Читаем Не смогу забыть (СИ) полностью

пыталась оспаривать этот факт. Когда я переоделась и села заканчивать свою коллекцию

для конкурса, папа пришёл ко мне со стаканом томатного сока и парой бутербродов,

поставил это всё передо мной и сел на диван.

- Э… спасибо, - сказала я, глядя на еду.

- Может быть, скажешь, что ты у Дениса делала? – серьёзно спросил папа.

Я повернулась к нему лицом и прищурилась.

- То есть это подкуп?

- А как же!

- Хм, - я взяла один бутерброд с колбасой и откусила от него. – Значит, я прощена, и

ты больше не сердишься?

- Ну, если ты объяснишь мне всё, то можешь считать именно так. А если нет, то ты

наказана на месяц, - папа посмотрел на меня сурово.

- Серьёзно? – у меня отвалилась челюсть. Меня ни разу в жизни не наказывали!

- Более чем.

Тут раздался звонок в дверь. Мы с папой переглянулись, он встал и пошёл открывать.

Я тоже вышла из комнаты и встала возле стены со сложенными на груди руками, но когда

открылась дверь, мои руки опустились сами собой, затем сжались в кулаки.


109

- Здравствуйте, - поздоровался папа, оглядывая шикарно одетую женщину, на которой

к тому же было слишком много драгоценных украшений.

- Здравствуйте, - кивнула женщина. - Я Ирина Викторовна Круглова, мать Павла, мне

нужно с вами поговорить. Я могу войти?

- Конечно, проходите, - папа пропустил её в квартиру.

Я с трудом сдержала себя, чтобы не вытолкать её обратно за дверь. Ведьма сбросила

свои дорогущие туфли, и сунула ноги в мои тапочки, которые стояли возле дверей, так как

я сама всегда ходила по дому босяком. Я чудом удержала рык.

- Хотите чаю? – спросил папа.

- Да, не откажусь, - женщина натянуто улыбнулась. Я испустила раздражённый вздох,

видимо, слишком громкий, и хотела уйти обратно в свою комнату, но ведьма окликнула

меня. – Лида, я хочу, чтобы ты тоже присутствовала при разговоре.

Я развернулась на пятках и уставилась на неё как на врага народа, каким она и

являлась.

- Мне кажется, мы друг другу давно уже всё сказали.

- Видимо, мы друг друга недопоняли, - сдержано произнесла она.

- Лида, сделай нам чай, пожалуйста, - примирительно сказал папа и пошёл вместе с

ведьмой на кухню.

Мне ничего не оставалось, как последовать за ними и выполнить папину просьбу. Они

сели за стол, а я стала изображать официантку.

- А где ещё один член семьи?

- Моя жена на работе, - ответил папа.

Я поставила перед ними чай, вазу с печеньем и конфетами, положила салфетки и уже

хотела под шумок сбежать, но ведьма снова подала голос и попросила меня присесть.

Папа бросил на меня многозначительный взгляд, и мне пришлось сесть за стол.

- Лида, мне известно, что ты встречалась с моим сыном, хотя я уже давно просила тебя

этого не делать. Что именно в этой просьбе ты не поняла?

- Паша попросил меня о встрече, вот и всё. Я не могла ему отказать, - как можно

спокойнее ответила я.

- А к нему домой он тоже тебя просил приехать?

- Именно так.

- Зачем?

Я фыркнула и покачала головой.

- Могли бы спросить у него.

- Он со мной не разговаривает. И всё из-за тебя, ты плохо на него влияешь. Ты рушишь

наши отношения, семью, - она посмотрела на меня своими ведьмиными глазами.

- А может быть, вы сами её рушите? – я не выдержала и с шумом опустила ладонь на

столешницу.

- Лида, - одёрнул меня отец. – Ирина Викторовна, чего конкретно вы хотите?

- Я хочу, чтобы ваша дочь перестала контактировать с моим сыном, - обратилась

ведьма уже к моему отцу.

- Я, конечно, может, чего-то не понимаю в этой жизни, но мне кажется, что это им

решать, а никак не нам с вами. Если дети хотят общаться, то глупо им запрещать.

- Извините, может вы не заметили, но наши дети давно уже не дети и от их общения

могут быть последствия, причём весьма неприятные.

- Неприятные для кого? – удивился папа.

- Да хотя бы для вашей дочери. Она ведь страдает, бедная девочка влюбилась, а он

забыл её. Разве это хорошо? – она со снисходительной улыбкой посмотрела на меня.

Меня почти затрясло от злости, но я впервые не нашлась, что ответить.

- Так вот, если Лида не откажется от моего сына, то я буду вынуждена действовать по-

другому, - женщина покачала головой.


110

- Как? – усмехнулась я. – Вышлите меня из страны, посадите за убийство или хранение

наркотиков?

- Ну и хамка, - ведьма бесстрастно взглянула на меня.

- Боже, кто бы говорил!

- Извините меня, но я попрошу вас удалиться, - сказал папа своим спокойным голосом.

- Что? – удивилась женщина.

- Вы меня слышали. Если вам больше нечего сказать, то я не смею вас задерживать.

Женщина вздохнула.

- Я очень надеялась, что найду понимание в вашем лице, но, видимо, ошиблась.

Ведьма встала и пошла в прихожую. Папа тоже встал и пошёл за ней, чтобы

проводить, я же осталась сидеть на кухне, только поменяла положение, положила руки на

стол и легла на них. Папа вернулся, подошёл ко мне и положил свои ладони мне на плечи.

Я только тяжело вздохнула.

- Получается, вы снова общаетесь?

Я утвердительно промычала.

- И вчера ты была у него?

- Па-ап!

- Хорошо, но как ты потом у Дениса оказалась?

- Долгая история.

- У меня есть время.

- Пап, пожалуйста…

- Он тебя вспомнил?

- Нет.

Папа замолчал.

- Тогда…

- У него остались наши совместные фото, ему стало интересно, он пытается вспомнить

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сила
Сила

Что бы произошло с миром, если бы женщины вдруг стали физически сильнее мужчин? Теперь мужчины являются слабым полом. И все меняется: представления о гендере, силе, слабости, правах, обязанностях и приличиях, структура власти и геополитические расклады. Эти перемены вместе со всем миром проживают проповедница новой религии, дочь лондонского бандита, нигерийский стрингер и американская чиновница с политическими амбициями – смену парадигмы они испытали на себе первыми. "Сила" Наоми Алдерман – "Рассказ Служанки" для новой эпохи, это остроумная и трезвая до жестокости история о том, как именно изменится мир, если гендерный баланс сил попросту перевернется с ног на голову. Грядут ли принципиальные перемены? Станет ли мир лучше? Это роман о природе власти и о том, что она делает с людьми, о природе насилия. Возможно ли изменить мир так, чтобы из него ушло насилие как таковое, или оно – составляющая природы homo sapiens? Роман получил премию Baileys Women's Prize (премия присуждается авторам-женщинам).

Алексей Тверяк , Григорий Сахаров , Дженнифер Ли Арментроут , Иван Алексеевич Бунин

Фантастика / Прочее / Прочая старинная литература / Религия / Древние книги