Читаем Не спрашивай полностью

Кроме этого, Гарри Хочмен являлся владельцем высококлассных отелей в крупных городах, горнолыжных курортах, на Карибских островах и просто милым миллионером. В его подчинении находилась армия плотников, водопроводчиков и электриков. И когда в прошлом году Градец появился в городе Нью-Йорке на «Гордость Вотскоэка», Гарри Хочмен так обрадовался встрече с другом, что даже переместил всю обстановку и сервис одной из своих гостиниц на борт судна. Он превратил довольно мрачное и практичное место в корабль мечты дипломата плейбоя. (Ранее, еще в Нови Гладе Градец оказывал небольшие услуги Гарри Хочмену, а именно следил за тем, чтобы представители Хилтон, Мариотт и Шератон всякий раз, когда на горизонте появлялся Хочмен, тонули в море бюрократической волокиты. Как говорится: одна рука моет другую).

Апартаменты как раз и были следствием «мытья рук». Палуба «Гордость Вотскоэка» превратилась в райское наслаждение. Жилая комната располагалась на корме. Через большие распахивающиеся окна можно было, к сожалению, видеть лишь мертвый каркас паромной станции, но, если не заострять на этом внимание и поднять глаза к небу, то открывался красивый вид на Манхэттен, великолепный днем и романтический ночью.

Спальня располагалась неподалеку. В результате демонтажа стены две небольших и мерзких каюты объединили, и получилась довольно просторная и уютная спальная комната. Отсюда можно было наслаждаться южным пейзажем: мосты, словно ожерелья, связывали между собой Манхэттен и Бруклин.

В передней части корабля располагался бывший мостик, который теперь выполнял функции гостиной с видом на восток, на реку и Бруклин с Квинсом. Безусловно, отсюда открывался не такой обзор как с жилой комнаты, но по-своему необычный в штормовую погоду. «Ах, как великолепны вспышки молний над Лонг-Айленд-Сити!». Когда светило солнце, Градец обычно не обращал никакого внимания на мост и виды из окна. Сегодня же, делая обход своих апартаментов и проверяя в них порядок, поскольку вечером ожидал визит венгерской балерины, он по чистой случайности заметил буксир на реке.

Сначала его внимание привлекло то, что буксиры в этих водах появлялись редко, а после он удивился, что судно было только одно. Все буксиры, которые ему доводилось видеть, толкали либо тянули более крупные и более неповоротливые корабли. Буксир в бездействии приковывает внимание.

Присмотревшись более внимательно к этой необычной лодке, он заметил, что она не движется в каком-то направлении, а просто легла в дрейф. Хозяин бросил ее плыть по течению? Закончилось топливо или произошла иная беда? Как человек на борту — житель лодки, кем он и являлся — обязан ли он оповестить кого-нибудь о произошедшем, позвонить куда-нибудь, принять участие в случившемся?

Пока он терялся в догадках и сомненьях, буксир резко пришел в движение. Какое облегчение: от него не требуется никаких решений.

Но очень скоро стало ясно, что буксир движется в его сторону, направляется сюда. Этот старый буксир устремляется к миссии Вотскоэка, к оплоту и просто уютному дому Градеца Краловца.

Он сразу же подумал о бедренной кости Святой Ферганы, запертой в импровизированной лаборатории. А может, это морская атака развращенной Тсерговии с целью захвата реликвии для достижения собственных жалких целей в ООН? Абсурд. Не так ли?

Тем не менее, буксир явно плыл в его сторону. Итак, один человек находился в рулевой рубке и еще четыре на палубе. Заметили ли они Тсерговию? Один из них, огромный и тяжелый, как полная бочка нефти, точно заприметил.

Может позвать охрану за бортом, возле ворот? Рация, которую они выдали ему для мгновенного обмена сообщениями, на случай, если понадобиться что-то, находилась где-то здесь. Правда, он никогда не пользовался ею, но, если глуповатые бандиты, нанятые на работу охранным агентством, справились с нею, то и он сможет?

Он ведь положил рацию где-то в этой комнате, бывшем мостике и это было более «логичное» место для нее, чем другие помещения на корабле? Да, он так и сделал. Бывший мостик сохранил больше элементов прошлого декора, чем остальная часть судна, включая рулевое колесо и всю экипировку капитана корабля. (Это все еще было судно. И теоретически при желании оно может выйти в открытое море, не дай Бог, с Градецом Краловцом на борту. Он не выдержит трансатлантического перехода на этом толстом и отвратительном старом шотландце).

И ящики тоже. Под многими окнами мостика стояли ящики, Бог знает, с чем внутри. И где-нибудь в этом смешении навигационного, бюрократического и профессионального стилей лежала, Градец был почти уверен, рация.

Но подожди. Что, если он найдет уоки-токи, выяснит как ее пользоваться и свяжется с двумя охранниками на воротах, а позже выясниться, что это была уловка, хитрость Тсерговии и настоящее нападение придет не с моря, а с земли?

Что делать? Что же делать?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дортмундер

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы