Читаем Небеса Умоются Кровью 1. Пробуждение Силы, Том I полностью

В один из моих рабочих дней меня вызывают в библиотеку. Обычно сюда еду я не доставляю, у них имеются свои постоянные доставщики, но сегодня какой-то особый случай.

Меня тревожит, что не указано имя заказчика, а лишь обозначен этаж — шестой, что тоже для меня в новинку. Даже работая помощником в библиотеке, я забирался не выше пятого этажа.

Добравшись до центрального входа в библиотеку, встречаю на входе усиленную охрану.

— Доставщик, Рен? — интересует охранник.

— Всё верно, — киваю я и делаю поклон.

— Наставник сейчас на шестом этаже, — говорит боец и протягивает мне пропуск. — Давай поторапливайся, ждать он не любит.

За время работы с Бао, я неплохо изучил местных охранников, но эти мне незнакомы. Напряжение продолжает расти, но я всё же решаюсь отправиться внутрь. Если сейчас развернусь, только вызову лишнее подозрение. Стража может попытаться остановить меня силой.

— Живее! У наставника важные гости! — недружелюбно звучит мне вслед.

Поднявшись по центральной лестнице, останавливаюсь у входа на шестой этаж. Здесь на посту стоит также усиленная группа охраны. Да, что тут происходит? Проверив мой пропуск, они расступаются, и один из стражей провожает меня до места назначения.

Я впервые вступаю на шестой этаж, доступный только избранным членам знатных родов. Если верить Бао, всё отсюда и до самой верхушки заполнено самыми ценными знаниями и техниками. Доступ к ним можно получить, только после одобрения мастера павильона.

Удивительно, что меня вызвали именно сюда. Все блюда, лежащие у меня в рюкзаке, необходимо доставить в библиотеку, что тоже необычно. Охранник отводит меня в отдельную комнату, где я обнаруживаю наставника Вейдо, и двух неизвестных мужчин. Один в непримечательной одежде, второй в хорошо знакомых мне тёмных доспехах Теней.

— Наставник, Вейдо, — выполняю поклон, дёргая за рычаг, и тут же раскладываю ножки у рюкзака.

Они болтают, даже не обращая на меня внимание. Наставник лишь мимолётом смотрит в мою сторону.

— Ставь сразу на стол, — небрежно отмахивается он.

Я стремительно выгружаю еду, проговаривая названия блюд. А когда поднимаю взгляд, замечаю, что лицо бойца в доспехах имеет хорошо заметный отёк и яркий синяк, налившийся желтизной. Не достаёт у него и пары зубов на левой стороне… Там, где я свернул ему челюсть. Её исцелили какой-то техникой, но следы до сих пор хорошо заметны.

Он бросает в мою сторону пару косых взглядов. Меня это напрягает, но стоит мне закончить с едой, как он теряет ко мне всякий интерес. Подхватываю свою рюкзак и нарочито спокойно удаляюсь. Уходя, смотрю краем глаза в их сторону, но они продолжают спокойно болтать. Полностью игнорируют меня.

Пронесло?

Покинув шестой этаж, спускаюсь вниз. Может, я и выгляжу невозмутимо, но внутри сердце колотится с такой силой, словно вот-вот проломит грудную клетку и выскочит наружу. Стараюсь успокоить его. Делаю глубокие вдохи. По дороге постоянно оглядываюсь, но никто меня не преследует. Однако мне всё равно кажется, что за мной кто-то следит. Такое же ощущение возникало прежде, когда за мной приглядывали охранники Лиана.

Уже на первом этаже библиотеки вздыхаю совсем спокойно.

— Рен, привет, — звучит мне в спину знакомый голос Бао.

— Как это тебя с доставкой к нам занесло? — смотрит он с удивлением. — Обычно этим другие ребята занимаются.

— Всё когда-то случается впервые, — я пожимаю плечами.

Мы немного болтаем с Бао. Любит же он на уши присесть, но мне удаётся от него избавиться.

Когда я собираюсь уже покинуть здание, слышу ещё один голос, неприятный, скрипучий и слегка невнятный. Будто его обладателю сейчас тяжело даётся речь.

— Это же был ты?

Резко повернувшись, замечаю побитого бойца в доспехах, рядом с которым стоит мужчина в непримечательной одежде. Тот с любопытством переводит взгляд со своего охранника на меня. Сам Вейдо не заставляет себя ждать и появляется с другой стороны прохода. Его неприятное лицо украшает кровожадный оскал.

— Эй, библиотекарь, — шипит он. — П-шёл прочь!

— Да, господин, — Бао моментально испаряется.

— Тебе вопрос задали, деревенщина, — рычит наставник. — Слышал, что ты очень хороший слуга. Исполнительный. На тебя не похоже.

— Не понимаю о чём речь, господин, — спокойно отвечаю я.

— Это точно был он, — со злостью припечатывает воин. — Такой же здоровый, да и глаза мне знакомы сквозь маску.

Я не успеваю даже сделать шаг назад, как Вейдо мгновенно оказывается около меня. Ему приходится смотреть снизу вверх, но его мощь чувствуется, словно волны жара. Враждебная убийственная энергия, заставляющая тело решать между инстинктами драться или бежать

Мелкие глазки секунду сверлят меня, и он обращается к бойцу:

— Ты уверен?

— Да, господин, это точно был он! Из-за этого ублюдка жевать не могу! Ни с кем не перепутаю!

— Неудивительно, — Вейдо расплывается в недоброй улыбке. — Я знаю, что ты расспрашивал стражу на воротах, до того, как устроился сюда. Сестру ищешь, верно? Занятно. Только она уже давно мертва!

— ЛОЖЬ! — рычу я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези