Читаем (не)вредный герцог для попаданки полностью

Обязанности были просты: пыль протереть, полы помыть, что разбито — убрать, что разбила — спрятать. Но смутила одна вещь. Почему меня, девицу без роду и племени, отправили не кухню убирать или библиотеку какую, а сразу к самому герцогу? Мне еще тогда надо было насторожиться, но я решила, что судьба дает мне шанс сильно не напрягаться.

— Что же, Кристина, я покажу вам кабинет герцога.

Мы с дворецким оказались перед широкой дубовой дверью. Он легко постучал, на что получил ответ:

— Зайдите, быстрее зайдите!

Дворецкий закатил глаза и пробормотал:

— Неужели опять?

Дворецкий распахнул двери. Картина, представшая перед моими глазами, была достаточно двусмысленной: красивый мужчина сидел на столе. Дама, собственно, сидела на мужчине. И расстегивала его рубашку, на что тот слабо и неубедительно просил:

— Леди Тесса, молю, остановитесь! Это неприлично!

Именно тогда я впервые поняла, что значит нет, которое подразумевает да. Дворецкий выглядел раздосадованным, но не удивленным. Я аккуратно потянула его за рукав:

— Давайте зайдем через полчаса. Боюсь, он сейчас слишком занят.

Дворецкий резко захлопнул дверь обратно и натянуто улыбнулся:

— Думаю, герцогу хватит и десяти минут.

— Он такой быстрый?

— Дамы сердца у него и впрямь меняются быстро, — не понял меня дворецкий.

— Если ему хватает и десяти минут, то могу понять почему, — ответила я. А потом чуть не стукнула себя по лбу. Я же не в своем мире, чтобы такое говорить. К тому же мой будущий работодатель герцог, а не его дворецкий. Если последний доложит о моем длинном языке…

Но дворецкий лишь посмеялся:

— Зовите меня Уитмор, леди Кристина. Думаю, мы сработаемся.

— Тогда достаточно будет Крис, все же никакая я не леди. Приятно, что вы так думаете. Я рассчитываю на эту работу.

— А я рассчитываю на вас. Предыдущие горничные сбежали после пары таких случаев.

— Всего лишь пары? — удивилась я.

— Пары десятков, — сознался дворецкий, опустив голову. — Мы уже устали подбирать персонал. Неделю назад сбежала горничная, а две недели назад — личная помощница. Не знаю, что и делать.

— Он пристает к подчиненным? — спросила я, сглотнув. Столкнуться с домогательствами — последнее, чего мне хотелось. Уж лучше я тогда пойду резать пальцы вместе с картошкой.

— В том-то и проблема, что к слугам он и пальцем не прикасается. Учитывая этот факт и надежды многих барышень, долго тут никто не задерживается.

Я едва успела отскочить от двери, когда разгневанная леди выскочила прямо из кабинета герцога.

— Ноги моей здесь не будет! И попробуйте только отправить жалобу его Величеству на домогательства!

— Уитмор, войди, — раздался безразличный голос.

Я последовала за Уитмором. Герцог стоял спиной к нам, застегивая рубашку и глядя в окно.

— Вот скажи, Уитмор. Ты заболел?

— Никак нет, сэр.

— Тогда ты поумнел?

— Я никогда не был глупым, сэр.

— Не скажи. В прошлый раз ты пытался стащить очередную даму прямо с меня. И в позапрошлый. Как ты догадался, что в этот раз надо закрыть за собой дверь? Думаю, премия тебе не помешает.

— Премия не помешает. Но догадался не я, а леди Кристина. Она будет вашей новой горничной.

Глава 3

— Значит, леди Кристин? — Герцог произнес мое имя на свой лад, да еще и ударение умудрился поставить на первый слог, а не на второй.

— При всем уважении, Ваша Светлость, меня зовут Кристина, ударение падает на второй слог. Разумеется, вы мой работодатель, если вы предпочтете…

— Я предпочитаю, чтобы красивые девушки падали на меня.

Неужели у герцога совсем стыда нет?! У меня дернулся глаз, а язык пришлось сильно прикусить, чтобы не сказать какую-нибудь колкость. Я вот потешу сейчас свое самолюбие, а где потом работу найду? Тем более что Уитмор сказал прямо: герцог не пристает к своим служащим, потому мне опасаться нечего.

— Герцог, при всем уважении к вам, — вмешался Уитмор. — Если бы девушки на вас падали, мы бы разорились на лекарях. Лечить переломы нынче очень дорого.

— Ты называешь меня бедняком, Уитмор? — патетически воскликнул герцог. — И при ком? При такой великолепной девушке. Кристин, леди Кристин, не слушайте его. Прошу, станьте лучшим цветком моей души, станьте отрадой глаз моих!

Я повернулся к дворецкому, но тот ничего не сказал. Да и не надо. Во всей его позе читалась одна фраза: «Простите, мне очень стыдно. Простите, можно я провалюсь на месте?»

— Роза души моей! — Герцог подошел ко мне и, поклонившись, протянул мне розу. Интересно, откуда вытащить успел? А, вон слева ваза стоит.

— Ваша душа — самый большой розарий, который мне доводилось встречать. — Я вежливо улыбнулась, выхватила протянутую розу и поставила обратно в вазу с водой. То, что герцог дурак, еще не повод губить цветы. Хотя желание стукнуть его этой же розой было почти непреодолимым.

— Я же не виноват, что широта моей души позволяет вместить в себя такое количество цветов? Будьте уверены, вам понравится в моем саду.

А сейчас мой работодатель коварно улыбнулся. Возможно, это можно было посчитать соблазнительным, возможно, я бы даже повелась на такую улыбку, если бы до этого герцог молчал, а не нес всю эту чушь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы