— Не так уж внезапно, — призналась Лия, покраснев. — Мы вроде как…
— Что? Выкладывай.
— На свадьбе мы…
— Нет! О боже мой! Ты серьезно? Ты хочешь сказать, что у вас с Брэндом был секс на свадьбе нашей сестры?
— И на девичнике, — добавила Лия, решив, что пусть уж сестра знает все.
Она уставилась на нее, как будто видела впервые. Лии это даже понравилось. Заставляло чувствовать себя смелой, интересной и непредсказуемой.
— Что, черт возьми, здесь происходит? — Брэнд рывком открыл входную дверь и уставился на них. Его волосы были сексуально растрепаны, грудь обнажена, и на нем была одни лишь боксеры.
У Лии тут же потекли слюнки при виде всей этой прекрасно загорелой наготы, и она заставила себя сосредоточиться на Дафф, которая бросала на Брэнда кинжальные взгляды.
— Ты придурок! Я же говорила тебе держаться подальше от моей сестры! — вскипела она.
— Ну, да.
Лия ахнула.
— Ты предупреждала?
— Когда мы впервые встретились с ним, и он не переставал пялиться на тебя, — подтвердила Дафф, затем снова сосредоточилась на Брэнде. — Но ты просто не мог держать это в штанах, не так ли?
— Честно говоря, — спокойно ответил Брэнд, — она тоже не могла.
Лия фыркнула, рассмеялась и прикрыла рот рукой. Вероятно, она должна была быть оскорблена, но бесстыдная прямота Брэнда теперь ей нравилась. Дафф, однако, выглядела совершенно ошеломленной и на этот раз, казалось, потеряла дар речи.
— Почему ты шпионишь за нами? — требовательно спросил Брэнд
— Я тебя умоляю, у меня есть дела поважнее. Я не могла заснуть и вышла подышать свежим воздухом, потом увидела машину Лии, а затем и саму Лию, выходящую из коттеджа. В полночь. Как ты можешь отправлять ее домой в такое время — неужели тебе плевать на ее безопасность?
Брэнд встревоженно обшарил взглядом Лию, словно убеждаясь, что с ней все в порядке.
— Я хотел, чтобы она осталась. Но я почти уверен, что она думает, что подхватит вшей или что-то в этом роде, если останется на ночь.
— Не могу сказать, что виню ее, — пробормотала Дафф.
— О, да ладно тебе! — раздраженно запротестовал Брэнд. — Перестань вести себя так, будто я какой-то дрянной злодей из немого кино. Мы с твоей сестрой взрослые люди, у нас взаимовыгодные отношения.
— Интрижка, — поправила Лия, чувствуя себя неловко от слова на букву «о» в этом контексте.
Брэнд послал ей раздраженный взгляд.
— Мы знаем, что делаем, и это не ваше дело.
— Ладно, как скажешь, — Дафф раздраженно вскинула руки. — Но давай внесем ясность: если ты причинишь ей боль, и я тебя кастрирую.
— О, ради всего святого, — пробормотала Лия. — Прекратите вы оба. Дафф, кастрация — это уже чересчур.
— Я так не думаю, — воинственно ответила Дафф.
— Брэнд прав, это не твое дело. Я ценю заботу и люблю тебя за это, но со мной все в порядке. Я знаю, что делаю.
— Знаменитые последние слова, — пробормотала Дафф.
— Слушай, просто… держи это при себе, хорошо? Мне не нужно, чтобы все давали мне советы, и Брэнду не нужно, чтобы каждый член семьи угрожал ему. В этом нет необходимости. Он не делает ничего такого, на что я сама не согласилась.
— С большой охотой, — самодовольно подчеркнул он.
Лия бросила на него раздраженный взгляд.
Он пожал плечами и скрестил руки на груди.
— Дафф, ты мне должна. Я не рассказала Дейзи о тебе и Спенсере, пока вы просто… лучше узнавали друг друга, а ты знаешь, как мне трудно лгать…
— Знаю, и именно поэтому мне трудно поверить, что ты скрывала это от нас так долго.
— Это другое дело — никто об этом не знал, никто не задавал вопросов. Мне не нужно было врать.
— Пока Брэнду не пришлось прикрывать тебя этой дерьмовой историей с обезболивающими.
— Слушай, просто держи это при себе, хорошо? Пожалуйста.
— Отлично. Но ты не можешь ожидать, что я буду скрывать это от Спенсера.
— Спенсер, э-э…, — начал Брэнд, затем резко остановился.
— Что насчет Спенсера? — Дафф нахмурилась.
Брэнд покачал головой.
— Ничего. Он хороший парень.
— Ты можешь сказать Спенсеру, но больше никому, — согласилась Лия.
— Я молю Бога, чтобы все получилось так, как вы оба ожидаете. Не хочу, чтобы тебе было больно, Лия.
— Эй, а как же я? — Брэнд притворно надулся, но Дафф было не до смеха.
— Поверь мне, я с огромным удовольствием причиню тебе боль, если по твоей вине она прольет хоть слезинку.
— Я не буду, — пообещал он, внезапно посерьезнев. — Мне бы не хотелось заставлять ее плакать.
Дафф долго смотрела на него и наконец кивнула.
— Придется поверить на слово. Еще немного и я отморожу себе задницу, так что, пожалуй, я пойду. Лия, дай мне знать, когда будешь дома в безопасности. Спокойной ночи.
Они оба пожелали Дафф спокойной ночи и смотрели, как она возвращается в большой дом на соседнем участке.
— Спенсер уже знает, — признался Брэнд, удивив Лию. — Дафф я не сказал об этом, потому что не хотел его подставлять.
— Откуда он знает?
— Он умеет оставаться незамеченным и все подмечает.
— Дафф не понравится, что он ей не сказал.
— Он и не скажет. Знает, что для него это хорошим не кончится.
Лия рассмеялась.
— О, он расскажет. Она будет злиться, но недолго. С ними все будет в порядке.
Брэнд потянулся и обхватил ладонями ее лицо.
Лия подняла на него глаза.