Читаем Near Miss полностью

“Yes, the cad from last evening. He has suddenly developed a proprietary interest in her.”

“Did you tell him that ship has sailed?”

“I didn’t bother. I just threw him out.”

“Literally?”

“I was ready to, but he sensed that and fled.”

“Did Joan want to shoot him?”

“Of course, but I stayed her hand. No blood on the carpet, and all that.”

“A pity.”

“He’ll be back,” Stone said, “as soon as he finds somebody to do the dirty work for him.”

“Well, then Joan will get another crack at him.”

“No doubt.”

“Can I interest you in some tickets to the policeman’s ball?” Dino asked.

“You mean they’re still using that dodge to raise drinking money?”

“No, it’s now a charity.”

“Put me down for two,” Stone said.

“Good. I’ll bill you the thousand dollars.”

“You’re getting five hundred dollars a ticket? That’s a little steep, isn’t it?”

“It includes a corned beef and cabbage dinner.”

“So, it’s the Irish policeman’s ball?”

“Right. You want tickets to the Italian one, too?”

“Take the grand and do with it as you will. And before you ask, I am not actually attending either of them.”

“Got it.” Dino hung up.

Joan buzzed. “Matilda Martin on two.”

Stone pressed the button. “Good morning.”

“Good morning. I just wanted to thank you for rescuing me last night.”

“You’re welcome. The young man, Molder, called on me this morning and ordered me not to molest you further.”

“Further? You haven’t even started!”

“I didn’t want to tell him that. He seemed to want it to be true.”

“One point: Trench is a coward, but he can still be dangerous.”

“I rather thought so. That means he’ll hire somebody else to beat me up.”

“I wouldn’t put it past him.”

“I’ll try and be ready.”

“He’ll choose a time when he thinks you’re vulnerable and he’s not.”

“Of course. Dinner tonight, here?”

“Love to.”

“Six-thirty?”

“Perfect, then you can molest me further.”

“I’ll look forward to it.”

<p><emphasis>Chapter 4</emphasis></p>

Trench Molder spent the afternoon at his athletic club, toning up. His trainer, Howard Keegan, a retired Marine known as Huff, helped him with the weights, then sat down next to Molder at his invitation. “Something I can do for you, Trench?”

“No, Huff, but there’s someone you can do for me.”

“It would be my pleasure. How dead do you want him?”

“Not dead, just crippled a bit. I don’t want to have skinned knuckles if the police should take an interest.”

“Understood. That’s my work, not yours.”

“Five hundred?”

“That’s generous, especially if I enjoy myself.”

“You can enjoy yourself as much as you like,” Molder said.

“Who is he, and where do I find him?”

“His name is Stone Barrington. He’s an uptown lawyer who’s messing with a girl of mine. He lives in Turtle Bay.”

“I know the area. Security?”

Molder handed him Barrington’s business card. “I was there this morning, and if he has security, I couldn’t find it. Still, I think it would be best to take him away from home. I asked around and he travels in a green Bentley and has a small man as his driver.”

“You want the small one hurt, too?”

“Don’t bother. Just put Barrington in a hospital for a few days.”

“As you wish. Description?”

“Over six feet, fairly solid build. Seems to think he’s bulletproof.”

“They’re the best kind,” Huff said, “the ones who think they can’t be hurt.”

“Something else. He has a friend who’s the police commissioner, so don’t get caught doing it. You should wear a mask. I don’t want you ID’d by some passerby.”

“Regular haunts?”

“P. J. Clarke’s, Patroon. I don’t know if he has a club.”

“No matter. I’ll do my research. Is he likely to fight back?”

“If he’s conscious,” Molder said.

Huff laughed. “I’ll take him out with the first punch, then work on him at my leisure.”

“That sounds like the way to go.”

“Is there a message to deliver?”

“You can just say, ‘Compliments of a friend,’ before you knock him out.”

“You want your name mentioned?”

“No, but you can say that your visit is a message from Matilda.”

“Is that a real name?”

“It is. A bit old-fashioned, but it suits her.”

“Should she be present to witness the beating?”

“Why not.”

“Would you like anything done to her?”

“Whatever you feel like,” Molder said, grinning.

“She can be the punctuation mark on delivery.”

“Don’t mark her face. I want her presentable.”

“It’s your dime. If that’s what you want, that’s what you’ll get.”

“Pick your own methods,” Molder said. “I’ll leave an envelope in your box, as soon as I hear the work is done.”

“Fine by me. Does Barrington have any skills I should know about? Karate or boxing?”

“Nah, he’s a ladies’ man.”

“Well, I’ll see that he doesn’t have anything to work with for a while. Final question: Is he likely to be armed?”

“I don’t see any reason why he should be. He won’t be expecting you.”

“I’ll do my due diligence, then.” Huff left the locker room happy. He could use the unexpected five hundred.

<p><emphasis>Chapter 5</emphasis></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер