Читаем Небеременная полностью

– Потому что твой преследователь вполне мог уже достать конфеты из замка зажигания. А поскольку это самая короткая дорога к Альбукерке, он вполне может догадаться, что мы поехали по ней. У меня такое чувство, будто он просто так от нас не отстанет. Не хочу, чтобы он опять углядел «эль камино» и испортил мне завтрак.

Для столь позднего времени в кафе было на удивление многолюдно. Здесь перекусывали мужчины в возрасте, похожие на водителей грузовиков; парочка юнцов зависла над картошкой-фри; группа старшеклассников приканчивала бургеры. Одна-единственная официантка ловко обслуживала несколько столиков. Когда мы вошли, парни с интересом уставились на нас.

– Эй, девочки, нужна колбаса к блинчикам? – спросил один из них, одарив меня доверительной улыбкой.

– Нет, спасибо, – пробормотала я, недовольная тем, что на нас уставилось столько пар глаз. Бейли слегка толкнула меня:

– Не обращай на них внимания, – едва слышно сказала она. Но один парень услышал ее. Короткий проблеск неудовольствия на его лице тут же сменился победной улыбкой.

– Не будь букой. Что вы сегодня делаете? Мы можем показать вам город.

– Нет, спасибо, – отказалась я, отчаянно надеясь, что на нас обратит внимание официантка.

– Да ладно тебе. Мы даже будем милы с твоей странной подругой, – добавил другой парень.

Бейли замерла. Только не это.

– Бейли… – предупреждающе выговорила я.

Бейли сладко улыбнулась.

– Вау. Такое заманчивое предложение, и мне прямо невтерпеж, но боюсь, с теми особями крупного рогатого скота, которых ты трахал, мне не сравниться. – Ошарашенные парни молча уставились на нее. – Будьте добры, столик на двоих, – махнула она официантке.

Та повела нас к свободному столику, и, следуя за ней, я старалась сохранять серьезное выражение лица.

– Я буду кофе и оладьи, – сказала я, садясь на стул. – Бейли, а ты?

– Можно я немножко подумаю? – спросила она у официантки. Женщина недовольно кивнула и ушла. Бейли открыла меню и начала изучать его.

– Бейли, – прошипела я. – Мы не можем провести здесь всю ночь. Ты же говорила, что хочешь оладьи. Вот и закажи их. – Краем глаза я видела, как старшеклассники, сдвинув головы, шепчутся о чем-то.

– Да… но теперь, когда я смотрю в меню, то затрудняюсь с выбором. Как считаешь, может, мне остановиться на денверском омлете или на булочках с подливкой? – спросила она.

– Уверена, и то и другое очень вкусно. Выбирай скорей.

– А. Может, я ограничусь маленькой порцией оладий… – бормотала она.

– Бейли. Нам нужно проделать больше четырех сотен миль. Для этого придется ехать со скоростью семьдесят пять миль в час, это при том, что каждые два часа мы будем останавливаться пописать. И только в этом случае мы окажемся на месте в девять утра.

Бейли моргнула:

– Вау. Ловко у тебя получилось.

– Простая арифметика.

– Ведь подозревала я, что не надо прогуливать математику. – Она опять принялась за меню. В другом конце зала возникла какая-то суета. Мы подняли глаза и увидели, что парни ушли и, судя по лицу официантки, сделали это, не заплатив. Она снова подошла к нам:

– Вы что-нибудь выбрали?

– Оладьи и кофе, пожалуйста, – начала я.

– Булочки с подливкой, денверский омлет, жареную моцареллу и маленькую порцию оладий, – сказала Бейли. – Да, и еще кофе.

– Бейли!

– Что? Ты торопила меня, и я не смогла остановиться на чем-то одном.

– А вы, девочки, собираетесь заплатить за все это? – Официантка смотрела на нас подозрительно. Бейли достала бумажник. Я отдала ей все деньги, кроме тех, что должна была заплатить доктору, и потому ее бумажник был пухлым.

– На сколько нагрели вас эти засранцы? – спросила она.

– На сорок три доллара, – буркнула официантка. – Хорошо бы не пускать сюда этих гаденышей, но отец одного из них владеет элеватором.

Бейли достала несколько купюр.

– Это за нас и за них. И ваши чаевые. – Глаза официантки стали круглыми, но она взяла деньги.

– Спасибо, солнышко. Сейчас все вам принесу. – Она ушла. Я посмотрела на Бейли. Она складывала в пирамидку маленькие коробочки с джемом.

– Это было очень мило с твоей стороны, – сказала я.

Бейли пожала плечами:

– Да ладно. Я просто хочу есть.

– И тем не менее. Ты была не обязана делать это.

Бейли дернула плечом. Она явно чувствовала себя не в своей тарелке.

– Я не хочу, чтобы ты опоздала в клинику, – сказала она. – Кстати говоря, когда ты должна там быть? Ты ничего не говорила мне об этом. – Теперь я, в свою очередь, почувствовала себя не слишком удобно. Внезапно бутылочка с соусом показалась мне весьма занимательной. Я стала пристально изучать ее.

– Вероника, так на какое время ты договорилась? – спросила Бейли, в ее голос закралось подозрение.

– Я еще не договаривалась. Они открываются в девять.

– Не договаривалась? – Бейли почти кричала.

Я вжалась в стул.

– Я хотела сделать это. Пару раз. Но каждый раз, когда они отвечали, я… я вешала трубку.

– Ты думаешь, это то же самое, что сходить в «Макдоналдс»? Считаешь, достаточно заказать аборт и тебе тут же принесут его? Обслужат по высшему разряду, а ты даже не выйдешь при этом из машины?

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Жизнь как популярный сериал

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее