Читаем Не верь глазам своим (СИ) полностью

Изображение немного сместилось и я увидела двуспальную кровать на которой и спала Ясина, голой, но не одна, а с каким-то мужчиной. И если в первое мгновение я предположила, что это виконт, то уже через секунду поняла, что ошиблась. Это был рептоид. И, по-моему, я его видела на турнире. Правда, он так и не дошел до финала, поэтому его имени я не запомнила.

Несмотря на то, что увиденное меня удивило, я все равно так еще и не поняла, зачем мне это все показывают.

- И что это значит?

Как только я задала вопрос, картинка вновь сместилась и сейчас мне показывали кресло, в котором спал Милтон. Хотя, спал, это мне кажется громко сказано. Скорее сидел с закрытыми глазами, спокойным, ничего не выражающим лицом и ровной спиной. При этом дышал он, судя по грудной клетке, равномерно и глубоко. Ну что же, сон или гипноз, явно были навеяны. Но в отличие от первых двух, са Фершубел был одет. Теперь я совсем уж растерялась. То, что мне показывают изображение в реальном времени, а не в записи, я уже поняла, но смысл всего этого для меня по-прежнему оставался непонятен. Задавать повторено вопрос я не стала, разве что вопросительно посмотрела на мужчину.

- Вам же так до сих пор и не сказали, кто я?

66

Отрицательно качнув головой, я замерла в ожиданье хоть каких-то объяснений.

- Садитесь.

В этот раз Баршиис уже не просил, а приказывал. Да это был именно он. Тот самый непонятный воин. Противиться я не стала. Как-то после увиденного мне действительно захотелось присесть, после чего честно призналась.

- Я не понимаю.

- А тут и понимать особо нечего. Теперь только от вас зависит, кто из этих троих проснется, проснется ли и как именно.

Продолжая хмуриться, я вцепилась со всей силы в подлокотники кресла и, выпрямив спину, в ожидании посмотрела на мужчину. А тот, криво усмехнувшись, как бы между прочим заметил.

- Вы очень похожи на отца. И не только внешне, но и внутренним стержнем. Мне это нравится. Ведь это значит, что и сыновей вы родите сильных, а не то жеманное нечто, как большинство ваших мужчин.

Как-либо комментировать слова воина я не стала. Но и он не стал тянуть со своими требованиями.

- В храме вы назовете мое имя. А иначе, горничная обнаружит в комнате два трупа. Сына первого советника Аллоида ра Брешера с перерезанным горлом и вашу подругу с кинжалом в сердце. А теперь догадайтесь, чье это оружие будет и на чьей одежде обнаружится кровь и, соответственно, кого обвинят в случившемся.

Тут особо и гадать было не о чем. Откинувшись на спинку кресла, я посмотрела в глаза сидящего напротив меня мужчины. А ведь в его взгляде в течение всех этих дней особо не было ни заинтересованности во мне, ни влюбленности, ни каких-то там других эмоций, которые говорили, что я ему хотя бы понравилась. Зачем же тогда такие сложности и стремление заполучить меня в жены? Не то чтобы я была дурнушкой, да и наследство у меня было приличное, но все же я не какая-то там принцесса или важная фигура. При этом уверена, просто так этот человек ничего не делает. Значит, у всего должна быть причина. И причина веская. Ее-то мне и хотелось узнать.

- Зачем я вам?

Услышав вопрос, Баршиис удовлетворенно кивнул.

- Я рад, что вы все так спокойно воспринимаете. Это значит, что мы с вами вполне можем договориться. И для начала я предлагаю еще раз познакомиться. Аркад Баршиис, правая рука и дархар правителя Дарстана Трудерета Халаана.

А вот сейчас я обрадовалась что сижу. А иначе упала бы. Дархар, насколько я помню, это у степняков, кто-то вроде брата по крови и того, кто прикрывает спину. Более доверенного лица у правителя и быть не может. И да, не стоит путать с кровным братом. Это разные понятия. Последний - это тот, кто родился от одного отца, а вот братья по крови не имеют родственных уз. Они смешивают свою кровь после особенно тяжелого боя с общим врагом. Чаще всего такого, когда один спасает другого от неминуемой смерти, после чего дается клятва перед богами, что с этого момента они будут защищать жизни и интересы друг друга, становясь единым целое. И да, именно Халаан захватил не столь давно трон в Дартстане и сейчас, желая утвердить свою власть, собирает огромное войско, покоряя и подчиняя себе все свободные баронства в округе. То самое войско, которое так опасается наш правитель.

Ну что же, все встало на свои места. Теперь понятно и кто напал на лагерь студентов, точнее, по чьему приказу это было сделано. И почему были так недовольны правители и зол мой отец, когда увидели этого воина. Но одно дело догадываться и другое иметь на руках доказательства. А их не было. Обвинить же просто так Баршииса, вызывая тем самым недовольство, а то и гнев нового правителя степняков, никто не хотел. А по правилам турнира участвовать имел право любой воин, если нет доказательств в его бесчестных поступках. А еще понятно, что меня отдадут на откуп, как залог мира. И папа ничего сделать с этим не сможет. Против своего сюзерена он не пойдет и свою присягу не нарушит. Ведь, конфликт с сильным военным государством никому не нужен.

Перейти на страницу:

Похожие книги