Читаем (не)вредный герцог для попаданки полностью

— Нет-нет, что вы, в этот раз никаких писем и бантиков. У меня как раз есть чудесная разноцветная розовая коробка с проклятием. Это моветон — присылать подарки, упакованные одинаково, — сказал Уитмор.

— Тогда полагаюсь на твой вкус, Уитмор. А насчет… женитьбы. Леди Крис, вы хотите за меня замуж? — насмешливо спросил герцог.

— Ни за что! — в ужасе воскликнула я. — Нет-нет, тем более я уже замужем, вы сами сказали!

— Вы вдова, а не замужем, — дипломатично поправил меня Уитмор.

— Я, конечно, в любовных поединках проигрывал, но полувековому трупу — впервые, — печально вздохнул герцог. — Как думаешь, леди Крис предпочитает постарше или проблема во мне?

— Не хотел бы я вас расстраивать, Ваша Светлость, но не могу больше утаивать правду: там жирок, там шрамик, вот и результат… И, кстати, ее мужу полтора века, так что это повод задуматься, — ответил Уитмор. — Леди Крис, переберетесь в соседнюю комнату? Боюсь, вам тут будет не очень комфортно спать.

— Да, к-конечно.

Уитмор снял с себя пиджак, предложив накинуть на плечи, и даже попробовал найти домашнюю обувь, но, к сожалению, не нашел.

— Леди Крис, давайте я понесу вас на руках, чтобы вы случайно не поранились об осколки? — предложил герцог. — А Уитмор отнесет убийцу.

— Ваша светлость, если вы не забыли, то вы до сих пор голый, — деликатно напомнил Уитмор.

— Ох, ты прав, Уитмор. Но я не могу позволить тебе нести леди Крис. Что же делать? О, придумал! — Герцог стукнул кулаком по своей открытой ладони, разве что «эврика» не воскликнул. — Уитмор, раздевайся!

— Даже тройная премия не окупит мои потери!

— А четвертная? — хитро прищурился герцог.

— Я вас понял, — покорно сказал Уитмор, начиная расстегивать рубашку.

— Не надо меня никуда нести, — рассмеялась я.

Боже, наконец-то я пришла в норму! Умом я понимала, что никто мне не навредит, но есть же еще и чувства. А они глупые, из-за них у меня чуть сердце не выскочило. Хорошо, что герцог с дворецким такие непрошибаемые юмористы. Благодаря их перешучиваниям вся ситуация предстала в ином свете. Я прихватила пиджак Уитмора — длинный, практически до середины бедра, — и застегнула на все пуговки, после чего встала на пол. Все щепки и осколки отлетели в сторону, что позволило мне не пораниться.

— Черт меня раздери, леди Кристин, что же вы такого нажелали себе? — выругался Уитмор, наблюдая за происходящим.

— Я? Всего лишь попросила, чтобы никто и ничто не смогло мне причинить в этом мире вред.

<p>Глава 10</p>

Спустя три года (нынешнее время)

Как забавно вспоминать обстоятельства моего трудоустройства! А мои трудовые будни в самом начале были еще интереснее. Хотя бы потому, что я не понимала, как вести себя с герцогом, который постоянно шутит и шутки которого не всегда смешные. Я до сих пор могу вздрогнуть при словах «подарок», «разбила» и «война» в одном предложении.

Помог Уитмор, который однажды увидел, как я пытаюсь сохранить на лице невозмутимое выражение во время очередной идиотской фразы герцога, и сказал:

— Леди Кристин, просто не сдерживайтесь. Скажите, что думаете. Герцог не обидится, не уволит и даже премии не лишит. Уверяю. Могу сказать, что ему даже понравится.

— А если все же обидится? — спросила я с сомнением, благоразумно пропустив последнюю фразу. Боюсь, если влезу в подколки между герцогом и Уитмором, то не выживу.

— Если обидится и переспросит, то скажете, что ему показалось. И предложите посетить врача, если вдруг герцогу будет казаться слишком часто. — Уитмор развел руками и коварно мне подмигнул.

Собственно, с тех самых пор я не боялась говорить Его Светлости герцогу Тайлеру все, что я думала. О вежливости я помнила, но сарказм не всегда могла удержать.

— Леди Крис, и что мне делать сейчас? — Герцог устало откинулся в кресле после того, как переговоры с послами завершились, а они наконец покинули кабинет.

— Предположу, что работать, — с улыбкой ответила, придвигая к Его Светлости маленький стол и кладя на него кипу документов.

— Нет у тебя, леди Крис, ко мне ни капли сочувствия. И у кого и когда ты такой жестокости научилась?

— У вас, разумеется, — невозмутимо ответила я. — Примерно год назад, когда вы соблазняли мадам Ле Фон из соседнего королевства, мне пришлось единолично разбираться со всеми налогами за квартал.

— И ты никак меня за это не простишь? — вздохнул герцог, подтягивая к себе документы. — Ни при каких условиях?

— Почему же? Я не столь жестока. Думаю, если окажусь на грани смерти, то обязательно вас прощу.

— Леди Крис, вы ведь с вашим даром никогда не окажетесь на грани смерти.

— Вот именно. Никогда. — Улыбнувшись, я достала письма из ящичка, который принес Уитмор, и бросила на свой стол, чтобы начать сортировку.

Это герцог мог работать хоть в кресле, хоть на полу, хоть на шкафу. Я же предпочитала свой удобнейший стол и не менее удобный стул, которые лично выбрала и установила в кабинете герцога.

— Так все же, леди Крис, что думаешь по поводу послов и их предложения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы