Читаем Не верь никому полностью

Перл быстро перестроилась на рабочий лад, приняла заказ и удалилась. Никто за ними не наблюдал, кроме Риза. На мгновение она встретилась с ним взглядом. Лицо его выражало что-то среднее между недоверием и отвращением; потом он отвернулся и направился к своим клиентам.

Можно себе представить его реакцию, если бы она уселась за стол со стариком Спенсером и его лоботрясом-внучком, прямо здесь, в том же зале, где они с Ризом соскребали со столов засохшие брызги супа из омара и по два-три раза возвращали тарелку на кухню, потому что клиенту казалось, будто меч-рыба недостаточно «черненая». Перл понимала неодобрение друга, и в то же время ее это возмущало — так же как и в «Зелье» в день регаты, она подумала: «А почему бы и нет?» Неужели так уж невероятно, что богатые люди хотят от нее не только поклонов и расшаркиваний, что она может их заинтересовать?

Когда она принесла завтрак, Бриджес сказал:

— Ну что, придешь на теннис?

Перл почувствовала на себе пристальный взгляд мистера Спенсера.

— Я ужасный партнер.

— Не волнуйся. Среди нас нет победителей открытого чемпионата. Я просто хочу встретиться с тобой.

Перл вспомнила о приглашении на бал, но придержала свой вопрос до поры до времени.

— Ладно, тогда увидимся на корте.

Он развалился на садовом стуле, поджидая ее и поигрывая теннисной ракеткой в руках.

От неожиданности Перл застыла на пороге, глядя на Тристана, затем вышла из ресторана и закрыла за собой дверь.

— А где Бриджес?

Он поставил ракетку на пол на ручку и снова взял ее.

— Говорят, ты не умеешь играть.

— Виновна. — Жаль, что она не могла произнести это так же равнодушно, как он. После смены Перл переоделась в туалете для персонала в бежевые шорты и лучшую футболку, которая нашлась дома.

— Научишься. — Тристан выпрямился. Решение было принято, и он встал; Перл тащилась за ним словно по инерции; они спустились по лестнице, обогнули здание, прошли мимо бассейна, где отдыхающие молодые люди в купальных костюмах развлекались, играли на телефонах и нежились в лучах полуденного солнца. Некоторые поднимали глаза на девушку, затем бросали задумчивый взгляд на ее спутника. Перл и сама с трудом в это верила: Тристан Гаррисон не только шел рядом с ней, но и сам предложил свою компанию. — Если сумеешь управлять силой удара, — продолжил он, — то освоишь теннис. Может, мастером и не станешь, но играть будешь. А наблюдение со стороны — это для таких, как Хэдли Курцвейл.

Перл сделала невозмутимое лицо.

— Да уж, нет ничего хуже, чем быть Хэдли Курцвейл, — произнесла она, но тут же пожалела о своей выходке.

— Зависит от обстоятельств. Держи. Толщина ручки должна тебе подойти. — Он сунул ей в руки ракетку.

Девушка взглянула на нее — явно не из клубного спортинвентаря. Перл не хотелось спрашивать, где он достал женскую ракетку, и она беспечно размахивала ею как ни в чем не бывало. В голове крутилась запись с «айлендера», раздавалось тяжелое дыхание Кэссиди. «Я видела твою сестру испуганной до смерти. Я видела, как она пыталась спасти свою жизнь». Что он знал об этом? Судя по невозмутимому профилю, все или ничего.

Теннисных кортов было три, и Бриджес арендовал крайний слева. Он лениво перебрасывался мячом с Акилом, а остальная молодежь, в основном девушки, расхаживала вокруг или, опираясь на ограждение, наблюдала за игроками. Перл с удивлением ощутила, как Тристан дотронулся до ее руки, придерживая для нее ворота, но потом заметила, куда он указывал: Хэдли и Куинн тоже сидели у ограждения.

Увидев Перл и Тристана вместе, Бриджес побледнел.

— Смотри, кого я привел, — мягко проговорил Тристан.

— Она должна была встретиться с нами здесь.

— И она пришла. — Тристан подошел к ограждению, вытащил из сумки свою ракетку и, держась за локоть, потянул трехглавую мышцу левого плеча. — Мы с Перл против вас двоих. — Бриджес уставился на него. — Нужно уравнять шансы. Я самый сильный игрок, а она только учится.

Акил взглянул на Перл. Он был в закатанных до колена спортивных брюках и футболке с эмблемой «Пумы»; к воротнику прицеплены очки-авиаторы.

— Ты работаешь в двух шагах от корта и никогда не играла?

— Вот именно. Она тут работает. — Тристан подошел к сетке. — Когда ей развлекаться?

Акил пожал плечами.

— Ну, ты в любом случае не можешь играть хуже, чем Бриджес.

— Иди ты. — Бриджес запустил в него мячиком, и Акил отбил его плечом. — Ты сам не лучше.

— Да, но у тебя нет оправдания — теннис должен быть у тебя в крови. Твой дед отрабатывал бэкхэнд,[12] когда мой отец еще только носил за кем-то клюшки для гольфа.

— Хватит уже. Подбросьте монетку: кому выпадет решка, тот круче.

Бриджес и Акил выиграли первую подачу, но Бриджес приуныл, наблюдая, как Тристан учит Перл правильно держать ракетку — за конец ручки, расставив широко пальцы, — и помогает ей замахнуться. Осторожно касается предплечья девушки и наклоняется к ней, держа, однако, приличное расстояние; если она допускала ошибки, он тут же подскакивал и снова исправлял ее положение прикосновениями, а не словами. Уголком глаза Перл замечала, что Хэдли и Куинн следят за ними.

Приготовившись подавать, Акил сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Отель «Тишина»
Отель «Тишина»

Йонас Эбенезер — совершенно обычный человек. Дожив до средних лет, он узнает, что его любимая дочь — от другого мужчины. Йонас опустошен и думает покончить с собой. Прихватив сумку с инструментами, он отправляется в истерзанную войной страну, где и хочет поставить точку.Так начинается своеобразная одиссея — умирание человека и путь к восстановлению. Мы все на этой Земле одинокие скитальцы. Нас снедает печаль, и для каждого своя мера безысходности. Но вместо того, чтобы просверливать дыры для крюка или безжалостно уничтожать другого, можно предложить заботу и помощь. Нам важно вспомнить, что мы значим друг для друга и что мы одной плоти, у нас единая жизнь.Аудур Ава Олафсдоттир сказала в интервью, что она пишет в темноту мира и каждая ее книга — это зажженный свет, который борется с этим мраком.

Auður Ava Ólafsdóttir , Аудур Ава Олафсдоттир

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Внутренняя война
Внутренняя война

Пакс Монье, неудачливый актер, уже было распрощался с мечтами о славе, но внезапный звонок агента все изменил. Известный режиссер хочет снять его в своей новой картине, но для этого с ним нужно немедленно встретиться. Впопыхах надевая пиджак, герой слышит звуки борьбы в квартире наверху, но убеждает себя, что ничего страшного не происходит. Вернувшись домой, он узнает, что его сосед, девятнадцатилетний студент Алексис, был жестоко избит. Нападение оборачивается необратимыми последствиями для здоровья молодого человека, а Пакс попадает в психологическую ловушку, пытаясь жить дальше, несмотря на угрызения совести. Малодушие, невозможность справиться со своими чувствами, неожиданные повороты судьбы и предательство — центральные темы романа, герои которого — обычные люди, такие же, как мы с вами.

Валери Тонг Куонг

Современная русская и зарубежная проза
Особое мясо
Особое мясо

Внезапное появление смертоносного вируса, поражающего животных, стремительно меняет облик мира. Все они — от домашних питомцев до диких зверей — подлежат немедленному уничтожению с целью нераспространения заразы. Употреблять их мясо в пищу категорически запрещено.В этой чрезвычайной ситуации, грозящей массовым голодом, правительства разных стран приходят к радикальному решению: легализовать разведение, размножение, убой и переработку человеческой плоти. Узаконенный каннибализм разделает общество на две группы: тех, кто ест, и тех, кого съедят.— Роман вселяет ужас, но при этом он завораживающе провокационен (в духе Оруэлла): в нем показано, как далеко может зайти общество в искажении закона и моральных основ. — Taylor Antrim, Vuogue

Агустина Бастеррика

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики