Читаем Не спеши умирать в одиночку полностью

А такой взгляд мог быть у Майкла Джексона, если бы его остановил полицейский и потребовал бы права. Хотя я не уверен, что Майкл Джексон сам водит машину.

— Я пока еще склерозом не страдаю, — холодно произнесла Тамара. — И уж такое... Это было бы для меня шоком на всю оставшуюся жизнь.

— Вот-вот, — поддержал я. — Шок бывает разный, и после шока можно потерять часть памяти, как раз ее кусок насчет самого шокирующего события!

— Но ведь и ты сам ничего не помнишь! — парировала Тамара.

— Уже не уверен, — сказал я и покосился на Тамару, но и родинку, и вообще все, на чем можно было бы остановить взор, скрывал голубой купальный халат. Я печально вздохнул и посмотрел на часы. До полудня оставался час. Водка на столе меня не вдохновляла, икра тоже. Можно было воспользоваться спокойной обстановкой и снова поломать голову над загадками, которые продолжал нам подбрасывать Джорджик после своей смерти, но меня уже начинало тошнить от дискет, шантажа и жестокостей. Это и вправду было похоже на эпидемию, только на особую эпидемию, которая никак не может закончиться даже после того, как ее источник надежно погребен.

И кто знает, может, и меня не миновала эта болезнь. Ведь иммунитета от нее, похоже, не было.

8

Это случилось в одиннадцать сорок. Я так точно запомнил время, потому что то и дело смотрел на часы, ожидая полудня. Я уже не мог сидеть на диване, я раз сто обошел кругами холл, тупо разглядывая обстановку и иногда раздраженно отвлекаясь на звуки телевизора: Тамара убивала время одним из самых жестоких способов — мыльной оперой.

И вот примерно на сто первом круге, скользя взглядом по стене, потом перескакивая на лесной пейзаж за окном, а потом снова на стену, я вдруг остановился перед окном.

— Тамара, — сказал я, разглядывая чуть изменившийся пейзаж. — У вас ведь тут и другие дачи неподалеку?

— Они ближе к озеру, это километра полтора отсюда, — механически ответила Тамара, не отрывая глаз от экрана.

— Может, у вас тут места грибные?

— Первый раз слышу...

— Тогда что здесь может делать этот джип?

Тамара не сразу поняла смысл моих слов, но потом вскочила с дивана и подбежала ко мне, встревоженно пропыхтев на ходу:

— Кто? Где? Этот?

Некоторое время мы молча смотрели на темную тушу джипа, волшебным образом возникшую среди осин метрах в ста от коттеджа.

— Может, они заблудились? — предположила Тамара.

— Может быть, — сказал я, — только зачем они тогда разглядывают нас в бинокль?

— А они разглядывают нас в бинокль? — удивилась Тамара. — Вот козлы...

Я обернулся и посмотрел на часы:

— Одиннадцать сорок пять.

— Ты возьми на всякий случай пистолет в руки, а? — предложила Тамара. — Так, чтобы эти козлы с биноклем видели.

— Думаешь, испугаются? — усмехнулся я.

— Все равно, сделай что-нибудь! — потребовала Тамара. — Я же с ума сойду — они там стоят и смотрят на нас!

— Одиннадцать сорок шесть, — сказал я.

— А ты уже сошел с ума?! Что ты все твердишь... А! — вспомнила Тамара. — Полдень! Так звони скорее своему дяде и скажи, что какие-то козлы пялятся на нас в бинокль! Пусть он посоветует, что делать!

— Он сказал звонить в полдень, — напомнил я. — Осталось четырнадцать минут.

— Будем дожидаться, пока нас перережут, а уже потом будем звонить дяде?! Не будь идиотом, сейчас не нужно держаться за всякие формальности, нужно действовать!

— Он ждет, что я выкручусь сам, — сказал я и взял со стола Юлин пистолет.

— Но ты ведь не выкрутишься без его советов!

— Выкручусь, — сказал я и будто во сне направился к двери. — Сейчас я выясню, что им тут нужно...

Пистолет был в моей правой руке, но почему-то уверенности он мне не придавал. Просто — кусок металла. И просто — дверь, которую надо открыть, чтобы выйти наружу. И просто — узнать, действительно ли это те, про кого мы с Тамарой подумали. Действительно ли этот темный джип среди деревьев означает, что пришли уже и за нашими жизнями.

Немудрено, что я мешкал, подходя к этой двери. И еще я чувствовал взгляд Тамары, который жег мне затылок. Когда-то я пообещал, что решу все ее проблемы. Что ж, пришло время отвечать за свои слова. Ведь именно так должен поступать взрослый мужчина...

Я подумал, что ДК не стыдился бы меня, если б видел сейчас. Я потянул на себя дверь и вышел на крыльцо.

В ответ приоткрылась дверца джипа. Я поудобнее перехватил пистолет и сглотнул слюну. Из джипа стала выбираться темная фигура, и я сделал еще один шаг, чтобы встретить непрошеных гостей подальше от коттеджа, чтобы Тамара успела... Что успела? Спрятаться? Убежать? Позвонить в милицию? Пусть выбирает сама. Мое дело — дать ей необходимое время.

Я еще машинально держался за ручку двери, но при следующем шаге неминуемо должен был ее отпустить, и я неохотно выпустил ее, расставаясь с дверью, с домом, с надеждой выкрутиться...

— Саша!

Дверь закрылась на долю секунды, а потом снова раскрылась, уже по воле Тамары. Я увидел ее голову в дверном проеме.

— Саша, слышишь?!

Конечно, я слышал. В холле надрывался телефон. Было без восьми двенадцать.

— Ты возьмешь? — спросила Тамара, а в глазах ее читалось: «Возьми, ради бога! Может, это и есть наш последний шанс?!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Саша Хохлов

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики