Какого я вообще ее отшил? Придурок. Из гордости? Хотел, чтобы Шерил Абрамс захотела видеть на месте меня именно меня? Отличный план. Можно подумать, я ни разу не делал так с другими девчонками. И мне было ок, а тут, понимаешь, как меня коснулось, оскорбился. Двойные стандарты? Да плевать! Не мог я по-другому. Когда она меня поцеловала, внутри будто все кишки переложило удобным ей образом. Я чуть не сдох от желания тотчас опрокинуть ее на жесткую рыболовную сеть. Без прелюдий, без защиты, плевав на последствия такого идиотского поступка, как секс в каком-то грязном сарае с отсутствующей звукоизоляцией.
Когда такси останавливается около моего дома, я шлепаю картой по терминалу и пулей вылетаю из салона, бормоча что-то между «наконец-то, блядь» и «слава тебе господи». Видимо, в мои планы входит лежать в кровати до утра и издыхать от воспоминаний о Шерил Абрамс разными способами, каждый из которых не понравится ни мне, ни вам.
Но у калитки дома я натыкаюсь на Лейси Уильямс с парой бутылок пива в руках. Первый час, для пива поздновато. И топ с открытой спиной дарит знание о том, что бюстгальтера на ней нет.
В голову стреляет воспоминание о груди Шерил, которую я все же на свой страх и риск тронул. Я бы скончался, если бы не тронул. Я бы себе этого не простил и за целый век. Кровь, с превеликим трудом частично возвращенная в голову, снова водопадом обрушивается в пах.
И перед моим домом Лейси. Никак не могу понять, то ли это божье благословение — на, возьми, успокойся, — то ли подстава века.
— Привет, — улыбаюсь я ей. — Надеюсь, ты не ждешь под окнами?
— Брэнда, видимо, решила, что я останусь у друзей. Ушла и закрыла дверь. А я без ключей. Ну и вот. Решила воспользоваться приглашением на пиво. Его принесла на случай, если у тебя нет, — весело и пьяно тянет она.
— Значит, я вернулся с вечеринки очень и очень вовремя, — отвечаю я.
На самом деле с большинством девчонок общаться легко и приятно. С симпатичными парнями, которые не начинают с ходу сыпать постельными шуточками, они не прочь весело пофлиртовать без последствий или же с минимальными. Но еще есть безупречная Шерил Абрамс, которая редко улыбается, еще реже ведет себя как нормальный человек… а потом вдруг без намека на переход сбрасывает одежду.
— Что за вечеринка?
— Студенческая.
— Учишься? — с интересом спрашивает она.
По возрасту я отношусь к пограничной категории, ведь мало кому известно, что я кинул учебу и начинаю чуть ли не с начала. И моложе своих лет я не выгляжу. Но после всех событий в Бостоне какая мне юриспруденция? Тем более что пошел я туда только из-за отца и брата. Норту это подходит. А мне — совсем нет. Решил теперь переключиться на бизнес.
Но Лейси я все это не объясняю.
— Да, — улыбаюсь я и наконец-то достаю сигарету. — Не возражаешь?
«Отдай. Иди за мной».
Это когда-нибудь кончится?
— Ничуть, — так же незамутненно отвечает Лейси.
С тех пор как Шерил вытащила из моих пальцев сигарету, я за всю вечеринку так и не закурил. Необъяснимо. Зато сейчас каждая затяжка дарит просто нереальное удовольствие.
Выйдя из сарая, я был сам не свой. Прямо по пути меня перехватил Масконо и участливо поинтересовался, сильно ли мне влетело от «этой суки». Я едва сумел увести его подальше от сарая: советуя в ближайшее время не попадаться Шерил. Я почти не сомневался, что если он ворвется внутрь, то увидит ее голой. И едва ли все закончится мирно. Возможно, я ему после такого врежу. Мне тошно думать, что кто-то еще будет смотреть на Шерил. Хотя бы сегодня.
Звездочка просидела в одиночестве еще двадцать минут, а когда вышла, никто бы в жизни не поверил, что с ней случилось что-то особенное. Арктически холодно поговорила с Масконо, явно цапнулась со своей подружкой-брюнеткой, а потом какой-то обкуренный придурок рухнул в бассейн и чуть не утонул. Когда Звездочка уезжала с доктором, видели бы вы, каким взглядом провожал их Майлз Докери. Шер вот точно не видела, иначе бы осталась и сплясала на трупе его сегодняшней подружки. Как не видела, что с тех пор как я вышел из сарая, я только и делал, что наблюдал за ней, едва обращая внимание на прилипшую ко мне другую девчонку. Лучше пусть объясняют мой стояк ее присутствием, а не тем, что натворила Шерри.
И вот я у себя дома, с Лейси Уильямс, которая, улыбаясь, сидит напротив и слушает истории об одной из самых хреновых вечеринок, на каких я побывал.
— Как тебе дом? — спрашивает она.
— Дом как дом, — пожимаю я плечами.
— Это лучший дом на нашей улице. Когда мы с Брендой подыскивали себе жилье, она завистливо вздыхала. Но аренда у него слишком дорогая.