- О вашем сыне, - рассеянно отозвался тот, рассматривая комнату. Дорогие ковры, шкафы, три мягких, глубоких кресла... все они были заняты - у окна сидела изящная, стройная женщина с льняными волосами, собранными в высокую прическу, по правую руку от стола - мужчина с заметной горбинкой на носу, а в тени книжных полок - парень в потрепанной военной форме с нашивками лейтенанта.
- Об Эльве, - констатировал господин Лиайга. - Слышишь, Грайз? Твой младший братик опять что-то натворил.
- От него сплошные проблемы, - поморщился мужчина. - Какую гадость он устроил на этот раз? Скормил корову дакарагу? Убил невиновных людей за то, что они посмели обидеть девушку-проститутку? Напутал с заклинаниями, и вместо изгнания воплотил призыв?
- Грайз, - ледяным тоном окликнул лейтенант. - Умолкни.
Мужчина вспыхнул:
- Не смей вмешиваться, Кайта!
- Увы, но твои приказы меня нисколечко не волнуют, - огрызнулся парень. - Ты - всего лишь подставная фишка в игре более умных людей. Так что сиди молча, а мы с отцом сами разберемся, кто прав: Эльва или этот мрачный господин. - И, не давая старшему брату опомниться, попросил: - Расскажите нам о своей беде, пожалуйста.
- Да, конечно, - торопливо заговорил Саг. - Меня зовут Дейра, я из Хасатинии. И... видите ли, - он замялся. - Я пришел, чтобы поделиться с вами информацией с глазу на глаз, а не в компании вашей жены и сыновей - хотя они, вне всякого сомнения, достойны доверия.
Кайта сдвинул светлые брови, а Грайз презрительно фыркнул. Госпожа де Лайн осталась бесстрастной.
- Что ж, давайте выйдем, - согласился Лиайга. Выбрался из-за стола, задел объемным животом кипу свитков, которая тут же радостно обрушилась на ковер, и поморщился: - Грайз, убери.
- Хорошо, отец, - с неожиданной покорностью ответил старший сын Тиезов.
Маркиз вывел Сага на балкон, схватился за ажурные, вряд ли способные удержать человека перила, и произнес:
- Поведайте мне, наконец, в чем дело.
Заклинатель усмехнулся и вытащил из рукава нож.
- Дело, - любезно пояснил он, - в том, что ваш сын сбежал из империи Ильно, а значит, представляет для нас угрозу. Ему известно немного, но... сами понимаете: тайна превыше всего. И я должен, - Саг прервался, чтобы убедиться в отсутствии чужих любопытных ушей, - обязательно должен убить и его самого, и всех, кто его сопровождал. Ответьте на пару вопросов, и вы не пострадаете, господин Лиайга.
Маркиз тяжело вздохнул. Юноша с удивлением осознал, что он абсолютно не испугался.
- Я давно не связывался с Эльвой и не могу удовлетворить ваши требования. Но позвольте сказать одну вещь... перед тем, как вы меня убьете.
- Ладно, - разрешил заклинатель. - Валяйте, но поскорее.
- Было очень глупо угрожать мне в особняке Тинхарта. Мы с ним не друзья, но граф - благородное существо, пусть и полукровка. Мне часто приходится внимать глупым нареканиям, что, мол, я имею дело с тем, у кого нет ни капли человеческой крови. Но война объединяет еще и не таких тварей, поэтому... - Лиайга бросил полный печали взгляд в пустоту над плечом заклинателя, - простите, господин Дейра. Умереть я тоже не в силах. Мой старший сын недостаточно хорош для титула маркиза, и я, как вы недавно выразились, просто обязан дать ему все необходимые знания. Простите меня еще раз...
Присутствие кого-то сильного и сердитого Саг ощутил за мгновение до того, как раздался шелест эльфийской стали. Лезвие меча промелькнуло в ногте от уха заклинателя.
- Превосходная реакция, - похвалил Тинхарт. - Если не ошибаюсь, вы - восставший? Наслышан, наслышан. Как поживает ваш драгоценный император?
Саг молча вытаращился на него. Лиайга был прав - обычного человека граф совсем не напоминал. Золотистые, вьющиеся, явно нечесаные пряди падали на глаза, но не могли их скрыть: вокруг зрачков, причудливо мерцая, пламенела яркая карминовая кайма. Она тонула в расплавленном золоте радужек, закаляла его и снова проявлялась, заставая врасплох случайных собеседников Тинхарта. Потрясающее зрелище, но любезничать с имперским заклинателем полукровка не собирался.
- Не люблю, когда моих товарищей считают мусором, - сказал он. - Где ваше оружие, господин Дейра?
Саг оскалился, странно вытянул шею - и изменился. Сквозь спину, будто сквозь плодородную землю, проросли белые шипы, а пальцы распустились темными лезвиями. Особняк утонул в синих, голубых и темно-серых тонах, а силуэт графа, наоборот, окрасился в пронзительный желтый.
- Вот, так лучше, - заметил он и атаковал, не давая юноше опомниться.
На принятие облика нежити всегда уходило около трех минут, но сейчас у Сага не было времени. Дико завопив, заклинатель вывернулся из захвата полукровки и едва не наткнулся на услужливо подставленный меч. Тинхарт язвительно расхохотался, а маркиз де Лайн тоскливо вздохнул: