— Жить буду? — Ланкастер мне криво улыбнулся.
— Придётся, — я отзеркалила ему улыбку, стерев пробежавшие по щекам слёзы. — Друзья тебя не отпускают.
— Кажется, я везунчик, — хмыкнул он весело.
— Не то слово, — Калеб опустил ладонь на плечо друга, и тот скривился от боли.
— Ты его так сам порешишь, — расхохотался Адам, приблизившись к кровати.
Как же замечательно, когда есть такие друзья.
Опасность для жизни Картера миновала, мы могли расслабиться и порадоваться благополучному исходу. Но не все проблемы исчезли, как только он очнулся, ведь его попаданию в госпиталь предшествовало покушение. Теперь фокус внимания мужчин сместился в этом направлении. Картер заснул от истощения. Начавшееся было обсуждение перешло из палаты в другое помещение. А я как-то неожиданно осталась наедине с местными целителями, которые ринулись ко мне с расспросами по поводу противоядий. Их интерес удивлял и немного льстил. Всё же я лишь лесной лекарь, но моя узкая специализация на травах и их редких сочетаниях была интересна состоявшимся целителям. В итоге разговор занял ещё пару часов, но время перевалило за полночь, вряд ли я выглядела полной сил, потому меня с сожалением отпустили.
Муж отыскался не сразу, я бы сказала, что вычислила его по запаху, когда шла по пустым коридорам госпиталя. Итан находился в другой палате, тоже одиночной, куда, видимо, определили Линду. Целительница уже стояла на ногах, только выглядела бледной, даже посеревшей, но мелькнуло предположение, что дело вовсе не в истощении, потому что судя по выражениям лиц, проходил разговор на повышенных тонах. Не знаю, о чём они говорили, сфера безмолвия работала безукоризненно. Но та рассеялась, когда Линда с опаской отступила от разгневанного Итана.
— Больше не смей, поняла?! — рыкнул он. Кажется, я впервые слышала, чтобы муж повышал голос и был столь зол. — Мы уже выяснили, что ты неверно поняла.
— Не кричи на меня, — потребовала она глухо.
— А ты определись, Линда. Ты либо со мной, либо… — он замолк, заметив меня в дверях. — Джослин, надо было сообщить, что ты здесь.
Наверное, если бы не сфера, я не стала бы входить, даже наскребла бы совесть и ушла, чтобы не подслушивать. Но вышло именно так.
— Я же не слышала. Только вошла, — пояснила, отведя взгляд.
Душой владело замешательство. Услышанные фразы не давали понять, о чём шла речь в разговоре. Но и Итан, и Линда выглядели злыми и подавленными. Возможно дело в её запахе в его комнате, она же оставалась в квартире одна.
— Уже поздно, — напомнила я. — Картер вне опасности…
— Ты права, — перебил он меня, — пора возвращаться ко мне. Тебе стоит отдохнуть.
— И тебе тоже, — буркнула я.
— Не помешало бы, — хмыкнул он. — Но вряд ли выйдет. Давайте собираться. Линда? — и взглянула на целительницу с вопросом.
— Я с тобой, — она даже улыбнулась: задорно, но чересчур фальшиво.
Женщина пребывала в не самом лучшем расположении духа. Что не удивительно, злой Итан пугает.
— Ты истощена.
— Ты уже пополнил мой резерв, — небрежно махнула она руками. — Опасность выгорания миновала, а лёд твоей магии скоро рассеется. Я в норме.
Наверное, это неправильно реагировать раздражением и негодованием на каждую фразу практически незнакомого человека. Но мысль о том, что Итан делился с Линдой магией, вызывала глухую ярость. Так глупо… Мы ведь были близки, он стал для меня первым мужчиной, зачем ему меня обманывать? Он лишь проявляет заботу о друзьях.
— Хорошо, тогда идём, — Итан почти в привычном жесте взял меня за руку и повёл прочь из палаты.
— Почему она с нами? — спросила я тихо, хотя Линда наверняка всё равно слышала.
— Нужно многое обсудить, — ответил он расплывчато, подводя меня к скамейке. — Посиди тут, я зайду к Картеру и найду остальных.
— Я поищу Калеба, — с повышенным энтузиазмом вызвалась Линда.
Итан лишь кивнул и двинулся прочь. Рыжая обогнала его, исчезла за поворотом коридора. Но буквально через пять минут вернулась. В её руке появилась астральная книга и создала сферу безмолвия. Похоже, Линда намеревалась поговорить без лишних ушей.
— Знаешь, когда Итан меня вызвал, познакомил с тобой, я решила, что между вами ничего нет. Теперь вижу, что ошиблась, — она замерла напротив меня: мрачная и расстроенная. — С Итаном всё понятно, законная жена, репутация и всё такое. Но я не понимаю, зачем это тебе?
— Что?
— Отношения с Итаном. Ты молода, поберегла бы сердце, пока есть выбор, — пояснила она.
Я с гулким вздохом выпрямилась, когда в груди болезненно кольнуло.
— Это не твоё дело, — холодно напомнила я о том, что уже говорила.
— Любить его больно, поверь. Ты будешь сравнивать с ним каждого появившегося в твоей жизни мужчину. И вечно разочаровываться, потому что Итан… один такой, — произнесла она сокрушённо.
— Линда, прекрати.
— Он не женится на человеке, Джослин.
— Хватит! — я стремительно поднялась со скамьи. — Я уже говорила, но повторю, это моё личное дело, и тебя не касается. Если ты настаиваешь, могу попросить у мужа прекратить с тобой общение.