Читаем Небесное сольдо полностью

Они пошли вдоль стены, но того, что искали, не нашли. Зато обнаружили огромный зал, заполненный людьми. Потом они увидели ряды кресел, а за креслами – окно! и не просто окно, а Окно. Громаднейшее!

За оном расстилалось зеленое поле, протянувшееся до самого горизонта. По полю мчались чудовища с серебристо-белыми крыльями. Мчались – и с ревом взлетали в воздух. «Наверное, это и есть те самые арбузы? – мысленно спросил себя Дольф. – Странные какие-то. В Ксанфе арбузы совсем не такие».

Время от времени откуда-то сверху или сбоку раздавался невнятный голос. И тогда люди вставали с кресел и шли к выходу из зала.

Но, глянув на свое запястье, Дольф обнаружил, что ему туда совсем не надо. «Очень хорошо, пусть эти люди, если они такие храбрые, пусть себе идут к своим арбузам, а я должен оказаться там, где лежит Небесное Сольдо».

Так куда же указывал глазок?

Всего-навсего…

К другой стене!

Все, теперь совершенно ясно – Небесное Сольдо находится вне стен этого замка! Необходимо как можно скорее выбраться отсюда и заняться поисками. Дольф поделился своей догадкой со скелетами, и те с ним безропотно согласились. Косто и Скриппи были очень растеряны. Незнакомая обстановка выбила их из колеи. Но принц, всегда готовый к неожиданностям, чувствовал себя более уверенно. На каждом шагу перед ними открывалось столько интересного! Он поймал себя на мысли, что хочет как можно дольше пробыть здесь. Спящая красавица, Небесное Сольдо… – они отыщутся, но пусть не так скоро!

Путники вновь подошли к волшебным ступенькам и съехали вниз в узкий коридор, по которому куда-то двигалась толпа. Очевидно, жизнь существ, населяющих это пространство, состояла из двух основных частей – движения куда-то и сидения на стуле в ожидании чего-то.

Коридор вывел их на перекресток коридоров.

Дольф сверился с приборчиком и понял, что они вновь отклонились от правильного направления.

Принц повернул налево и оказался в еще одном обширном помещении, уставленном и увешанном различными любопытнейшими предметами. «Игрушки! – совсем по-детски восхитился принц. – Интересно-то как тут, хотя и тревожно!»

Потом он заметил высокие двери, через которые толпы народа втягивались внутрь и выливались наружу.

Путешественники поспешили к дверям. И через минуту оказались на открытом пространстве. Наконец-то!

Но тут же поняли, что попали в какое-то чрезвычайно опасное место. Это была как бы дорога, но что на ней творилось! Огромные короба на черных кругах мчались один за другим, один за другим куда-то вдаль. Путешественники в страхе метнулись на обочину. Но потом они разглядели, что в этих коробках сидят.., люди! Как ни в чем не бывало! Дольфу тут же припомнились истории, которые ему рассказывал отец о железных драконах, которые глотают людей, но люди почему-то не возражают. «Наверное, это те самые проглоченные люди и есть, – подумал Дольф. – Отец еще что-то говорил об ареале обитания… Вспомнил, драконы эти водятся в Обыкновении… Обыкновении?!»

Вопросы вихрем пронеслись в голове Дольфа.

Значит, они не в гипнотыкве, а Обыкновении? Значит, именно здесь находится Небесное Сольдо?

Драконы мчались один за другим так плотно, что нос последующего грозил уткнуться в хвост предыдущего. А путешественникам необходимо было перейти дорогу, потому что в том направлении указывал глазок. С опаской поглядывая на рыкающих, фырчащих чудовищ, отряд побрел по обочине и вскоре добрел до пересечения дорог, тоже забитого драконами. Драконы были самых разных размеров и мастей. Внутри больших драконов сбитые в кучу люди выглядели изнуренными, злыми, готовыми… загрызть друг друга. Как в страшном сне!

«Страшный сон! Конечно! Это всего лишь один из тех страшных снов, которые в гипнотыкве готовят специально для Обыкновении, а я по нему брожу. Какой ужасный сон, – поежился Дольф, – каково им там, в огненном брюхе дракона! Бедные обыкновены!»

Драконы и дракончики стояли на перекрестке и чего-то ждали. Вдруг в одном из драконов опустилось вставленное в его брюхо стекло и показалась мужская физиономия.

– Уууу! – провыла физиономия. – Bay! Класс!

Все эти возгласы относились к Скрипни.

Она сейчас и в самом деле была очень привлекательна, и все же зачем так выть и орать? Дольф был сильно озадачен.

– Мняу! Мняу! Гы-ы! – продолжала физиономия. – Кискапотискать!

– Он что-то пытается сказать, – наконец не выдержал Дольф. – Бедняжка, думает, что мы его понимаем. Жаль, у меня нет переводчика, как у Смотрителя.

Вслед за первым мужчиной, из другого дракона высунулся еще один.

– Красотулъка! – закричал он. – Номертелефончикадашь?

Крики неслись уже из многих выстроившихся вдоль обочины драконов.

– Фью-ю-ю! – неслось из одного.

– Телкачтонадо! – из другого.

– Сексбомбатыче! – из третьего.

Дольф и его друзья стояли ни живы ни мертвы от страха: им казалось, что стая гарпий вот-вот кинется и разорвет их на клочки.

И тут какой-то подъехавший дракон, из которого высовывалась такая же гогочущая рожа, врезался-таки носом в хвост предыдущего дракона. Поднялся крик, но какой-то новый – яростный, озлобленный.

Перейти на страницу:

Похожие книги