Алессандро подумал, что вид этих пластырей немного охладит его пыл, но он не замечал ничего, кроме ее точеных лодыжек. Он вдохнул опьяняющий, мускусный аромат Кейт, от которого кружилась голова, и, застонав, обхватил ее ягодицы и нежно притянул ее к себе.
Кейт позабыла о натертых ступнях, которые послужили причиной того, что она оказалась в постели своего босса, и сделала шаг в неизведанное.
– Я… Я не могу… – прошептала она, зарываясь пальцами в его густые волосы.
У Кейт перехватило дыхание, когда Алессандро раздвинул мягкие складки внизу ее живота и провел языком по ее влажной, чувствительной сердцевине. Ей показалось, что она переносится в другое измерение. Кейт изогнулась и еще шире развела в стороны бедра, чтобы предоставить еще больший доступ для ласк Алессандро. Ее тело покрылось испариной. Если бы прямо сейчас в гостинице взорвалась бомба, Кейт не заметила бы этого, потому что единственным, что занимало все ее естество, были умопомрачительные ощущения, которые переполняли ее тело.
Когда Алессандро отодвинулся, она почти всхлипнула.
– Вот теперь ты можешь лечь в кровать, – мягко скомандовал Алессандро.
Он указал на место рядом с собой, и Кейт послушно прилегла, ощущая жар, исходящий от его тела.
Алессандро раздвинул ее ноги своим бедром, и Кейт шумно вздохнула, ухватившись за его мускулистые плечи и полностью отдаваясь на его милость.
И ему понравилось это.
Алессандро прильнул к ее губам. Его поцелуи были страстными и ненасытными. Он целовал ее шею, округлые плечи, опускаясь вниз к пышной груди Кейт. Алессандро обхватил губами ее розовый сосок и неторопливо провел по нему языком.
Кейт показалось, что она умерла и оказалась на небесах, переживая новые, удивительные ощущения каждой клеточкой своего тела, и эти ощущения становились все сильнее, когда рука Алессандро скользнула промеж ее ног, и его пальцы начали ласкать ее разгоряченную сердцевину.
Кейт подумала о том, что он наверняка не переживает и половину того удовольствия, которое испытывала она. В его постели побывали одни из самых красивых женщин на планете. Поэтому сейчас их близость могла показаться ему вполне будничным событием.
Кейт не понравилась эта мысль, но она понимала, что Алессандро был опытным любовником и знал, как доставить удовольствие своей партнерше. Тогда как Кейт шагнула на совершенно неизведанную территорию, но ей это понравилось.
Ей понравилось то, что делал с ней Алессандро.
Кейт закрыла глаза и вздохнула, когда Алессандро прильнул к другому соску. Она всегда считала свою грудь слишком сексуальной и втайне желала, чтобы она была поменьше, но теперь, глядя, как ею наслаждается Алессандро, Кейт почувствовала гордость за свои округлые груди, которыми, казалось, он никак не мог насытиться.
Кейт беспокойно задвигалась, и Алессандро погрузил свои пальцы еще глубже, еще больше усиливая ее возбуждение.
– Пожалуйста… – с мольбой прошептала она.
– Пожалуйста – что?
– Ты знаешь…
– Может быть, но я хочу услышать, как ты говоришь это…
– Ты хочешь, чтобы я сказала, что… что хочу тебя? Прямо сейчас? Что я больше не могу сдерживаться? Что…
– Что ты могла бы получить удовольствие от того, как я ласкаю тебя своей рукой, но тебе хочется, чтобы я сам проник в тебя глубже и сильнее? Повтори эти слова.
– Я не могу! – выдохнула Кейт.
– Можешь… – улыбнулся Алессандро.
И она повторила. И эти слова, сказанные вслух, привели ее в невероятное возбуждение.
Кейт смотрела, как Алессандро поднялся и надел презерватив.
Она открылась навстречу ему и приготовилась принять его. Он оказался большим, очень большим. Ее напряженные мышцы расслабились и сомкнулись вокруг его отвердевшей плоти. И когда Алессандро начал двигаться, Кейт поняла, что никогда в жизни не переживала ничего подобного.
Она впилась своими коротко стрижеными ноготками в его широкие мускулистые плечи. Их тела лоснились от пота, скользя в ритме любовного танца. Его движения ускорились, и вскоре Кейт начала содрогаться от обрушившегося на нее каскадом удовлетворения.
Она громко закричала.
Спускаясь с пика наслаждения, Кейт чувствовала себя полностью исчерпанной и опустошенной. Она понимала, что стала такой же беззащитной перед сексуальными чарами этого мужчины, как и все его супермодели, с которыми он встречался и которых менял, как перчатки.
Алессандро лег на спину и блаженно улыбнулся. Ему показалось, что он побывал на другой планете. Чувство было настолько восхитительным, как будто он открыл в себе способность ходить по воде.
Потом Алессандро повернулся к Кейт, и, посмотрев на ее восхитительное тело, обхватил рукой ее грудь, чувствуя приятную тяжесть.
– Мои ступни почти не болят… – просто сказала она, не сводя глаз с мужчины, с которым только что занималась любовью.
– Секс прекрасно решает многие жизненные проблемы. – Алессандро поиграл с ее шелковистым локоном и заправил его ей за ухо. – Включая мозоли на ногах.
– Правда? Никогда бы не подумала.
– Все потому, что избегала настоящей близости всю свою сознательную жизнь.