Сам трон тоже изменился. Я обнаружил его на второй день своего «правления», и в тот момент это было здоровенное, грубое каменное седалище с высокой спинкой, никак не украшенное, выточенное из цельного куска гранита.
От него исходил могильный холод, и не в последнюю очередь это впечатление создавали каменные фигуры людей, удерживающих трон на спинах. Их руки были поломаны, лица искажали гримасы боли и страданий, а раны местами обнажали мускулы и кости…
Талант скульптора, конечно, поражал, но при взгляде на это… изделие… Мороз пробирал до самых костей.
Однако, стоило мне только подумать о том, что я ни за что не стану садиться на трон, который шлифовала задница Ирандера — как всё изменилось…
Это была магия. Магия, живущая в замке, и меняющая крепость по желанию владельца… Удивительное дело, но под влиянием моих прихотей и мыслей твердыня изменялась! Из мрачной обители зла, без света, с грубой отделкой, день за днём она превращалась во вполне себе жилой и удобный замок.
Коридоры становились шире, в залах появлялись окна, менялся интерьер… Ничего подобного я не встречал ранее, но пока я здесь жил, твердыня Ирандера перестраивалась под мои вкусы. Ковры, растения, витражи, картины, мебель — что-то появлялось, что-то видоизменялось, и уже по прошествии декады цитадель не напоминала древний, давно заброшенный склеп.
Правда, все изменения хоть и поражали меня, но разглядывать их времени у меня не оставалось.
Оказалось, что управление государством — та ещё морока. Особенно когда не знаешь, что делать, понятия не имеешь, на кого можно положиться, а самое главное — когда предшественник оставил тебе кучу проблем, требующих немедленного решения…
Вот и сейчас, десяток просителей и докладчиков, которых кровь из носу следует принять до обеда, выстроились в ровный ряд на почтительном расстоянии от трона, на котором я сижу. Теперь это массивное кресло из красного дерева, подогнанное под рост обычного человека, установленное на подиуме с пятью ступенями.
Без излишних изысков, с резьбой по контуру, изображающей каких-то древних тварей, и стилизованным гербом в изголовье — зелёной кристаллической перчаткой на белом фоне, тянущейся вверх, чтобы схватить разделённое на две половины человеческое сердце.
Сколько ни пытался — изменить герб не получилось. У Беренгара были определённые соображения насчёт того, что он обозначает, но они мне не нравились…
В очередной раз отогнав мысли об этом изображении, я киваю следующему просителю.
— Говори.
Косясь на Советника, стоящего на две ступени ниже меня, вперёд выходит один из генералов. В парадном доспехе из сверкающей стали, высокий, широкоплечий, смуглый, с тонкими усиками, острым подбородком и мешками под глазами.
— Повелитель Хэлгар, — он встаёт на колено, касаясь лба тыльной стороной ладони. Это традиционное воинское приветствие ялайцев. — Я — генерал Южной стрелы армии, Шай-дзо Лорен. Нижайше благодарю за то, что соблаговолили меня принять! Моя признательность не знает границ, и да благословят вас…
— Благодарю, Шай-дзо, — перебиваю я его. — Но во время моего визита в Южную стрелу ты ведь слышал, что я просил не растекаться долгими приветствиями и перечислениями титулов. У нас очень много дел, и тратить время на бессмысленные слова — расточительство. Благодарности и короткого приветствия достаточно, ты же воин, должен это понимать.
Генерал, глянув на меня исподлобья, несколько раз испуганно хлопает глазами. Да, слишком мало времени прошло с того момента, как новый повелитель королевства начал менять церемониал, к которому привыкли ялайцы. Пока что им непривычны другие порядки, но меня бесконечные восхваления и пустые слова лишь раздражают.
К тому же я не лукавлю — дел и вправду много.
— Как пожелаете, повелитель, — шумно сглотнув, произносит Шай-дзо. — Я прибыл по вашему вызову с докладом, о котором вы… Который вы затребовали после посещения наших крепостей у Аларских гор.
Киваю, слушая его отчёт об укреплении границ, учениях, снабжении и прочих, весьма важных мелочах.
После смерти Ирандера, мне было трудно представить, с чего взяться за дело. Спасибо Советнику, который предложил изучить состояние войск и лично выступить перед солдатами, чтобы они увидели «нового повелителя».
Я согласился с ним, тем более что после сражения у Ай-Шадзул ситуация с Империей накалилась до предела, и мне постоянно поступали доклады о перемещениях их войск на границах. Так что с помощью портала пришлось отправиться к точке «стояния» двух крупных подразделений ялайских и имперских армий между Аларскими горами и Гиблыми болотами, чтобы оценить ситуацию.
После всех сражений, засады в Ай-Шадзул и магии, что я вызвал, атакуя Императора, Центральный кулак войска Империи оказался уничтожен практически наполовину. Из почти пятидесяти тысяч в живых осталось чуть более двадцати.