Читаем Не стой под моей стрелой, или Инквизитор попаданке не указ! полностью

Тольена Ламентия переводила взгляд с раскрасневшейся и запыхавшейся меня на зверька у моих ног и обратно. Своим вопросом я ее озадачила не меньше, чем меня озадачил Федор.

— Подождите здесь. Я сейчас вернусь, — выдала она наконец рекомендацию и исчезла из поля зрения. А я осталась один на один с Федей. Который с каждой минутой становился все холоднее и холоднее.

К чьей руководящей роли прибегнет тольена Ламентия, догадаться было несложно.

— Отдайте его мне! — приказным тоном потребовал инквизитор и протянул руки к моему фамильяру. Из-за спины инквизитора выглядывала смотрительница. Весь ее вид говорил о готовности выполнить отданные им приказы.

Я нерешительно посмотрела на инквизитора. Но на лице охотника на попаданок не пропечаталось ни одной эмоции. И я, присев, подсунула одну руку под голову фамильяра, а вторую под жирное тельце. Расчет был прост: стоит инквизитору повести себя не так, как я ожидаю, — подхвачу зверька на руки, чтобы защитить.

— Не съем я его, что вы ведете себя, как маленькая, — резко проговорил мужчина и решительно забрал Федю из моих рук. Покрутил его и так и этак и медленно провел руками, словно сканируя неведомым прибором, над светлым пятном меха на животе.

— Яд. Это яд, — бомбой разорвались в ушах простые короткие слова.

— И что мне с ним делать?

— Вам — ничего! Сейчас отправлю помощника с вашим фамильяром к целителю. Времени мало, яд сильный, и количество его велико. Но шанс спасти есть, — и, не прекращая буравить меня взглядом, включил командный тон, — Эгуанто!

— Да, ваша светлость! — отозвался мужчина, материлизовавшийся в паре метров от нас.

— Доставь фамильяра тольины Элинии к целителю. Самому лучшему.

— К толье Т'Ондторрилю?

— Да, к нему.

Помощник на миг исчез и снова появился, теперь уже с тележкой. Подхватил енота и, запихнув его в сумку, направился в сторону привала для волков.

— Неспокойный нынче отбор. То иллюзия, где не ждешь, то нападение на Млын. То дикие волки в лесу. А теперь вот вашего зверя отравить пытались.

Не соглашаясь, я замотала головой.

— Не фамильяра, меня отравить пытались.

— Не понял.

— Федор… то есть фамильяр, украл оладьи из моей тарелки. И вот результат.

— Подозреваете кого-нибудь? — лоб инквизитора прорезала морщина, а здоровый глаз сузился в прищуре.

Я растерянно пожала плечами.

— Нет.

— Ни единого человека?

— Не знаю, — сдалась я. — Глупо это совсем. Разве можно отравить человека на виду у всех?

— Запросто.

Я задумалась. Подозреваемые есть, куда без них. Но озвучивать их имена инквизитору мне не хотелось.

— Федя, выживет, да?

— Скорее всего, выживет. А вы бы, съев даже крошку этого яда, не выжили. Кто вас ненавидит?

Но ответить мне было нечего. Рассказать про Айлона? Глупо буду выглядеть. Они почти коллеги и вряд ли инквизитор станет ссориться с ним из-за какой-то тольины Элинии.

— Ловила иногда на себе странные взгляды, — решила не скрывать совсем уж все проблемы. — Не знаю, чьи. Соперниц, наверное.

— И все?

— Не знаю! Что вы от меня хотите услышать? — я бы и рада была сыграть тольину на грани нервного срыва. Но вот играть совсем не пришлось. Это срыв и был.

— Идем-те со мной, — голос вдруг стал мягкий. Куда жесткость металла, которая всякий раз скребла по моим нервам подевалась?

Я послушно встала и направилась вслед за широкой спиной, за которой вдруг захотелось спрятаться от жизненных невзгод.

Как же мне в этот момент хотелось быть самой обычной девушкой этого мира, а не попаданкой, защита инквизитора которой за пределами стен монастыря не положена.

Инквизитор приблизился к опустевшим и прибранным столам после всеобщего ужина. Поблизости никого не было, но герцога Аравелла это не смутило.

— Тольена Ламентия, подайте нам ужин!

Смотрительница опалила меня взглядом и прошествовала в ближайшую палатку. На освещенной изнутри ткани пробежалось темное пятно ее тени. А я очередной раз поежилась. Тревога за фамильяра не отпускала, и вот еще взгляд смотрительницы кольнул в самое сердце.

Какое ей дело до инквизитора и его желания организовать еще один перекус? Если кого и должны были волновать мотивы Аравелла, то меня и только меня.

Я отошла чуть назад, за спину Аравелла и отвела взгляд от его фигуры, от непослушных завитков волос, касающихся воротника. Но глаза не подчинились приказам здравого смысла и продолжили рассматривать каждую деталь в облике инквизитора.

Мне хотелось заглушить все свои чувства одним махом. Чтобы тело не подводило и не реагировало на пьянящую энергетику его светлости, герцога, инквизитора. Моей погибели, наконец. Перечислила я все эпитеты, которыми награждала Аравелла про себя.

Смотрительница неслышно прошла по траве и переставила наполненные тарелки с подноса, который держала в руках, на стол. По лесу разлетелось эхо от соприкосновения тарелки со столом. Магия рассеялась, на ее место вернулся страх.

Нет, так дело не пойдет, сказала я себе. Надо переключиться на что угодно, только не страх, который инквизитор, даже с заблокированным даром, почувствует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы