Читаем (не) Верь мне (СИ) полностью

Она уже было потянулась за абонементом, чтобы начать преследование, но вспомнив, что так и не обновила лицензию, удрученно отвернулась от окна.

В дверях стоял растерянный Кирран. Парень нащупал рукой стол и бессильно на него опустился. Мысли в его голове бежали так быстро, что не поспевали сами за собой.

— Кирран?

— Прости… — прошептал он.

— Ты видел его? — взволнованно спросила Ника.

— Да.

Глава 4. НОВАЯ ДОЛЖНОСТЬ

Ника и Кирран ворвались в приемную начальника ОЧП, словно морфинисты за дозой. Здесь были только: перепугавшийся от появления парочки агент, сидевший на кожаном диване, мерзкая старуха-секретарша и пара развешивающих картины рабочих.

— Подожди здесь, — шепнула другу Ника.

Оставив Киррана на диване в компании нервного юноши, агент Верис подошла к секретарю.

— У себя? — кивнув на дверь начальника, спросила она.

Карга выпучила бесцветные глаза на девушку и уточнила:

— Простите, кто именно?

— Начальник.

— И вам добрый день, госпожа Верис, — прогнусила старуха. — Ваши манеры меня всегда удивляли.

Ника закатила глаза, собрав волю в кулак, убрала его в карман, дабы не залепить им хрычовке промеж глаз.

— Так у себя или нет? — переспросила девушка.

— Начальник О-Чэ-Пэ в своем кабинете. У него совещание. И он просил его не беспокоить. И хочу напомнить Вам о правилах приема. Как насчет письменного приглашения? Вы им владеете?

— Это важно.

— Как всегда, как у всех.

Ника сдержанно выдохнула, запихала другой кулак во второй карман и, развернувшись, направилась к Киррану.

— Его нет? — подскочив с дивана, спросил тот.

— Как же она меня бесит, — процедила Никария. — Да там он, только эта ведьма не пропускает. Вроде какое-то совещание.

— Ничего. Подождем.

Они сели в кожаные кресла. Ника стучала ногой и грызла ногти. Кирран уткнулся в телефон. Секретарша что-то писала, сверяя какие-то списки.

После получаса ожиданий Ника подскочила.

— Все. Я не могу больше ждать. Нам обязательно нужно рассказать о том, кого ты видел.

— О том, кого мы видели, — исправил Кирран.

— Да, конечно. Но мне-то он не поверил, а тебе — может, — задумавшись, сказала Ника.

— И что? Ты просто ворвешься в кабинет?

— Думаешь стоит?

— Сдурела? Он твой отец у тебя что нет его телефона?

— Есть.

Кирран кивнул.

— Напиши ему. Что это важно и что мы ждем здесь в приемной. Почему ты до сих пор ему не написала?

Ника вытащила мобильник, и покосившись на друга застучала по кнопкам. Сообщение было отправлено.

— Нет, ну а если он не прочтет, — ответила девушка, постукивая указательным пальцем по плечу друга. — Кир, давай-ка отвлеки старуху Мирзу как-нибудь, а я загляну к отцу. А?

— Что? Ты мало его опозорила? Мы просто спокойно дождемся когда он освободится.

— Мне нужно срочно ему рассказать. Да всему миру! Давай, Кир, — подтолкнув Киррана, шепнула Ника. — Придумай что-нибудь. Только чтоб наверняка.

Кирран озадаченно глянул на подругу — он не любил авантюр, поэтому неуверенными шагами поплелся к пакостной старухе. Когда его колени уперлись в стол секретаря, произнес:

— Добрый день.

Старуха Мирза посмотрела на юношу, затем подозрительно покосилась на агента Верис. Ника присела на диван, представив внезапно появившийся над головой нимб — так по ее мнению, она выглядела наиболее невинно.

— Добрый. Чем могу помочь? — поинтересовалась женщина, потеряв интерес к девушке с богатым воображением.

— Д-а-а-а, — заговорил Кирран, взволнованно осматривая предметы на столе чванливой секретарши. — Вы… да, только вы… можете мне помочь.

— Позвольте спросить чем?

— Позволяю.

Мгновение изумленного молчания. Затем старуха пренебрежительно дернула бровями и переспросила:

— Простите, что?

Кирран обернулся за поддержкой к подруге. Ника одобрительно подмигнула ему и тут понеслось:

— Вы просили позволения спросить, я сказал, что позволяю. Спрашивайте теперь. Или вы уже потеряли интерес к сути вопроса? И да, конечно, я вас прощаю.

Секретарша прищурила глаза, ее голос зазвучал противнее обычного:

— Я попрошу Вас…

— Конечно, просите. О чем угодно! — перебил Кирран.

— Я попрошу… Вас, изложить суть Вашего обращения — коротко, — процедила сквозь зубы старуха. Мирза начала терять самообладание.

— Изложить суть моего обращения?

— Коротко.

— Коротко?

— Очень коротко.

Кирран выпалил первое, что ему пришло на ум:

— Я за вами слежу!

— В каком смысле?

— В глубокоодержимом. Как маньяк!

Госпожа Мирза удивленно наклонила голову, выглянула из-за Киррана, устремив хищный взгляд, на упорно смотрящую в потолок девушку. Ника визуализировала над своей головой еще три нимба — судя по всему помогало. Секретарша взбила старомодную прическу и полностью растворилась в предстоящем конфликте.

— Вы, что пьяны?

— Опьянен лишь страстью.

— Непристойно появляться в нетрезвом виде в приемной начальника ОЧП.

Кирран схватил со стола подставку для карандашей и, прижав к груди, произнес:

— А я не к нему. Я к вам.

— Ко мне? Как Ваша фамилия? Я доложу о Вашем поведении в комиссариат!

— Без вас я никто. Ни имени, ни фамилии.

— Что Вы несете? — спросила старуха, брезгливо выхватив карандашницу из рук нечаянного воздыхателя.

Перейти на страницу:

Похожие книги