Бернадетта молча потянулась к нему. Николь протиснулась мимо нас и влетела в холл. Грохоча подошвами ботинок, она протопала вверх по лестнице в свою комнату и хлопнула дверью. Но даже это не смогло вывести мать Ксавье из транса. Николь оказалась права: я для Бернадетты не существовала. И я была ей даже благодарна. Облегчение наступило, когда из кухни вышел отец Ксавье. Питер громко ахнул, и его лицо озарилось улыбкой.
— Не обижайся на маму, — произнес он, бережно отстранив жену. — Милая, давай приготовим им чай?
Бернадетта, не говоря ни слова, впустила нас.
— Ну, Никки и злюка, — заметил Ксавье мимоходом.
— Она спешит повзрослеть, — отозвался его отец будничным тоном.
Похоже, время ни на йоту не ослабило семейные узы.
Мы присели на мягком диване в гостиной. Я нервничала и старалась ни с кем не встречаться взглядом, поэтому принялась изучать игрушки, разбросанные по полу Маделейн и Майклом. Крупный рыжий кот спал в корзинке — точно так же, как в первый раз, когда я вошла в этот дом. Казалось, это случилось пару веков назад.
— Мы думали, что никогда тебя не увидим, — всхлипнула Бернадетта.
Я прикусила губу, чтобы не выдать эмоций. Разбираться с ситуацией должен Ксавье.
Бернадетта утерла слезы тыльной стороной ладони.
— Ксавье, я молилась за тебя каждый день!
— Мама, прости меня, пожалуйста.
— Но где же ты был… — проговорила Бернадетта, но Питер предупреждающе поднял руку и остановил ее.
Он был так рад видеть сына целым и невредимым, и это перевешивало все остальное. Берни поняла намек мужа и кашлянула.
— Главное, что теперь ты здесь. Вы голодные?
— Спасибо, мы сыты.
— А ты в порядке? — спросил Питер.
— Да, — Ксавье кивнул. — И я не хотел сделать больно вам… и всей нашей семье.
Бернадетта хранила молчание. Ксавье проследил за ее взглядом, упавшим на мое обручальное кольцо с бриллиантом — фамильную драгоценность Вудсов. Я поежилась.
— Мама, папа, вам кое о чем нужно узнать, — начал Ксавье.
— Боже мой! — воскликнула Берни. — Нет, это невозможно!
— Не пугайся, мама, — продолжал Ксавье.
— Вы поженились? — спросила Бернадетта таким голосом, словно у нее вот-вот мог случиться инфаркт.
— Мы собирались вам сказать, но у нас были такие обстоятельства… — пробормотал Ксавье.
Бернадетта встрепенулась и наконец-то обратилась ко мне.
— Ты беременна?
— Нет! — выпалила я, покраснев. — Ничего подобного.
— Тогда почему?
— Полагаю, у них имелись серьезные причины, — негромко произнес Питер.
Отец Ксавье проявил настоящую чуткость и тактичность. Наверняка у него накопился миллион вопросов, однако он стал нашим союзником и старался, чтобы воссоединение семьи прошло максимально безболезненно. Питер похлопал Ксавье по плечу.
— Поздравляю, сынок, — улыбнулся он и протянул руку мне, помогая подняться. — Добро пожаловать в нашу семью, Бет. Мы горды, что ты теперь Вудс.
— Спасибо, — смущенно промямлила я.
Может, родители Ксавье и винили меня в том, что я умыкнула их сына. Но я не видела в глазах Питера ни гнева, ни обвинений — только открытость и искреннее счастье. Я была женой Ксавье и являлась частью его семьи.
— Нужно отпраздновать такое событие. Выпьем шампанского, — объявил Питер.
— Папа, нам пора.
Берни огорчился.
— Но вы только что приехали!
— Мы отлучимся, но ненадолго.
— Не нравится мне это, — заявила Берни. — Терпеть не могу секреты. Почему вы не позволяете вам помочь?
— Вы оба для меня дороже всего на свете, — вырвалось у Ксавье. — Но мы с Бет должны справиться самостоятельно. Просто поверьте мне. Я вам раньше никогда не врал и сейчас вас не подведу.
Мать Ксавье кивнула, решив не спорить с сыном.
— Вы будете в городе? — поинтересовалась она.
— Да, некоторое время.
— Мы с отцом можем что-то сделать? Если вы в беде, то у нас много знакомых…
— Нет, мама.
— Но я чувствую себя такой бесполезной!
— Кое-что есть, — сказал Ксавье матери и поцеловал ее в лоб. — Берегите себя.
И мне почему-то сразу стало безразлично, охотятся за нами Семерки или нет. Меня перестало беспокоить наше зыбкое и ускользающее будущее. Семья Ксавье приняла и своего первенца, и меня. Так что рискнуть стоило.
Мы попрощались с Берни и Питером и покинули дом Вудсов. Мы чувствовали себя легко и свободно. Я не знала, долго ли продлится это удивительное ощущение. Не исключено, что нам никогда не удастся избавиться от преследователей. Наш союз потревожил обитателей не только Царства Небесного, но и Преисподней. Возможно, нам не суждено ни минуты покоя. Но мы обрели благодать, и будем просыпаться в объятиях друг друга каждое утро. Даже судьба подарила нам краткий миг радости, а значит, сдаваться нельзя.
Морщинки на лбу Ксавье разгладились. Впервые за столько месяцев он выглядел счастливым.
Глава 27
Заложница
Ночное небо было подобно бархату, усыпанному звездами. Полная луна озаряла улицы мягким сиянием. Венус-Коув пробуждал давние воспоминания. Мы с Ксавье, взявшись за руки, дошли до пристани. Именно здесь я впервые увидела его. Он рыбачил, а мои брат с сестрой быстро увели меня с набережной. Я гадала, неужели в тот день Гэбриэл и Айви узнали наперед, какова будет наша жизнь?