Читаем Не судите леди по одежде (ЛП) полностью

Возможно, общество больше никогда не примет её обратно, но теперь она обладала властью его уничтожить.

В течение многих лет она тщательно планировала свою месть, тот момент, когда она раскроет карты, и все сливки высшего общества поймут, что они никто без неё, без той опозоренной девушки, которую они изгнали.

Вот только она не могла себе этого позволить.

Как не противно признавать, она в них нуждалась.

Не только они.

Но и она тоже.

Перед глазами встало красивое лицо Уэста, та сила, которую он излучал, и его ленивая улыбка. Этот мужчина был слишком самонадеян для своего же собственного блага. И эта самонадеянность притягивала.

Но ей требовался абсолютно другой мужчина. Уэст совершенно ей не подходил. Без титула, без благородного происхождения, появился неизвестно откуда, а в обществе его приняли только благодаря неприличному богатству. Боже, Уэст строил карьеру. Просто чудо, что его пускали на эту сторону Риджент-стрит.

Она нуждалась в его помощи по одной единственной причине.

Обеспечить Кэролайн будущим.

Дверь за спиной Азриэла распахнулась, и появилась её дочь, освещённая сзади множеством пылающих свечей.

– Мне показалось, что я услышала твой голос.

– Почему ты не спишь?

Кэролайн помахала книжкой в красной кожаной обложке.

– Не могу. Бедная женщина! Муж заставляет её пить вино из черепа собственного отца!

Глаза Азриэла удивлённо расширились.

Кэролайн повернулась к охраннику.

– Вот и я о том же. Неудивительно, что её призрак не покидает того места. Хотя, честно говоря, будь я на её месте, то хотела бы оказаться как можно дальше оттуда.

Джорджиана выхватила книгу из рук Кэролайн.

– Я думаю, для чтения перед сном, лучше подыскать что-нибудь более подходящее, чем, – она прочитала название: – "Призраки замка Теодорико", не находишь?

– Чтобы ты предложила?

– Наверняка где-нибудь завалялась книга детских стихов?

Кэролайн закатила глаза.

– Я не ребёнок.

– Конечно, нет. – Джорджиана знала, что спорить бесполезно. – Роман? Где есть рыцарь на белом коне, сверкающий замок и счастливый конец?

Кэролайн перестала закатывать глаза и посмотрела на Джорджиану.

– Я не узнаю, есть ли в этой книги счастливый конец, пока не дочитаю. Но в ней есть романтика.

Джорджиана приподняла бровь.

– Муж не производит на меня впечатления благородного героя.

Каролина махнула рукой.

– О, конечно, я не про него. Он настоящий монстр. Там есть ещё один призрак. Который появился в замке двести лет назад, и они с героиней влюблены друг в друга.

– Там два призрака? – уточнил Азриэл, опуская взгляд на книгу.

Кэролайн кивнула.

– Но они появляются в разное время.

– Как неудобно, – сказала Джорджиана.

– Не то слово. Они встречаются только раз в году.

– А что они делают вместе? – спросил Азриэл. Джорджиана подняла на него удивлённые глаза, видимо, этот огромный верзила хранил гробовое молчание до тех пор, пока речь не заходила о романтических историях.

Кэролайн покачала головой.

– Неясно. Но, по-видимому, чем-то скандальным, поэтому я предполагаю, что это как-то связано с физическим проявлением их страсти. Хотя, учитывая, что они призраки... я не уверена, как это происходит.

Азриэл поперхнулся.

Джорджиана выгнула бровь.

– Кэролайн.

Кэролайн усмехнулась.

– Его так легко поразить.

– Ты у меня умна не по годам. – Она протянула книгу Азриэлу. – И поэтому тебе нужно напоминать, что я старше, мудрее и сильнее. Отправляйся в постель.

Глаза дочери сверкнули.

– А моя книга?

Джорджиана с трудом сдержала улыбку.

– Получишь её утром. А пока за ней присмотрит Азриэл.

– Глава пятнадцатая, – прошептала Кэролайн охраннику. – Обсудим её завтра.

Азриэл хмыкнул с притворным безразличием, но не стал возражать, забирая книгу.

Джорджиана указала Кэролайн на спальню.

– Марш в постель.

Дочь направилась в свою комнату, Джорджиана последовала за ней, наблюдая за тем, как та забирается в кровать, сама она присела на край постели и разгладила льняное одеяло на плечах Кэролайн.

– Ты понимаешь, что на светском мероприятии...

Кэролайн застонала.

– На светском мероприятии... нельзя обсуждать любые физические проявления. – Она сделала паузу. – И лучше всего избегать разговоров о распитии крови из черепов.

– О распитии вина.

– Давай остановимся на том, что ничего нельзя распивать из черепов.

– Светские мероприятия кажутся ужасно скучными, – заключила Кэролайн.

– Вообще-то, нет.

Кэролайн удивлённо посмотрела на мать.

– Разве нет?

Джорджиана покачала головой.

– Нет. На самом деле они довольно занимательны, если... – Она замешкалась. "Если тебе рады" казалось плохим окончанием предложения. Особенно, если учесть скандальное происхождение Кэролайн. – Если тебя интересуют подобные мероприятия.

– А тебя? – тихо спросила Кэролайн. – Интересуют светские мероприятия?

Джорджиана медлила с ответом. Раньше они её интересовали. Она обожала те редкие деревенские танцы, на которые её приглашали. Джорджиана до сих пор помнила платье, в котором была на своём первом балу, его пышные вздымающиеся юбки. То, как она разыгрывала скромницу, опустив глаза и застенчиво улыбаясь каждый раз, когда мальчик приглашал её на танец.

Перейти на страницу:

Похожие книги