Читаем Не верь никому полностью

Перл чувствовала, как Бриджес смотрит на нее, ждет, когда она на него взглянет, однако не обернулась. Из-за поворота дорожки вырулил автомобиль. Бриджес попросил:

— Зайди в коттедж. Всего на пару минут.

«Сивик» остановился около Перл, и из него вышел слуга в такой же, как и днем, тщательно выглаженной одежде, словно спал стоя в кладовке.

— Нет. — Перл взглянула на Хэдли. — Ты нужен ей. — Она села в свою машину и уехала.

Когда она добралась домой, отцовский пикап стоял у крыльца. Отец оставил для нее свет кое-где в доме. Его храп слышался даже из гостиной. Можно было сделать вывод, как он провел время после возвращения от Янси: на журнальном столике валялся полупустой пакет кукурузных чипсов, стояли пустые банки из-под пива, пульт от телевизора завалился между диванными подушками. И к чувству вины Перл прибавилось другое — она вдруг до ужаса заскучала по тому, как шла жизнь, пока она не повадилась уходить из дома этим летом. Может, все было и не идеально, но предсказуемо, как всегда. Девушка выключила всюду свет и закрыла за собой дверь своей комнаты.

Кто-то в черном стоял у стенного шкафа. Сердце чуть не выпрыгнуло из груди, но потом Перл узнала в зеркале себя — в огромной куртке Тристана отражение ее было искаженным и вытянутым. Она скинула куртку, потом всю остальную одежду и пинком отбросила влажную кучу подальше.

В одном белье Перл завернулась в одеяло и никак не могла согреться. Телефон ее лежал в сумочке, и она подумала о единственном человеке, которому могла сейчас позвонить. Девушка закрыла глаза, и перед внутренним взором встали призрачный полусвет озера в пещере и ритмичное, завораживающее движение гребневиков.

Для воскресенья утро в «Зелье» выдалось относительно спокойным. На улице было серо и сыро, и пока Перл бежала от машины до кафе, дождевые капли успели замочить ей лицо. Девушка сняла капюшон и осмотрела зал в поисках Риза. Никаких признаков.

Джовия стояла за барной стойкой, перекладывая булочки с корицей с противня, выстеленного пергаментной бумагой, на прилавок. Заметив Перл, она поздоровалась:

— А, привет.

Что ж, прием лучше, чем Перл рассчитывала. Девушка заранее представляла, что Джовия холодно поинтересуется, что случилось на балу накануне и почему Риза уволили, или вообще станет ее игнорировать. Волноваться было довольно глупо: Риз так скрытен насчет своей личной жизни, что, скорее всего, ничего не сказал бывшей мачехе.

Джовия оставила булочки и внимательно присмотрелась к Перл.

— У тебя все хорошо?

— А у тебя? Ты выглядишь… — Перл вгляделась в покрасневшие глаза женщины. — Ты звонила отцу Риза?

— Это очевидно, да? — печально отозвалась Джовия. — Тебе как обычно?

— Сегодня два кофе. — Перл подумала. — И два шоколадных круассана.

Джовия никак не прокомментировала ее слова и проворно пробила чек.

— Старая песня: у него сейчас туговато с деньгами, но он обязательно выполнит свои обязательства, как только сможет. — Джовия усмехнулась. — Видимо, просрочил выплату за свой «порше». Только не спрашивай, почему мне не пришло в голову заставить его подписать официальные документы. Ну ладно. — Она пожала плечами, пристроила крышки на стаканы, поставила их на картонный держатель и дала Перл сдачу.

— А Риз еще не приходил? — Попытка спросить об этом обыденным тоном провалилась самым жалким образом.

— Нет. У него сегодня выходной. Скорее всего, он не вылезет из своей берлоги раньше одиннадцати. — Джовия поджала губы. — Если увидишь его… — Она криво улыбнулась. — С тобой Риз будет разговаривать, а со мной — нет. Удачи. — И она подвинула к Перл кофе.

Озадаченная ее словами, Перл направилась к каретному сараю. Сверху доносилась музыка. Перл поднялась по лестнице и, сделав глубокий вдох, постучала в дверь.

— Да!

Перл вошла. Риз запихивал грязную одежду в сумку, собираясь в прачечную самообслуживания. Обернувшись и увидев, что это не Джовия, он молча продолжал одной рукой сминать рубашку от униформы. А потом снова повернулся к девушке спиной.

— Что, молодые республиканцы не пускают тебя в свой клуб без секретного стука?

Перл оглядела его — босой, в рваных джинсах и футболке; она ожидала увидеть последствия вчерашней драки с Акилом — синяки или царапины, — но он выглядел просто как Риз в выходной день.

— Тебя не выгнали с работы? — ровным голосом поинтересовалась она.

Он тихо фыркнул и покачал головой.

— Что сказала наша нацистка? — Странно, но она с трудом произнесла прозвище Меривезер, словно утратила на это право.

— Чего она только не говорила. Я не особо слушал.

Перл с облегчением вздохнула и поставила кофе на импровизированную тумбочку, заметив, что Риз изучал на экране ноутбука сайт по аренде квартир.

— Ты переезжаешь? — Ответа не последовало. — Почему?

— Потому что пора уже. Школа кончилась. Мне больше не нужен опекун, чтобы следить, выучил ли я уроки. — Он сунул в сумку еще какую-то одежду. — Я не могу вечно жить у Джовии.

— Но… что ты собираешься делать? Ты уходишь из клуба?

— Какая тебе разница, Перл? Тебе не все равно?

— В отличие от некоторых, я не говорила, что мне на тебя плевать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поляндрия No Age

Отель «Тишина»
Отель «Тишина»

Йонас Эбенезер — совершенно обычный человек. Дожив до средних лет, он узнает, что его любимая дочь — от другого мужчины. Йонас опустошен и думает покончить с собой. Прихватив сумку с инструментами, он отправляется в истерзанную войной страну, где и хочет поставить точку.Так начинается своеобразная одиссея — умирание человека и путь к восстановлению. Мы все на этой Земле одинокие скитальцы. Нас снедает печаль, и для каждого своя мера безысходности. Но вместо того, чтобы просверливать дыры для крюка или безжалостно уничтожать другого, можно предложить заботу и помощь. Нам важно вспомнить, что мы значим друг для друга и что мы одной плоти, у нас единая жизнь.Аудур Ава Олафсдоттир сказала в интервью, что она пишет в темноту мира и каждая ее книга — это зажженный свет, который борется с этим мраком.

Auður Ava Ólafsdóttir , Аудур Ава Олафсдоттир

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Внутренняя война
Внутренняя война

Пакс Монье, неудачливый актер, уже было распрощался с мечтами о славе, но внезапный звонок агента все изменил. Известный режиссер хочет снять его в своей новой картине, но для этого с ним нужно немедленно встретиться. Впопыхах надевая пиджак, герой слышит звуки борьбы в квартире наверху, но убеждает себя, что ничего страшного не происходит. Вернувшись домой, он узнает, что его сосед, девятнадцатилетний студент Алексис, был жестоко избит. Нападение оборачивается необратимыми последствиями для здоровья молодого человека, а Пакс попадает в психологическую ловушку, пытаясь жить дальше, несмотря на угрызения совести. Малодушие, невозможность справиться со своими чувствами, неожиданные повороты судьбы и предательство — центральные темы романа, герои которого — обычные люди, такие же, как мы с вами.

Валери Тонг Куонг

Современная русская и зарубежная проза
Особое мясо
Особое мясо

Внезапное появление смертоносного вируса, поражающего животных, стремительно меняет облик мира. Все они — от домашних питомцев до диких зверей — подлежат немедленному уничтожению с целью нераспространения заразы. Употреблять их мясо в пищу категорически запрещено.В этой чрезвычайной ситуации, грозящей массовым голодом, правительства разных стран приходят к радикальному решению: легализовать разведение, размножение, убой и переработку человеческой плоти. Узаконенный каннибализм разделает общество на две группы: тех, кто ест, и тех, кого съедят.— Роман вселяет ужас, но при этом он завораживающе провокационен (в духе Оруэлла): в нем показано, как далеко может зайти общество в искажении закона и моральных основ. — Taylor Antrim, Vuogue

Агустина Бастеррика

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики