Читаем Не трогай спящих полностью

- Хорошо. - Худ взглянул на часы. - Да, нам пора.

Хейл проводил их к выходу. Швейцар вызвал принадлежавший Ай-Си-Си "даймлер" модели "мажестик мажор" с восьмицилиндровым двигателем, способной делать 125 миль в час и совсем не походившей на катафалк. После того, как водитель вписался в поток машин, двигавшихся по Сити, Чак Уитни спросил:

- Чарльз, скажи ради Бога, кто такой лорд Орм и почем у я никогда раньше не встречался с красотками Эвенли?

- Ты не помнишь Орма?

- Нет.

- Он очень умный и эксцентричный коллекционер, большой знаток Тициана и Джорджоне. Большой поклонник Девона. Туда же уехали и девушки. Потом Орм женился на венесуэльской нефтяной миллионерше, которая оказалась ещё более эксцентричной, чем он сам, и заставила их жить в Каракасе. Так что девушки исчезли из лондонского света и вернулись лишь недавно.

- Ну, думаю, вскоре возле них кто-нибудь непременно появится.

- Они довольно милы, верно?

- Бог мой! Они прекрасно смотрятся. Хейл утвержал, что между ними есть небольшая разница, но я ничего не заметил.

- В том-то и беда, что между ними существует разница, - заметил Худ.

- И в чем же она заключается?

- Одна из них нимфоманка, но неизвестно, кто именно. А теперь выяснилось, что, возможно, они обе нимфоманки, что гораздо опаснее. Люди из Ай-Си-Си обнаружили это только после того, как привлекли девушек к работе. Одна из них постоянно куда-то исчезает, и они никак не могут установить, передает она на сторону секретные материалы или просто занимается любовными делишками. Или обе занимаются этим поочередно.

- И которую подозревают больше? - спросил Уитни.

Худ усмехнулся.

- А ты сам не догадался?

- Нет! Так которую?

- Тиару.

- Она нимфоманка, да?

Худ покосился на него.

- Единственной нимфоманкой, которую я знал, была учительница алгебры в тяжелых башмаках, - сказал Уитни.

- Эти две девицы могут запутать кого угодно, сменив прическу и краску для волос. Одна из них в один прекрасный день является блондинкой, на другой день то же самое проделывает другая, и так далее. Даже без специального макияжа они практически взаимозаменяемы.

- Так что единственный способ разобраться, кто из них кто, - это втереться в доверие.

- Пожалуй, это не единственный способ. Может быть, они обе этим занимаются.

- Но если одна не может работать без другой, то как она может передавать данные? - спросил Уитни. - Ведь в этом и заключалась основная идея, верно? Если Тиара не берет с собой сестру, когда отправляется на очередной уикэнд в постели, то нет и никакого риска.

- Все не так просто. Большинство этих секретных материалов может оказаться в руках любого, кто сумеет их найти. Они существуют сами по себе. Компания Ай-Си-Си нашла их первой. Именно их открытие, технологический прорыв и являются важными и секретными. Конечно, существуют и другие более сложные и глубоко разработанные данные. Но если удастся начать, то можно будет продвинуться и дальше. Это похоже на очень трудный шифр, который попал тебе в руки вместе с ключом. Может быть, тебе и удастся раскрыть его. В любом случае ты получаешь новое направление для исследований - и здесь-то может прорваться вперед. Кроме того, возможно, кто-то уже знает половину данных и ему нужна только вторая половина.

- А в чем суть этих материалов?

- Они касаются металлов и их соединений, которые производятся для Харуэлла (Британский ядерный центр - прим. пер.), а также лазеров для нужд обороны. Мы продвинулись так далеко, как никому ещё не удавалось. Потом ещё насчет непоглощающих зеркал, - совершенно новая тематика, и ещё кое-что, связанное с проектом "Ньютон".

- Проект "Ньютон"?

- Новейшие исследования гравитации, которым занимается Национальная физическая лаборатория; только смотри, ни гу-гу!

- Ну и ну! И девушки полностью в курсе дела? Это же бомба!

- Да, но они достаточно умны.

Машина осторожно выбралась из пробки возле Меншн - хауз и двинулась в сторону Чипсайда. На здании газеты "Ивнинг-ньюс" сияла неоновая реклама концерта поп-музыки. Мотор неожиданно чихнул, вспугнув стайку голубей. На мужчине, торговавшем фруктами с ручной тележки, была высокая шляпа и замшевые ботинки.

- Ты что-нибудь понимаешь в системе связи между ними? - спросил Уитни.

- Именно потому я и собрался повидаться с Нимом. Он большой специалист в таких делах, и я знаю, что Ай-Си-Си консультировалась с ним по поводу девушек.

На Уолбек - стрит они вышли из машины.

Сэр Рейли Ним был крупным мужчиной с солидным брюшком, в полосатых брюках и с курчавыми черными волосами, тронутыми сединой. Его зубы казались крупнее обычного, но манеры оказались достаточно сердечными. После краткого вступления Худ задал вопрос относительно сестер Эвенли.

- Вы не будете возражать, если я пройдусь? - Ним продемонстрировал весь набор сверкающих зубов. - К сожалению, я не могу делать этого с пациентами. Но это единственное доступное мне упражнение. - Он принялся расхаживать взад - вперед по комнате.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже