- Ты жалок! Хочешь сказать, что это я во всем виноват? Но я же не сам с собой дрался. Один в поле не воин! - сухо парировал слизеринец и, увидев, что брюнет смеется, воскликнул: - Какого дементора ты ржешь?
- С каких это пор ты цитируешь маггловские поговорки? Вот уж не думал, что ты их знаешь.
- И что? Что за дурацкий вопрос?
- Почему дурацкий? Я же не спрашиваю у тебя, сколько раз в месяц ты это делаешь? Давай, ты не сгоришь со стыда, если ответишь!
Малфой не отвечая, приблизился к кровати, на которой сидел гриффиндорец, нагнулся к его лицу и прошептал: - Я нисколько не смущаюсь, Поттер! Просто удивляюсь сменам твоего настроения. - И ехидно добавил, - Надеюсь, что не мой обнаженный торс тому причиной, потому что ты абсолютно не мой тип!
- Также как и ты - не мой! - промямлил Гарри, нервно сглотнув. Ему так хотелось сократить разделявшее их расстояние и поцеловать этого загадочного представителя змеиного факультета, но вместо этого он с деланным спокойствием ответил: - Скорее небо упадет на землю, Малфой, чем я уступлю тебе!
Драко хотел сказать что-то еще, но появление мадам Помфри заставило его отпрянуть к своей кровати. Он уселся и стал наслаждаться зрелищем, которое представлял из себя Поттер.
- Я сказала лечь! - приказала медсестра, наливая на руки бальзам из флакона и принимаясь разминать спину гриффиндорского ловца, который не мог удержаться от болезненных всхлипов и стонов. - Да, я знаю, что больно, но это необходимо. Никто не заставлял вас драться.
- Оооо, Мееееерлин! Как же больно, - простонал Гарри, сжимая кулаки.
- Здесь?
- Аааах! - от сильнейшей боли у брюнета перехватило дыхание.
- Здесь сильный ушиб и защемление нерва, - пояснила медсестра. - Мистер Малфой, будьте добры, налейте бальзам на это место.
Блондин кивнул, взял в руки флакон и подошел к кровати Гарри. Мгновение спустя маслянистая розовая жидкость растеклась по коже брюнета, который не смог сдержать вздох удовольствия. Руки женщины заскользили по плечам и спине темноволосого юноши, ненадолго задерживаясь на поясничной зоне.
Драко был очарован тем, как умелые пальцы медсестры разминали и разглаживали напряженные мускулы, успокаивали непроизвольную дрожь боли, исцеляли травмированные мышцы и сухожилия.
Разглядывая брюнета, Драко нехотя был вынужден признать, что школьная форма тщательно скрывала неоспоримые достоинства смуглого тела. Проклятый гриффиндорец стал слишком привлекательным, чтобы и дальше продолжать не замечать этого.
«Приди в себя, Драко! Это - Поттер… ПОТТЕР!», - одернул сам себя Малфой, очнувшись от мысленного транса и замечая, что медсестра выжидательно смотрит на него.
- Что? - смущенно пробормотал он.
- Я сказала - сядьте, мистер Малфой, я намажу Ваше плечо и перебинтую его.
- Извините, я слегка задумался.
- Я заметила! - ответила мадам Помфри, помогая ему устроиться на соседней кровати.
Гарри спал, убаюканный ее опытными руками.
- Больно?
- Очень! - прошипел Драко сквозь зубы.
- Можно узнать, почему вы подрались? - спросила она, продолжая массировать плечо.
- Разошлись во мнениях, - простонал юноша, вздрагивая от особенно сильного приступа боли.
- Вы не думаете, что пора прекратить вашу глупую вражду?
- Не все так просто. Мы слишком разные. Нам достаточно малейшего повода, чтобы сцепиться.
- Такие разные и такие одинаковые. Неужели ты не замечаешь, насколько Гарри похож на тебя? Вы оба выросли без родительской любви и ласки, гордые, самодостаточные, по-юношески порывистые. Не признаете компромиссов и являетесь примером для подражания для других студентов. Вы могли бы быть лучшими друзьями, если бы перестали воевать друг с другом.
- Вы так думаете?
- Я в этом уверена.
- Только не обижайтесь, но с чего Вы это взяли? Ведь ни я, ни Поттер никогда не проявляли особого интереса друг к другу.
- Я стара, Драко, но не глупа. Когда сюда явился твой отец, ты не сказал ему, кто лежит под одеялом. Ты мог выдать его, но не сделал этого. В то время как Гарри позвонил в колокольчик и позвал меня, избавляя тебя от дальнейших проявлений отцовского гнева. И хотя он бесстыжим образом врал, что ты его не интересуешь, первое, что он спросил, проснувшись, как ты себя чувствуешь, и поел ли ты. Я видела разочарование в его глазах, когда он услышал, что ты уже ушел.
- Но это ничего не значит. Мы просто цивилизованные, воспитанные люди.
- Конечно, но вы могли бы быть ближе, чем думаете.
Задетый за живое слизеринец промолчал, только вздохнул и бросил злобный взгляд на мирно спящего брюнета.
- Посиди, я принесу бинт.
- Это так необходимо? - спросил юноша.
- Да, не шевелись, я быстро.
В тысячный раз вздохнув и пробормотав что-то невнятное, слизеринец опять глянул в сторону кровати гриффиндорца, который медленно открыл глаза и прошептал:
- Привет, похоже, я вырубился.
- Да? А мы и не заметили, - саркастично обронил блондин.
- Больно? - спросил брюнет.
- Нет, Поттер, я просто развлекаюсь, сидя тут полуголым. Разве ты не понял?
Гриффиндорец прыснул, а потом, не выдержав, засмеялся в полный голос, заставляя своего извечного врага закатить глаза.
- Чем же я так насмешил тебя, Поттер?