Читаем Небесное испытание полностью

– Как я рада тебя видеть, Юэ, – оживленно, быть может, чуть слишком оживленно, произнесла она. – Я переехала в столицу совсем недавно и умираю от скуки – ни одного знакомого лица!

– Я слышал, ты вышла замуж, госпожа. – Юэ наконец удалось справиться с собой, но его голос звучал мертвенно ровно, лицо сильно побледнело, а глаза так и пожирали ее.

Ы-ни дернула плечиком.

– Мой муж – важный государственный человек. Как видишь, для него государственные дела важнее меня. – И она скорчила легкую гримаску.

– Я надеюсь, ты счастлива, госпожа, – тем же ровным голосом сказал Юэ.

– Кто говорит о счастье? – Она решила быть откровенной. – Ты меня удивляешь, сосед мой Юэ. Брак – это всего лишь контракт, выгодный для обоих семейств.

Дала ли она понять ему, что несчастлива, что ее ничего не связывает?

– В этом случае поздравляю тебя с выгодным контрактом. – Он попытался улыбнуться, но у бедняги этого не получилось. Он все еще любит ее, любит, – нельзя же, право, настолько забыть правила ведения легкой беседы!

– Я скучала по тебе, Юэ, – беззаботно сказала Ы-ни, видя, как его глаза распахнулись, и в них зажегся огонь, от которого все в ней завибрировало. – Тебе, должно быть, было очень хорошо на войне, если ты ни разу даже не приехал в отпуск!

– Мне очень жаль, моя госпожа, – глухо сказал Юэ. Лицо у него было несчастное.

Ы-ни позволила себе быстро и легко коснуться его руки – так, что со стороны могло показаться, что она всего лишь чуть задела его рукавом. Прохладные тонкие пальцы сжали запястье Юэ.

– Я не хочу, чтобы ты больше пропадал так надолго, Юэ! – капризным тоном заявила она. – И потом, загар тебе не к лицу.

– Скоро сойдет, – уверенно ответил Юэ, а потом осекся.

– Не бойся, я никому не выдам твоих секретов, – засмеялась Ы-ни. – Я не настолько близка с мужем, а больше никого из придворных я не знаю. Так что можешь говорить спокойно.

– Меня отзывают с Южного фронта, – быстро и тихо сказал Юэ. – До новой луны я буду здесь, а потом меня направляют в Ургах. Я назначен командующим хайбэ в Объединенной армии Срединной и Ургаха.

– Что-о? – Ы-ни отбросила всю свою манерность и едва не схватила Юэ за руки. – Нет! О нет! Тебя опять посылают на войну? Против кого на этот раз?

– Против северных варваров, – ответил Юэ.

– Ургах так далеко, – в отчаянии протянула Ы-ни. – И надолго?

– Я ничего больше не могу тебе сказать, – тихо ответил Юэ. – Я и так сказал больше, чем следует.

– Юэ, о Юэ, – вздохнула девушка, отступив на шаг и жадно оглядывая его с головы до ног.

– Может быть, еще встретимся, – пробормотал Юэ. Они и так разговаривают слишком долго, для замужней женщины это неприлично.

– Я хочу видеть тебя, – напрямик сказала Ы-ни. – Я должна еще тебя увидеть! Где ты сейчас?

– Мне отвели комнату в императорских казармах, – уныло произнес Юэ. Он и сам понимал, что находится слишком на виду.

– Я… – начала Ы-ни, но, заслышав приближающиеся шаги, обернулась. Рядом стоял Гань Хэ.

– О! – Лицо Ы-ни изменилось. – Мой господин, прошу вас познакомиться с господином Юэ, моим бывшим соседом. Мы знакомы с детства. Сейчас он служит…

– …Курьером. Всего лишь курьером, – оборвал ее Юэ, похолодев. Что-то в лице этого человека наводило на него ужас.

– Да будет к вам милостив Синьмэ, – вежливо сказал судья. Его глаза были как ледяные пальцы, проникающие в душу и выворачивающие ее. – Говорят, вы, военные, почитаете его.

– Да, – коротко ответил Юэ.

– Раз моя жена так хорошо знает вас, быть может, вы как-нибудь разделите наш скромный ужин? – столь же вежливо произнес судья. С его стороны это могло казаться милостью – не зная ранга Юэ, он мог считать, что занимает куда более высокое положение. Впрочем, и ранг хайбэ – всего лишь ранг офицера среднего звена.

– Буду благодарен за столь высокую честь, – скованно ответил Юэ. – Мой отец служит у отца уважаемой госпожи, и я, признаться, буду рад услышать новости из дома.

Ему показалось – или от судьи исходит какой-то странный, неприятный запах, пропитавший одежды и пробивающийся сквозь благовонные масла. Запах чего-то паленого. Так пахли… обугленные останки людей в сжигаемых куаньлинами дотла деревнях. Волоски на его коже зашевелились, он почувствовал ужас, глядя на ничего не подозревающую Ы-ни, скромно стоящую рядом с мужем. Ее муж судья. Возможно ли, что он присутствует при пытках? Или даже… сам проводит их? Юэ почувствовал дурноту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джунгар

Небесное испытание
Небесное испытание

Илуге.Сын отрешенной от трона княжны государства Ургах, выросший в изгнании, с детства познавший все ужасы доли невольника – и ставший одним из лучших воинов привольных восточных степей, где обитают мужественные, не знающие страха кочевники.Теперь на него начинается настоящая охота… Смерти опасного родича желают двоюродные братья, подчинившие своей власти племена охоритов и мечтающие о захвате княжеского трона.Смерти его ищет и отважный Юэ – лучший из полководцев империи Куаньлин, ведущей опасную и циничную дипломатическую игру, цель которой – захватить Ургах.Но Илуге не страшится врагов – ни тайных, ни явных. Он готов рискнуть собственной жизнью и открыто явиться в Ургах, чтобы спасти от гибели мать, которую обвинили в предательстве и приговорили к мучительной казни…

Ольга Владимировна Погодина

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги