Читаем Не забывай мою любовь полностью

– Я всего лишь хочу сделать так, чтобы тебе было лучше. Я всегда этого хотел.

Она не смогла выговорить ни слова, лишь кивнула. Она это знает. Именно поэтому она влюбилась в него много лет назад.

Такси остановилось. Каро взглянула на часы – прошло всего-то десять минут, а словно целая жизнь позади. Джек открыл дверцу, она вышла и подождала, пока он расплачивался с водителем.

Оглядевшись, она поняла, что место чем-то ей знакомо.

– Узнаешь, где мы? – спросил Джек.

– Судя по табличке, это площадь Красного Льва. Выходит, мы в Холборне?

Он кивнул:

– Мы с тобой идем вон в то здание на другой стороне парка, и там я раскрою мой коварный план.

Джек улыбнулся, но Каро видела, каких усилий ему это стоило. Она взяла его за руку и тут же отдернула ладонь.

Она пока что не знала, что кроется за его затеей. Он хочет увидеть ее улыбающейся, получающей удовольствие. И она хочет того же для него. Каро догадывалась, что, помогая ей, он помогает и себе.

Она выдавила улыбку:

– Я в игре вместе с тобой. Веди, Макдуф[3].

И он привел ее в один из главных лондонских клубов «Скрэббл». Каро с удивлением смотрела на столы, где за игральными досками сидели люди.

К ним подбежал энергичный молодой человек.

– Вы, должно быть, Каро Филдинг? Я – Гарри. – Он повернулся к Джеку: – А вы…

– Я друг. – Джек подмигнул Каро. – Это я звонил вам вчера.

– Помню-помню. Вы сказали, что Каро, возможно, заинтересуется и вступит в наш клуб.

Джек звонил?..

– Я…

– Она блестяще играет, – заявил Джек, не дав ей возможность что-либо сказать.

О боже!

– Я сто лет не играла. И он преувеличивает. – Каро ткнула Джека в бок, но он лишь улыбнулся ей, нисколько не устыдившись.

– Тогда мы поставим вас в пару с Ивонн. Она тоже новичок в клубе.

Каро не успела оглянуться, как с головой окунулась в скрэббл. Когда-то она увлекалась этой игрой, с Джеком они тоже играли, хотя он никогда не был достойным противником и играл только для того, чтобы доставить ей удовольствие. Но когда же она перестала играть?

Когда ушел Джек.

В конце партии Каро откинулась на спинку стула и призналась:

– Вы меня положили на обе лопатки. – Но у нее проснулся дух состязательности, и она захотела реванша. – Еще?

Они начали новую игру. Каро чувствовала, присутствие Джека – он ходил по залу, наблюдая за игроками.

– Возможно, вы давно не играли, – сказала ей соперница, – хотя очень быстро наверстываете упущенное.

Вторую партию Каро тоже проиграла, но не особенно расстроилась. Ее охватил прежний азарт.

Она не заметила, что прошло три часа, и прозвенел звонок – клуб закрывался.

Каро поискала глазами Джека. Он сидел за соседним столом и улыбался ей. Его улыбка… Сердце затрепетало.

– Закончила? – Он встал и легкой походкой подошел к ней.

– Почти. Я должна оформить анкету и заплатить членские взносы.

Он расхохотался:

– И ты не станешь долго думать?

– Нет.

Он продолжал смеяться.

– Знаешь, а они устраивают соревнования, есть даже союз «Скрэббл»? Ты знал, что существуют мировые чемпионаты?

– Нацелилась на главный приз?

– Ну, не в этом году. – Каро задорно тряхнула головой. – Но в следующем это вполне возможно.

– Пойдем. – Он обнял ее за плечи, и они вышли из клуба. – Куплю тебе бургер.

– О, пожалуйста, купи! Я умираю от голода.

– И я твой должник. Я поздно вспомнил, что оставил тебя с неоплаченным счетом за ланч.

Они оба помнили, почему Джек так неожиданно ушел.

Каро кашлянула и немного отодвинулась от него.

– Это – ничтожная плата за то удовольствие, которое я получила здесь. Я и забыла, как мне нравилось играть в скрэббл. Джек, ты молодец. Спасибо.


Бургеры были очень вкусные, но, пока они ели, поддерживая разговор, непринужденная дружеская атмосфера вдруг улетучилась.

– Ты где остановился? – спросила Каро.

Он назвал отель в Ковент-Гардене.

– О, ты сможешь отсюда дойти туда пешком. Пожалуйста… не надо меня провожать.

– Но…

– Не нужно. – Она хотела избежать прощания на пороге ее дома. – А вот такси мне поймай. Буду очень признательна.

У Джека был невеселый вид, но спорить он не стал. Он поймал такси и настоял на том, чтобы заплатить самому.

– До завтра. До шести вечера, – сказал он, усаживая ее в машину. – Надень платье и туфли на каблуках, но не очень высоких, не на шпильках.

Приятное волнение от предвкушения чего-то – а чего? – охватило ее.

– Мы опять куда-то пойдем?

– Да.

– Я буду ждать тебя внизу, на улице. До свидания, Джек.

С этими словами она поспешила сказать водителю, куда ехать, пока не сделала что-нибудь легкомысленное… например, не поцеловала его.

Глава 7

Каро смотрела на Джека открыв рот:

– Уроки танцев? Сальса?

А Джек старался не смотреть на ее губы с розовой помадой, так и манившие их поцеловать.

Кого он хочет обмануть? Все, чего он хочет, – это прижимать Каро к себе, чтобы она, жаркая, неистовая, была в его объятиях. Он уверен, что Каро хочет его не менее страстно.

– Что ты об этом думаешь? – спросил он.

Они посещали танцевальный класс до того, как поженились. И к его огромному удивлению, танцы стали для них взрывной волной, хотя он старался не быть слишком откровенным – он ведь хотел добиться ее расположения.

Каро нахмурилась:

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги