Читаем Не ведая преград (СИ) полностью

Я представила королевский замок, и через секунду рядом с нами из песка появилась прекрасная уменьшенная копия резиденции императора. Джеймс несколько долгих секунд переводил ошеломленный взгляд с меня на «замок» и обратно. Было видно, что эта новость никак не укладывается в его голове.

— Но только королевская магия подчиняется без заклинаний, — прошептал принц.

— Нет, не только. И ты знаешь это, — ответила я. — Ты слишком долго изучал ту самую магию и понимаешь, о чем я сейчас говорю.

Повисла тишина, нарушаемая лишь плеском волн, разбивающихся о берег.

— Ты истинный маг, — едва слышно произнес он.

— Да, Джеймс. Мы оба с тобой являемся носителями уникальной магии. И, может, из-за этого наши силы так реагируют друг на друга. Подумай об этом, прежде чем окончательно решишь, что твои чувства ко мне настоящие.

Джеймс молчал, и мне стало обидно, что он больше не спешит заверять меня в искренности своей любви. Значит, я правильно сделала, что рассказала ему. Он не обычный парень, а я не обычная девушка, и мы не можем просто так кинуться в омут с головой. Надо прежде всего взвесить свое решение, и не совершить непоправимой ошибки.

Пока он гипнотизировал созданный мной замок из песка, я создала портал в Академию и, не прощаясь, ушла. Напоследок я поймала его изумленный взгляд. Да, Джеймс, порталы создавать я тоже умею.


Глава 38

Эвелина


Утро следующего дня началось отвратительно. Еще вчера все обсуждали мой запретный роман с кронпринцем, а уже сегодня, стоило мне выйти из комнаты, меня ошарашили новой новостью. Принц Джеймс готовится к помолвке. Желающих сообщить мне эту новость не нашлось, но доброжелатели так громко обсуждали ее, что она не прошла мимо моих ушей.

Не успев спуститься на первый этаж, я уже знала, какое «радостное» событие состоится на королевском балу в эту субботу. Вдобавок ко всему будущая невеста принца училась в Академии на пятом курсе факультета Общей магии. Некая Берта Финнер. Я честно попыталась вспомнить девушку с таким именем, но не смогла.

Когда я спустилась на первый этаж, то готова была метать гром и молнии. К моей радости, там меня уже ждал Энджелл, и я сразу направилась к нему.

— Дейвид? — прорычала я.

— Ну а кто же еще! По-любому, его рук дело, — осторожно сказал друг, а затем в ужасе уставился на мои глаза. — Пойдем отсюда! — он резко схватил меня за руку и потащил на улицу, накрывая какой-то иллюзией.

Отойдя от студентов на расстояние и укрывшись в тени кипарисов, я недовольно поинтересовалась:

— Что случилось?

— У тебя глаза загорелись демоническим пламенем, — сдавленно сказал он, и добавил. — И до сих пор горят.

— От меня не исходит демонических вибраций? — осторожно спросила я, силясь успокоиться и взять под контроль прорывающийся темный дар.

— Пока нет, но, если кто-то увидит твои золотые глаза, они будут не нужны, чтобы понять, что ты — демон!

— Дейвид сказал, что этот артефакт скроет прорывающийся темный дар! — возмущалась я, ругая про себя начальника всеми известными мне непристойными словами и ненавистно смотря на браслет, который не исполнил своих функций.

— Твой темный дар оказался сильней артефакта, — произнес друг очевидное. — Сможешь его контролировать?

— Не знаю, — честно призналась я. — Но есть идея. Пошли со мной и прикрывай меня своей прекрасной иллюзией.

Мы вернулись в корпус пятикурсников, и я поднялась в свою комнату. Там, порывшись в сумке, я нашла подаренный мне отцом кулон из черного бриллианта. Это украшение мне безумно нравилось, но я не рисковала его надевать в Академии, поскольку стоимость данного кулона точно превышала годовой доход родителей как минимум половины учащихся здесь студентов.

Я сконцентрировалась на даре артефактора и влила магию в кулон, создавая из него артефакт, заряженный истинной магией. При этом представляла свои демонические глаза и золотое свечение кожи, а затем дала магии сигнал при этих проявлениях активировать иллюзию и скрыть данные проявления. Теперь этот кулон должен был защитить меня от проявлений темного дара. Камень принял мою магию и засветился золотым сиянием.

— Ни на кого нельзя положиться! — возмутилась я, застегивая на шее артефакт. — Все, теперь, как только у меня засветятся глаза, артефакт накроет их иллюзией. А если кто и почувствует ее на мне, не поймет, что именно она скрывает. Может, у меня выскочил прыщик, и я решила скрыть его магией, — добавила я. Про себя подумав, что на самом деле истинную магию сможет почувствовать только один человек — Джеймс.

— Неплохо. Но иллюзию, созданную истинной магией, все равно никто не определит, ну разве что твой принц, — похвалил меня друг и озвучил мои догадки насчет Джеймса.

Мы вместе пошли на завтрак, но я так и не смогла поесть, поскольку то и дело до меня долетали обрывки новостей о помолвке принца, которые совершенно испортили мне аппетит.

Джеймс еще даже не обручился, а я уже хотела убить его невесту. Во всех студентках, попадавшихся мне на глаза, я видела незнакомую мне Берту Финнер и мстительно присматривалась к каждой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы