Читаем (не) Верь мне полностью

Старуха Мирза, вот уже шестьдесят три года работающая секретарем начальников Чрезвычайных Происшествий, чьи одиннадцать портретов любовно украшали стены данной приемной, раздражала почти всех агентов ЦУМВД. Ее чванливый вид, отталкивающий голос и дотошные расспросы донимали даже обер-комиссаров, которые записывались на прием к начальнику ОЧП. И сейчас из-за непрестанной бдительности секретаря, гомонящие агенты, поочередно заносили свои фамилии в список на подпись.

— Значит, этот пердимонокль из-за Вас? — голос секретарши приобрел противно высокие нотки, а густые черные брови подпрыгнули вверх.

— Я понятия не имею что такое пердимонокль, — ответила Ника.

— Смею предположить, что и о дурном запашке, от Вас исходящем, вы так же понятия не имеете? В противном случае вы бы не посмели…

— Имею, — перебила Ника. — Так мне можно войти?

— Я доложу о Вас, — потянувшись к телефону, сказала старуха.

— Будьте любезны…

— Господин Рик’Ард, к Вам агент ОЧэПэ Никария Верис.

— Пусть войдет, — послышался голос из хрипящей трубки.

Старуха указала худой бледной рукой на дверь и сказала:

— Можете войти.

— Спасибо, что разрешили, — проворчала Ника и направилась в кабинет.


При первом же взгляде господина Масса, что жалил порой так же точно, как его знаменитая шпага-змея, сердце Ники словно подскочило к левому виску, опасливо заклокотав у самого уха.

Девушка робко поклонилась и спросила:

— Можно?

Рик’Ард Масса не сказав ни слова, кивнул и жестом руки пригласил Нику присесть на одно из кресел перед его столом. Девушка снова несмело поклонилась и выполнила указание. Ника никогда не видела своего отца повышающим на кого-либо голос, но в данный момент она содрогалась от мысли, что на нее будут кричать. Как только девушка расположилась в кресле, по-прежнему молчаливый господин Масса кинул перед ней на стол свежий номер многотиражки.

— Что это? — взяв в руки газету, спросила девушка.

— Это предварительный макет завтрашнего номера «Небывалые Новости», — ответил мужчина. — Почитай.

Искать, с чем именно предложено ознакомиться, Нике не пришлось. На первой же странице гротескным шрифтом чернел заголовок «Тролли создают порталы! Начальник ОЧП опозорен!» далее следовала фотография тролля рядом с поратлом и ниже статья, обвиняющая Рик’Арда Масса чуть ли не во всех смертных грехах. Ника быстро пробежалась глазами по тексту, не отыскав своего имени, выдохнула, виновато посмотрела на начальника и сказала:

— В «Небывалых Новостях» публикуют мало правды.

— Зато фактов у них предостаточно, чтобы ее коверкать, — перебил Масса. — Знакомый тролль?

Ника покаянно глянула на фотографию.

— Знакомый, — опустив голову, ответила она.

Рик’Ард Масса был высоким мужчиной крепкого телосложения, имел породистую осанку и хорошо поставленный командный голос. Почти алые волосы оттеняли и без того смуглую кожу до землянистого цвета. Глаза господина Масса в зависимости от настроения, то словно наполнялись бургундским, то сверкали рубиновым блеском. Его лицо имело четкий, будто высеченный из камня профиль и в то же время аристократично-тонкие черты, восходящие брови, бледные губы и легкомысленную эспаньолку на изящном подбородке. К подбору одежды господин Масса относился беспритязательно, выбирая туалеты исходя из обстоятельств, при которых ему нужно было появиться, но почти всегда оставался верным любимой оливковой гамме.

— Ты же понимаешь, что мне лично придется представить документы нарушителя?

Ника подняла испуганный взгляд на начальника.

— Мои?

— Завтра выйдет эта газетенка и все ополчатся на троллей. Я как начальник Отдела Чрезвычайных Происшествий мог бы долго водить судью за нос, затягивать расследование или подрабатывать кухарем, развешивая министрам вкусную лапшу. На их большие любознательные уши. Если бы это были только слухи. А мы имеем фотографию и расширяющийся портал. Как мне в сложившейся ситуации следует действовать?

Агент Верис привстав, сказала:

— Я все объясню… — захотела оправдаться Ника, но смолкла почти сразу, как открыла рот.

Версия о том, что она, позабыв об обязанностях, преследовала мужчину, которого несколько лет назад убил сидевший перед ней маджикай, показалась девушке еще глупее, сложившейся ситуации.

Рик’Ард Масса заинтересованно сложил руки на груди и произнес:

— Потрудитесь сделать это, агент Верис.

Ника присела.

— И зачем этот официальный тон?

— Ника, — голос начальника стал мягче, — хроникеры «Небывалых Новостей», которые сейчас роятся на месте портала, уже нашли следы принадлежащие агенту ЦУМВД, плюс межпространственную пыль, оставленную от перемещений по студенческому абонементу, твоего дружка.

— Какого дьявола?! — вырвалось из уст госпожи Верис. — Эти репортеры работают лучше, чем наши агенты! Как им все так быстро удалось?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези
Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы