Читаем (не) Желанная для генерала-дракона (СИ) полностью

— Да что там интересного? Только то, что ты уже и так знаешь, — дракон пожимает плечами и ехидно добавляет: — Лучше сказки запоминай, будешь нашему ребёнку рассказывать.

— А ты прямо наизусть всё помнишь? — фыркаю я не сдержавшись.

— А мне зачем? — он удивляется, непонимающе глядя на меня.

— Как это? Роль отца в семье очень часто недооценивается! Особенно для девочки! — фраза легко слетает с языка, будто в своём мире я её не раз произносила. И знания из детской психологии всплыли в памяти сами собой.

Но задуматься над этим не успеваю из-за недовольного дракона-надзирателя.

— Какой девочки? — в голосе звучит тихий рык. — У нас будет сын!

— А вот это уже как повезёт, — возражаю я и осекаюсь.

Блин, я рассуждаю об этом, как будто действительно готова уже рожать от него! Хмурюсь и утыкаюсь в книгу.

Он тоже откидывается на спинку кресла и открывает свою книгу. У него что-то менее объёмное, но тоже явно старое.

Сказки! На кой чёрт мне сказки? Мне нужна хоть какая-то информация об этом мире, помимо той, что я должна родить этому тирану ребёнка, иначе меня ждёт смерть. И помимо того, что у “меня” есть любовник, который хочет убить мужа.

Хоть что-то, что поможет сбежать и устроиться в этом мире!

Но на безрыбье и рак рыба, поэтому начинаю читать истории о великих драконах прошлого и о том, как они спасали всех от нашествия демонов.

— Вытяни руки, — внезапно требует Изар, откладывая книгу.

— Что? — выныривая из достаточно увлекательного приключения с полётом прекрасной девы на драконе, я пытаюсь сообразить, чего от меня хочет мой муж.

— Запястья покажи, — он очень быстро, практически одним движением пересекает комнату и оказывается рядом. — Как в прошлый раз.

Громко захлопываю книгу, отчего в воздух взлетает облако пыли. Нос щекочет, я покашливаю, но сдерживаюсь от того, чтобы чихнуть. Взгляд прикован к ярко-голубым глазам Изара, они будто утягивают в себя.

— Что, всё-таки решил отдать в пыточную? — вытягиваю руки и замираю.

Зачем ему это? Почему он так рассматривает их и почему от этого взгляда так горячо?

Словно заворожённый, он берёт одно из запястий в свою большую ладонь и проводит по нему большим пальцем. В этот момент особенно сильно заметно, насколько я хрупкая и маленькая по сравнению с ним. Мурашки пробегают по телу от этого едва уловимого прикосновения.

Я вздрагиваю, Изар делает шаг в сторону, раздаётся звук удара о стекло, а потом слышно перекатывание бутылки с тихим бульканьем. Мы одновременно с драконом отвлекаемся на это: из-под кровати выкатывается ещё один пузырёк с настойкой пустоцвета, разливая тонкую струйку. А в другую сторону катится пробка от него…

Изар переводит на меня опаляющий яростью взгляд. Чёрт.

Глава 8

Изар.

Моя жена стоит перед зеркалом и чему-то смеётся. Даже не знаю, как на это реагировать, и чему тут можно радоваться. Мелькает мысль, что нельзя было её запирать и оставлять совсем одну. Но чушь же, всего полдня прошло. Она бывало и дольше оставалась в комнате, потому что не могла выбрать платье для прогулки.

Завидев меня, Дарина перестаёт смеяться и даже немного смущается. Значит, ещё не сошла с ума.

С мстительным удовольствием отдаю жене вместо книг по истории огромный фолиант со сказаниями и легендами. Она возмущается, спорит со мной. Ловлю себя на том, что так даже интереснее. Дарина раньше не позволяла себе огрызаться, и я только видел, как она прячет неудовольствие за улыбкой. Меня всегда это раздражало.

Слово за слово в споре жена оговаривается, что хочет девочку. Значит, она хочет детей. Но почему тогда пила настойку? Меня раздражает, что я никак не могу понять её. С другой стороны, всё просто: чего бы она ни хотела, что бы ни думала, я возьму своё. У нас будет ребёнок.

Дарина и сама замечает оговорку и прекращает пикироваться со мной, уходит в книгу. Сажусь в кресло и делаю вид, что читаю. А сам жду, когда Дарина сдастся и попросит свои романы. Она никогда не любила сложности.

Но этого не происходит. Жена и правда читает сложный непривычный язык сказаний, и на её лице явно отражается интерес. Пожимаю плечами и открываю свою книгу. Это тоже своего рода легенды, передающиеся из поколения в поколения в нашем роду на протяжении множества веков.

Меня интересует одно — что за метка появилась на запястьях Дарины? Она очень похожа на символ нашего рода, и соткана из необычной магии, и вижу, похоже, её только я. И раньше метки точно не было! Вроде бы ничего плохого от неё я не чувствую, но нужно знать, чем она может обернуться. Я не привык оставлять уязвимости за спиной.

Углубляюсь в чтение, и вскоре нахожу кое-что. Нет, не ответы на свои вопросы, но ниточку, которая может к ним привести. В фолианте рисунок, изображение на древнем обереге рода. И оно явно было прообразом того, что сейчас красуется на гербе. Символ рода раньше выглядел слегка по-другому. Меньше завитков, более грубые линии, менее вытянутый. Но это он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература