Читаем Не смогу жить без тебя полностью

Но он твердо настроен был уйти.

Он встал с кровати, несмотря на искушение опять насладиться Сьюсан. Она свернулась комочком, уткнувшись лицом в подушки, раскрасневшаяся и притягивающая… принадлежавшая ему.

Господи, как же он ее хочет!

Но не следует забывать, кем он был на самом деле. А это означает, что оставаться здесь он не мог — в этой тюрьме, в этом культовом укрытии — ни дня.

В ванной комнате Леонидас встал под душ, пытаясь мысленно примирить Леонидаса Бетанкура и Графа. Но вместо этого думал о Сьюсан в его постели. Ее появление — яркая вспышка на фоне мрачной тусклости, которой он не замечал. Она выглядела хрупкой и ранимой, как тогда, в день свадьбы. Но тело вспоминало и другое: ее бедра, прижимавшиеся к его бедрам, сладость ее девственного тела.

Леонидас заставил себя встряхнуться. Он насухо вытерся полотенцем, чтобы идти к Сьюсан. Ему предстояло ласково разбудить ее. И может, смахнуть ей слезы. Или еще как-то успокоить. Утешать он не умел никогда, да и опыта с невинными девушками у него не было, но ум подсказывал, что тут требуется деликатность и мягкость. Такие незнакомые понятия, а придется проявить сочувствие к молодой прелестной жене, которая нашла его и вернула ему свое «я».

Но когда он вернулся в спальню, то обнаружил, что Сьюсан уже не лежит, свернувшись комочком, подобно кошечке. И не рыдает в простыни. Она встала и выглядела вполне невозмутимой, словно между ними ничего не произошло.

Ничего значительного.

Леонидас был задет, но решил не обращать на это внимания.

— Нам следует подумать о перспективах, разумеется, — поразила его жена, надевая платье и аккуратно расправляя складки. — Нам не нужен пропавший, считавшийся мертвым президент и исполнительный директор «Бетанкур корпорейшн», который укрывался в убежище в горах. Мы не можем позволить, чтобы кто-нибудь предположил, что у тебя было помутнение рассудка.

— Прости? Помутнение рассудка?

Сьюсан бросила на него через плечо взгляд одновременно мягкий и решительный.

— Я не собираюсь никому сообщать, что потерял память, если тебя это беспокоит, — натянуто произнес он.

— Меня беспокоит следующее: мы должны придумать правдоподобную историю, чтобы объяснить, где ты находился четыре года, — спокойно ответила она, повернувшись к нему лицом. — Если мы сами этого не сделаем, то это сделает кто-нибудь еще. Ты наверняка помнишь, что у тебя много врагов, которые не станут танцевать на европейских улицах от радости, что ты вернулся.

«Мы? Что это значит?»

Он четыре года не знал, кто он такой, и уж точно не знал, кем была Сьюсан. Его воспоминания о ней были стертые и совсем не напоминали полную энергии женщину, стоящую перед ним в комнате. В мозгу смутно промелькнула картинка свадьбы или какого-то помпезного зрелища, где она в шикарном платье. Ему даже слышался отдаленный голос матери, и ее наставление о том, почему он должен жениться на девушке не по своему выбору, и что он обязан сделать это в интересах семьи, как теперешняя глава компании после смерти отца.

Сейчас Сьюсан занимала его мысли больше, чем во время их помолвки и свадьбы, когда их две очень богатые семьи соединились и стали еще богаче. И неудивительно, потому что ему надо освободиться от пут божественного культа и восстановить свою подлинную жизнь.

Сьюсан собрала волосы в пучок и закрепила на затылке. Посмотрев на Леонидаса, она нахмурилась: на нем было только полотенце, обмотанное вокруг талии, на голой груди резко выделялись шрамы.

— Ты ведь не намерен оставаться здесь? — спросила она. — После того как я тебя нашла.

Леонидас не стал оглядывать комнату, где он провел так много времени. В этой комнате он поправился физически после крушения самолета, но ему не удалось полностью вернуть память. В этой комнате он слушал завывания ветра за окном зимними вечерами. Эту комнату он находил идеальным местом, чтобы освободить ум от всего наносного. Ему казалось, что он знает, что важно, а что нет.

— Не думаю, что я остался бы, — ответил он.

У него заняло немного времени, чтобы одеться во что-то иное вместо развевающихся белых одежд. Это были ботинки, джинсы и свитшот, словно он такой же горный житель, как и остальные поселенцы.

Он посмотрел на стоящую напротив заново обретенную жену, уже полностью одетую. Тот факт, что она быстро пришла в себя после того, что у них произошло — словно собирается стереть случившееся между ним, — его задело.

Конечно, Леонидас совсем не хотел ее слез. Но Сьюсан, судя по всему, совершенно не потрясена тем, что он лишил ее девственности, да еще в богом забытом селении в горах. Хотя легкое дрожание пальцев он все-таки заметил. И губ, которые он снова хотел целовать.

Но он не должен думать об этом, особенно здесь, где она не в безопасности.

Им надо покинуть селение, пока кто-нибудь не понял, что Граф вспомнил, кто он.

— Иди за мной, — приказал он, когда был готов. — Делай, как я скажу, и тогда мы сможем уйти без неприятностей.

— Ты думаешь, что будут проблемы?

— Нет, если сделаешь в точности то, что я тебе скажу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги