Лидия в этом плане куда проще. Не скрывала, за кем охотится, и не стеснялась демонстрировать все свои таланты. Соперницы устранялись без всякой жалости, но настолько аккуратно, что вместе с недовольством по поводу явной надоедливости Вильгельм не мог не отдать должное изобретательности. А когда их встречи приобрели постоянный характер, Лидия попыталась превратиться в безгрешного ангела, только хвост все норовил выскользнуть из вороха юбок. Это придавало пикантности отношениям, но Вильгельм не забывал душить ростки своеволия в зародыше.
Не так жестоко, как это делал его пращур, да и другие родственнички, не брезговавшие поддержать слово кулаком, но и без лишних нежностей. В конце концов женщина покорилась. Или сделала вид.
Взгляд сполз по тонкой девичей шее к напряженно сжатым пальчикам. Эта бы не выдержала не то что удара – громкого окрика. Пращур довел бы ее в первый же день, вернее – ночь…
Резкая встряска чуть не выкинула его с сиденья. Ударившись плечом о стенку, Вильгельм по инерции выкинул вперед руку, и вовремя – две узкие ладошки ткнулись в плечи, и девичьи глаза оказались совсем рядом. Испуганные, огромные и… необыкновенно прекрасные. Муть исчезла, раскрывая безумно редкий цвет солнечного сапфира.
А спустя мгновение обоняния коснулся нежный запах цветущей яблони.
***
- Ты молодец, - пальцы ласково взъерошили короткую шерсть между рогов.
Олень подставлял голову под ласку и мягко прихватывал губами рукав. Намекал, что за прыжки перед каретой неплохо бы погладить еще немного – ведь он так старался!
- Ну-ну, будет, - рассмеялась женщина. И тут же озабочено нахмурилась. – Ох, только бы в этот раз получилось…
Карета давно укатилась далеко вперед, но даже если бы захотел, герцог не нашел бы виновника заминки – поляну на опушке леса скрывали мощные чары.
Женщина перебросила косы за спину, и разноцветные бусины тихо стукнули друг о друга. Силе давно уже тесно в груди, но даже сейчас ведьма не смогла бы предречь исход задуманного. Сколько раз обманчивая удача была буквально на расстоянии вытянутой руки, но каждый раз таяла, словно дым от костра.
Женщина чуть прикрыла глаза, отгоняя гнетущие воспоминания. Как же она устала… Никто из живущих не смог бы вынести и малой толики того, что выпало ей, но и оставить свою ношу нет возможности… Не сейчас.
- Молодец, - повторила задумчиво. – Довезешь меня до стоянки?
Животное грациозно подогнуло передние ноги, предлагая устроиться на спине. Крепче ухватив рога, ведьма легко оседлала своего помощника. Хорошо, что на Зов откликнулся олень, а не какой-нибудь хищник. Пришлось бы и назад идти ногами.
- А девочка-то милая, - пробормотала сама себе, - интересно, как быстро малыш Вильгельм поймет, что он такой же ублюдок, как все его предки? Только бы все получилось…
И, словно подхватив ее давнюю мольбу, ветер тихо зашелестел в кронах.
Глава 8
Она пила уже третью чашку, но никак не могла напиться. И успокоиться тоже не могла! Бекки сжала гладкий фарфор, но ладони все равно чувствовали жесткую ткань камзола. И твердых, будто каменных плеч герцога.
- Госпожа, вы сейчас чашку раздавите, - жалобно пискнула Лора.
Бекки постаралась улыбнуться, но вышло криво. Глупый олень прыгнул перед каретой, а ей кошмаров теперь на несколько ночей! О, чего стоил один лишь взгляд черных глаз! Обжег кипящей смолой, да так, что Бекки рванулась прочь, едва не вывалившись из кареты.
Де Грейстор бросился следом, видно, опасаясь стать вдовцом раньше времени, но она успела забиться в противоположный угол, готовая дать отпор, если понадобится. Теперь у нее есть силы и способность двигаться…
Дура! Как будто у нее был шанс против этого… этого куска гранита! Пусть касание было мимолетным, но она успела ощутить скрытые под камзолом бугры мышц. Герцог мог бы сломать ей шею двумя пальцами.
Во рту опять пересохло, и Бекки залпом осушила травяной напиток.
- Может, прогулялись бы? - опять подала голос Лора. – Королевский дворец как-никак… Или боитесь?
- Что?!
Удивление и негодование не оставили от прежних терзаний камня на камне. Не много ли Лориана себе позволяет? Упрекнуть в трусости!
Служанка виновато отвела глаза, и даже голову вжала.
- Простите, госпожа, но вижу ясно - не по себе вам. Что в замке господина, что тут. Уж не знаю, чем хозяин насолить успел…
И лучше не знать ей вовсе! Не насолить – душу и тело в грязи выпачкать!
- … но на балу всяко придется рядом быть. Ваше дело, конечно, но давать повод для слухов…
- Герцогу ли их бояться! И без этого найдут, о чем поговорить.
Хотя бы о любовнице де Грейстора, которая наверняка будет тут присутствовать. Если уж она сидела в первом ряду в церкви, то ее род достаточно знатен для приглашения на королевский бал.
- Верно, госпожа, найдут… Но лучше одна сплетня, чем ворох. Простите, Создателя ради. Пойду еще напитка вам принесу.