания на супругу. А жаль. Лучше бы отвлёкся, я не обижусь.
– Я занят! Потом зайдёшь.
Ох, раз он так груб с женой, рыча на её появление в прямом и переносном смыслах, то и меня не пожалеет. Но попробовать стоит. Грустно опускаю голову в пол, словно раскаиваясь во всех грехах, и для пущей убедительности шмыгаю носом, краем глаза отмечая недовольно поджатые губы первой леди. Император уже не так сердит, но все же доля ворчания проскальзывает в его голосе:
– А если бы с тобой что-то случилось?
С чего такая забота? Странно. Продолжаю изображать показную грусть и стыд – всё же свою партию нужно отыграть до конца, раз уже начала. И вдруг понимаю, что резко слабею. Всем своим естеством ощущаю, как замораживается моя магия. Жгучий холод проносится по телу, и я неосознанно следую всем советам Ранита, с неохотой используя недавно обнаруженную некромагию, но в итоге возвращаю контроль над своей же магией. Удивляется император вполне искренне:
– Так ты всё же ходила на занятия? Была в академии?
– Ваше величество, – перебила императора, игнорируя вопрос, – будьте мужчиной и скажите прямо, что вам от меня нужно.
– Пока рано.
– Хорошо, давайте обсудим этот вопрос на закате, – не могла не съязвить.
Одного возмущенного взгляда лорда Амартена хватило мне, чтобы замолкнуть на минуту. Ох, не стоило язвить, я же собиралась... Кстати, об этом! Грустно вздохнув, вытираю ладонью несуществующие слёзы и, слегка запинаясь от якобы расстроенных чувств, выдаю:
– По… почему этот мир так же… жесток? Я… я всего лишь хотела быть сча… счастливой, – всхлипываю погромче. – А в… вы мало того, что лишаете меня возможности б… быть с моим женихом, вы хо… хотите, чтобы я все своё время посвящала учебе. У меня нагрузки в разы больше, чем у других адептов. А я не сильный воин. Я хру… хрупкая девушка-а-а…
Император, пораженный моей реакцией, заметно растерялся. Я, доводя дело до конца, сильней взвыла и даже пустила настоящий поток слез. Эх, какой бы актрисой могла стать! Толпа поклонников, восторженные аплодисменты. Ой, нет, и других проблем хватает. Ноги подкашиваются (делаю это специально), и начинаю падать, но лорд Амартен не оставляет мне возможности познакомить с полом и вовремя подхватывает, бережно прижимая к себе. Бережно?
– Тише, тише, моя девочка, – успокаивающе шепчет он и проводит шершавой ладонью по моим розовым волосам. – Не плачь.
ЧТО?
–
Император спел общеизвестную колыбельную, которую я в детстве часто слышала от мамы.
Император. Спел. Колыбельную. Мне.
ЧТО?!!
Резко отскакиваю от правителя, пытаясь оценить степень его безумия, но не нахожу ничего, что могло бы свидетельствовать о неадекватности. Разве только загадочная улыбка. Но и она не показывает отклонений. Моргаю. Пытаюсь осознать случившееся, но всё равно не понимаю. Поёт лорд Амартен, кстати, не так уж и хорошо. Однако бывают и худшие певцы.
– Почему у вас такое особенное отношение ко мне? Не отпирайтесь, это заметили все, – задаю самый важный вопрос.
– Ты мне нравишься, – по-простому, как если бы это было совершенно естественно и обыденно, отвечает лорд Амартен.
Ого, не знала, что у меня есть такой тайный поклонник. Нет, однозначно враг! Ни слова больше.
А с полом я всё-таки познакомилась. Когда падала в обморок.
Глава 9. Деметра? Нет, не видели
В себя я пришла в больничном крыле дворца, окруженная шестью лекарями и двумя императорами. Потом зрение стабилизировалось, голова перестала кружиться, и количество всех присутствующих сократилось вдвое. Полагаю, это к счастью. Мне ведь не нужно два императора, правда? Обыкновенный, ничем не выделяющийся мужчина в белом халате среднего роста и возраста молча осмотрел меня, заглянул в зрачки, прощупал локти и колени и, кивнув коллегам вышел. Присмотревшись внимательнее, обнаружила, что у этого лекаря недоставало мочки на левом ухе. К слову, коллеги воспользовались примером своего товарища и тоже вышли. Я им даже немного позавидовала. Появилось резкое желание встать и уйти, но из опасений, что мне не позволят, осталась гордо лежать на месте.
– Ты всё не так поняла, – проворчал лорд Амартен. – Ты мне нравишься не как женщина, а как девушка.