Они подходят к нашему столу со стороны Валери, игнорируя меня. Один из них, в форме Августейшей Канцелярии, церемонно кланяется подполковнику и передаёт большой конверт, запечатанный двумя сургучными печатями в виде короны.
— Господин Валери, ввиду разногласий между вашим домом и домом Бажи, передаю вам Августейшее указание на дуэль между домами.
— Время? — нейтральным тоном спрашивает Валери, вскрывая пакет и начиная читать вложенные внутрь листы.
— Полчаса с момента вручения.
— Сколько оскорблённых представителей выставляет дом Бажи? — всё так же спокойно продолжает общаться с герольдом Валерию
— Двое.
— Неплохо вы подсуетились, — цедит Валери, просматривая лист сверху вниз.
Двое из подошедших кланяются кивком головы. Они наряжены в какую-то униформу; видимо, это и есть представители дома Бажи. Правда, повадками они больше похожи на бретёров.
Вторые двое щёлкают каблуками, склонив голову:
— Мы — секунданты от канцелярии.
— Независимая третья сторона, легализующая двоих на одного? — спокойно бормочет Валери, продолжая читать.
— Вы в праве привлечь любого члена вашего дома в течение ближайшего получаса. — информирует сотрудник Канцелярии.
— Действительно, как же я не подумал, — язвит Валери, обводя рукой вокруг, — их ведь тут так много.
— Что мешает Вам привлечь в партнёры любого другого, господин подполковник? — старательно игнорирую всех остальных, обращаясь к Валери.
— Прямое распоряжение Её Августейшества, — Валери тычет пальцем в бумагу. — Очевидно, кто-то весьма расторопный из Канцелярии подсунул ей на подпись бумагу, которую она не стала читать… впрочем, сейчас уже не разберёшься…
— А разбираться некогда. — завершаю я за него.
— Именно, Атени, именно. — бормочет Валери, переворачивая лист и читая то, что написано на обороте. — Именно на это и расчёт. И поэтому же — двое на одного. Членов своего дома мне сейчас взять негде, а остальным участие прямо запрещено.
— Сколько лет этим вашим дуэльным правилам? — спрашиваю сотрудника Канцелярии, повернувшись к нему, не вставая со стула.
— С вашего позволения,
— Тогда вы неверно трактуете ситуацию, — пожимаю плечами. — И упускаете из виду гораздо более легитимные обстоятельства. Боевой устав погранвойск подписан намного позже, около пятнадцати лет назад, если брать в последней редакции. Именно последняя редакция утверждена Её Августейшеством лично. Последняя редакция, как явствует из её титульного листа, прямо отменяет любые другие документы в отношении погранвойск и тех, кто в них служит. И именно последняя редакция чётко определяет: пограничник может предпринимать любые меры по защите жизни своего непосредственного командира. В любой ситуации, угрожающей жизни командира. Устав не оговаривает, будет ли это нападение сопредельной стороны либо невнятная дуэль по правилам, Уставом никак не признаваемым.
— Я не знаком с этим документом, — морщит лоб сотрудник Канцелярии.
— Незнание закона не освобождает от ответственности, — гляжу на него, не мигая. — И лично я буду соблюдать Устав любой ценой. Потом обсудим вместе в Трибунале. С теми, кто выживет. Если вы ввязываетесь в ситуацию, не зная правил, вы позорите своего сюзерена. Её Августейшество, насколько я понимаю?
Сотрудник Канцелярии слегка краснеет:
— Вы уверены в своих словах?
— Вы можете пройти в
По удивлённым лицам всех присутствующих, включая Валери, вижу, что на такой поворот никто не рассчитывал.
Вот и пригодилась железка, кто бы мог подумать… Тем более, мне можно и слукавить.
Её Августейшество д
Обвожу всех пятерых слегка презрительным взглядом превосходства, чувствуя, как в двоих бретёрах закипает злость. Это хорошо.
Секунданты спокойны. Видимо, действительно просто клерки.
Сотрудник канцелярии пытается принять какое-то решение.
Нужно дожимать.