Читаем (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) полностью

— Что вы себе позволяете? Немедленно отпустите меня! — я била его по спине, приподняла голову и увидела Тони, который, кажется, был готов отдать душу праотцам даже в столь юном возрасте.

А потом вспомнила, что на улице дети и няня. И мои бедные домочадцы просто с ума сойдут, если увидят, как меня уносят в таком положении.

Практически похищают!

Мне и самой было страшно.

С некоторых пор я просто ненавидела властных драконов, все решающих за других людей.

— Отпустите меня. Я сама пойду, — тихо сквозь зубы процедила я. — Мне нужно одеться.

— Не нужно. Времени в обрез.

— Да что вообще происходит?!

— На месте разберетесь, — грубо ответили мне.

— Мне нужно предупредить, что я уезжаю в госпиталь.

Дракон остановился у самой калитки. Повернулся и пробасил:

— Эй, парень. Предупреди всех.

— Н-да, — промямлил Тони.

А потом меня так и запихнули в одном халате и босой, надо заметить, в крытый кэб. И судя по тому, что я видела, в нем ехал кто-то очень богатый — настолько роскошной была отделка, хоть и сдержанная.

Я села и снова поправила на себе халат, затянула его потуже. Напротив сел дракон. Я вжалась в спинку кресла.

Дракон, который даже не представился, прожигал меня темным взглядом. У него были темные короткие волосы, выбритые виски. Суровое выражение лица и военная выправка.

Кажется, он видел меня насквозь.

Было неуютно.

Я поежилась.

Молчание затягивалось. Хотя, судя по суровому сканирующему взгляду мужчины, он и не собирался разговаривать со мной.

Я поджала босые ноги, и это не укрылось от дракона.

Кэб несся просто с бешеной скоростью. И потому уже вскоре я снова была на руках у дракона, но хотя бы не вниз головой. Мужчина отрыл ногой дверь.

В госпитале царила мертвенная тишина.

Кажется, все боялись дышать.

Мне стало еще более неуютно.

Меня поставили на пол.

— Живо. Подготовить одежду, целительнице.

Рассмеялась бы, если бы могла, ведь я тут была не на должности целительницы, а скорее младшего персонала, потому как у меня не оконченное высшее. И меня точно не подпускали бы к высокопоставленному гостю, что навел тут шума.

А потом здоровяк втолкнул меня в палату. Самую лучшую палату нашего госпиталя, для богатых аристократов.

Там уже был мой наставник, под руководством которого я могла лечить. Мэтр Лесандр вытирал испарину со лба, он кивнул мне и скрылся за ширмой.

Кажется, он поседел еще больше. Я босиком прошла по холодному полу палаты.

Дверь открылась, и в неё снова вошел бугай.

— Ты, — он указал на молодую санитарку, что бледная и полуживая стояла в углу. — Живо сняла обувь.

Девушка разулась и взяла обувь в руки, прижимая её к груди.

Да кто они, черт побери!

— Ей передала, — на меня махнули рукой. Девушка, едва дыша, передала мне обувь. Я надела, не стала отказываться. Неизвестно, сколько мне тут быть. И мерзнуть мне точно не хотелось, а потом тратить дар на собственное выздоровление.

— И ленту для волос, Шарли, дай, пожалуйста? — попросила я. Та поспешно сняла. — Можешь идти.

— Тут я решаю, кто и когда уйдет, — грозно проговорил дракон, что явно привык приказывать. — Так что ты за ширму и приступай, наконец, к обязанностям, — он пальцем указал на меня. А потом перевел грозный взгляд на бедную Шарли. — Села и ждешь новых приказов. Я понятно объясняю?

— Да, — проблеяла девушка.

Мне оставалось только скрипнуть зубами. Я завязала волосы в хвост и обернула их вокруг ленты, получился низкий пучок. Поспешила мыть руки, закатала рукава халата.

И, наконец, зашла за ширму, откуда мелькала голова наставника.

Мэтр Лесандр сидел на стуле рядом. И тоже был белее мела. Как и главврач госпиталя, что едва держался на ногах.

Затих перед мощным телом на кушетке как школьник перед строгой учительницей.

Все это было так странно, ведь по отношению ко мне они вели себя как люди, наделенные властью и силой.

Но тут пасовали. Выглядели загнанно, от их важности не осталось и следа.

Почувствовала, как меня толкнули в лопатки, видимо, я на слишком долго зависла.

— Вот ваша лучшая целительница, — раздался грубый голос позади. — Что хотите делайте, но если он не придет в себя, можете начинать прощаться с жизнью.

Главврач позеленел и пошатнулся, хватаясь за сердце. Мой наставник снова вытер платком испарину.

Я всё еще удивленно смотрела на коллег, если так можно сказать.

И была шокирована тем, что они меня таковой считают. Учитывая, что у меня даже нет диплома. У них полный госпиталь дипломированных специалистов, которыми меня тыкали каждый раз, выплачивая скромный гонорар раз в неделю.

— Вот если бы у вас было соответствующее образование, — качала головой женщина в бухгалтерии. — Тогда да, другое дело. Право слово, вы же не можете получать больше нашего лучшего целителя. Так что радуйтесь и этому, что вас взяли.

И я радовалась. Выбора у матери-одиночки особо не было.

И работала я больше и лучше того самого названного лучшего целителя. Которого, между прочим, тут даже не было!

— Элен, дорогая, сделай что-нибудь, — Мэтр Лесандр встревоженно посмотрел на меня.

Даже не сказал, что именно и что с пострадавшим. Вот такой подход в лечении. Ты, Элен, сделай что-нибудь, а лавры мы заберем себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература