— Этого более чем достаточно, чтоб выжить, — киваю я. — Если отставить в сторону вопросы психологического дискомфорта при смене диеты. Только не спрашивай, ради Аллаха, что это такое, сестра…
— Не спрашивать про психологический дискомфорт или про диету? — улыбается Алтынай. — Потому что я не поняла ни одного, ни второго.
— Про оба не спрашивай, — складываю ладони вместе в жесте просьбы.
— А зачем ты тогда говоришь такие слова, которые не имеют смысла? И если я их всё рано не понимаю?
— Хм. Хороший вопрос. Потому что с тобой я говорю то, что думаю, сестра. И не думаю, что говорить. — Честно отвечаю, подумав пару секунд. — Видимо, расслабился и ленюсь подбирать слова. И следить за языком.
— Да ладно, я поняла и так, — Алтынай прикасается кончиками пальцев к сгибу моего локтя, улыбаясь. — Так смешно, когда ты что-то очевидное так серьёзно объясняешь… считая меня маленькой… Слушай, а откуда ты так хорошо разбираешься в выращивании растений? — спрашивает через пару минут Алтынай, дожевав таки половинку сырой свеклы и снова широко раскрывая свои азиатские глаза. — Ты же солдат? А рассказал сейчас за целый кишлак земледелов. Потомственных. Живущих южнее пуштунов, во-о-он за теми горами.
Поскольку она очень тонко чувствует неправду (а вываливать на неё всё будет неправильным, несмотря на то, что секретов от неё у меня нет), я очень тщательно подбираю слова в ответ:
— Сестра, я служил не только в армии. Ещё я служил на флоте. Раньше. Вот в те времена, когда я служил на флоте, мне приходилось знать и запоминать очень многое, в том числе не связанное с самим флотом напрямую. В рамках получаемых и выполняемых заданий.
— Неужели и про свеклу с морковкой тоже? — не перестаёт удивляться Алтынай.
— Да. Ну, не столько по свеклу и морковку. Там это называлось «ресурсность производственных площадей в сельском хозяйстве». «Ресурсность» в данном случае значит «способность». Ну и кроме того, я очень немало бывал в деревне. И когда маленький был, тоже. Вот уж что-что, а свекла и морковка в тех местах, где я рос, ни для кого не секрет…
— Я сейчас обдумываю всё, услышанное от тебя, — серьёзно говорит Алтынай. — Пока ничего не решила. Но, кажется, всё идет к тому, что запас на такие непредвиденные, как неожиданный голод, случаи имеет смысл.
__________