Читаем (Не)верный бывший. Месть полукровки (СИ) полностью

— Знаешь, какой была твоя ошибка? — цинично выплюнула я. — Ты думала, раз я три года пропустила, не обучалась, то откуда же мне знать, что эти три травы в сочетании дают отложенного действия яд. Ах! Ты просто готовила с Торвальдом расписание и видела, что у меня нет еще ядоведения, м? Так думала. Да вот только я читала, изучала. Сама. А ещё тебе не повезло, даже цитрусовый аромат не смог скрыть эту вонь. А сейчас ты мне ответишь. Четко и быстро. Иначе я за себя не ручаюсь. Он. Приказал. Подать. Мне. Этот чай, м?

— Она… сказала, ты человек и не поймешь. Уйдешь и только… только…

— Да. Только через три дня найдут мой хладный труп. А следов травки в крови не будет обнаружено.

Секретарша почти не дышала.

А потом я улыбнулась ей своей клыкастой улыбкой.

— Она… значит. И кто же это она?

— Она меня убьет.

— Тебя убью я. Медленно. Кровожадно. И мучительно, — прорычала почти в самое лицо гадине.

— При-при-принцесса.

Я замерла от её заикания.

— Принцесса?

— В-ва-вариса дон Лавье.

Я прикрыла глаза, пытаясь найти спокойствие, но поняла, что нет. Это просто мой предел.

Открыла их. Мир я видела другим зрением, все заиграло красками. Мои глаза изменились. Цвет настроения красный. И глаза мои были соответствующими. Сейчас я не походила даже на человека.

— Беги.

— Что?

— Беги, эвакуируй всех.

И секретарша рванула с места. Разорвать эту дуру хотелось невероятно.

Пустить гадине кровь. Но я понимала, что химеру не удержу. А эта Белла должна покаяться Торвальду и Крису. Пусть они принимают решение.

Моя хищная натура воспряла, рычала и требовала отдаться охоте. Вонзить когти той в горло.

И той самой рыжей стерве, которая знает, что я тут. Вариса знает, что я вернулась.

Трудно это признать, но кажется, Торвальд был прав, когда прогнал меня. Рядом с ним опасно.

Всего несколько дней в столице, а меня уже решили отравить. И теперь я очень сомневалась, что это он приказал напоить меня отравой три года назад и оставить бесплодной.

Я расцарапала стол. Форма уже трещала по швам. По позвонку стали появляться костяные наросты. Хорошо в этом здании есть только работники академии и нет адептов.

Я была на грани.

Химера брала верх.

И спустя тяжёлые десятки минут я выпустила свой огонь и перевоплотилась.

Мне ничего не грозило. А вот от этого этажа точно ничего не останется.

Впрочем, я жутко преуменьшила масштаб бедствия.

Глава 29

Торвальд

Я с трудом дождался утра. Внес изменения в расписание Элен. В том, что эта упрямица ничего мне не расскажет о детях, я был уверен.

Она никому не доверяла.

И в этом я тоже виноват. Разговор с Крисом дал надежду. Я не верил в это.

Но я должен всё узнать.

Мои звери были в предвкушении.

Совершенно не враждовали и не беспокоили. Я снова был удивлен этому факту. Поручил на проходной передать Элен о внесении изменений в расписание.

Видел со стороны, как она замерла, чувствовал, как второй зверь принюхивался и бесился от того, что от него что-то скрывают. Дракон не мог понять нервозность второго жильца. Ведь он ощущал только аромат земляники и жасмина.

Дождавшись, когда она скроется в академии, я вышел из укрытия. Взял кэб. Внутри всё кипело. Поднял руки. Бездна. Тряслись.

Ещё больше трястись начали, когда выбирал подарки.

Кукол и солдатиков. Выбрать что-то одно было просто невозможно. В итоге я ушёл с двумя пакетами игрушек. Понравится ли им? А может, надо было сладкого?

Я положил всё в кэб и пошел в ближайшую кондитерскую. Я совершенно не знал, что можно, а что нельзя детям.

А что если Элен из тех мам, что не дают вовсе сладкого детям?

Как мало я знаю. Совершенно ничего.

Я просто не могу взять в толк, что могу быть… отцом. И если всё это окажется неправдой, мне кажется, большего разочарования в жизни я уже не смогу испытать.

Я скупил половину магазина. Леденцы, пастила, зефир, мармелад, карамель. Хоть что-то из этого можно?

Вышел из кондитерской. Вспомнил, что не купил мяч.

Точно. В детстве я обожал гонять его по лужайке с отцом.

Вернулся в детский магазин. Купил самый лучший кожаный.

А девочке? Может, надо было купить платье? Самое красивое, как у принцессы? Каким цветом? Розовым? Все же девочки любят розовое? Или нет?

Бездна побери!

Никогда не чувствовал себя столь неуверенно. Кажется, командовать бойцами или обучать адептов намного проще, чем выбрать подарки детям. Когда зашел в магазин детской одежды, замер. Столько платьев!

— Вам помочь? — ко мне подошла молодая женщина и располагающе улыбнулась.

— Кажется, да. Мне нужно самое красивое платье для… дочери.

— И сколько ей лет?

— Кажется два, но выглядят старше.

— Сейчас я вам покажу, что у нас есть из готового. А вообще, мы делаем платья на заказ и можем вызвать модистку к вам на дом.

— Не нужно.

Лучше всё согласовать с Элен. Было дико выбирать платье девочке и думать, что она может быть моей дочерью. Даже в магазине женского белья я чувствовал себя увереннее, чем тут.

— Так, давайте это, это, — я указывал на самые красивые платья по-моему мнению, потому что определиться было невозможно, — и это. А как же размер?

— Для детей у нас все магически подгоняется.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература