Какие еще неприятные новости вы мне подготовили, а? Давайте, выкладывайте, не стесняйтесь. Что там с друзьями моими, с родителями — все живы-здоровы? Да ладно, фиг с ними, с родителями: как там планета моя, а? Цела хоть еще, матушка-Земля?
Похоже, по выражению моего лица и открытому рту варр Сангар понял, что я сейчас выскажу все, что думаю о сложившейся ситуации, не стесняясь в словах, выражениях и даже жестах.
Поэтому он отвлек меня простейшим движением: щелкнул пальцами почти перед самым моим носом. И от этого щелчка на том же месте вдруг появился… цветок. Точнее, полупрозрачное изображение цветка, что-то вроде голограммы.
Я закрыл рот, не сводя взгляда с этого спецэффекта, пока тот медленно не растворился в воздухе.
Всего-то секунд десять, но этого времени хватило, чтобы привести меня в чувство.
— В этом мире тебя будут звать Кир ан’Лерон, — пророкотал мой опекун-наставник, — и ты будешь временно выполнять роль первого Варра рода Лерон, лорда-хранителя, неизбранного члена Совета и Небесного Охотника. Разумеется, под моим присмотром и чутким руководством.
Глава 3. Небесный лорд
— Всех сразу или по-очереди? — не удержался я от сарказма, — С чего это вдруг такая честь?
Ага, для простого российского ютубера, который окочурился от удара электоршокером, да еще и в вонючей медвежьей шкуре, как последний… в общем, фу таким быть!
И тут на тебе — охотник, защитник, советник и еще какой-то варр в придачу. Неплохой такой карьерный рост: всего-то и нужно было помереть глупой и нелепой смертью. Премия Дарвина по мне плачет, а не должность тринадцатого советника.
— Ты или кто-то другой, как и многие до тебя, — пожал плечами варр Сангар, — Любой, чья чистота и сила крови подойдет для переселения разума.
— Может, души? И при чем тут моя группа крови?
— Ты веришь в переселение духа. И тебя удивила ментальная проекция, — подал голос доктор, — Из какого дремучего мира тебя к нам занесло, Кирилл Птицын?
— Мир как мир. Получше многих, — мне даже обидно стало, — Голограммы и у нас есть. Мы летаем в космос и почти научились разговаривать с дельфинами. А еще у нас есть четыре-Дэ кинотеатры, клонированная овечка Долли и нанотехнологии.
Точно! Я попал в мир, где есть магия, а со мной — и знания человечества Земли! Я умею создавать порох и знаю секрет дамасской стали. Могу на коленке собрать динамитную шашку или… Интересно, а паровой двигатель тут изобрели? А «огненную воду» пьют? И даже если местных достают зомби, то и с этим разберемся. Да я же почти всю жизнь к этому готовился! Ух я вам тут устрою технический прогресс во все щели и, мать ее, научную революцию!
— Он опять перевозбужден, — с легкой тенью беспокойства в голосе объявил глазастый врач, — Пожалуй, я дам ему успокоительное.
С этими словами он закатал рукав халата на правой руке.
Его предплечье плотно охватывал металлический браслет, даже не браслет, а подобие наруча, закрывающего руку от запястья и почти до локтя.
Симпатичная хреновина, стильная…
Варр Валенсо легонько коснулся браслета кончиками пальцев, и под ними зажглись голубые огоньки символов, напоминающих скандинавские руны. Или древнеегипетское рисунчатое письмо. Или какую-то другую, такую же непонятную мне фигню.
Кисть правой руки доктора окуталась едва заметным сиянием, и он аккуратно, почти ласково погладил ею мою ногу, накрытую тонким одеялом.
Я попытался возмутиться, но вдруг понял, что мне абсолютно все равно, что он там делает. Да пусть хоть пилу достанет и отрежет мне эту самую ногу. Доктору виднее, что сейчас нужно пациенту.
Или не нужно.
Меня начало клонить в сон, и я откинулся назад, на подушку.
— Ты не перестарался? Он же вот-вот заснет!
— Сейчас это пройдет. Продолжайте, любезный варр Сангар. Скоро я буду вынужден покинуть вас, так что давайте поспешим.
— Да-да, конечно.
Спешить? Куда? Я вот уже никуда не спешу, потому что я умер и оказался в другом мире.
Если, конечно, это все не какой-нибудь розыгрыш нашей команды. Наняли пару ребят актеров, разыграли весь этот спектакль — с них станется.
Зато это объясняет скудность обстановки так называемой «комнаты покоя»: небольшой круглый столик, пара стульев, на которых сидят эти самые «варры» — слово-то какое придумали! — да кровать, на которой я лежу. Ни шкафа, ни окон, ни даже стандартной тумбочки у кровати. Серый пол, белый потолок, серо-голубые стены — все в светлых тонах без каких-либо признаков узоров, рисунков, картин занавесок и прочей украшательной мишуры. Сделано аккуратно, но уж больно дешево.
— Я понял! Это такой пранк, да? Меня снимает скрытая камера?
Не знаю, что там со мной сделал доктор, но лихорадочная карусель скачущих туда-сюда мыслей прошла, и теперь они больше напоминали спокойно перекатывающийся по камням поток.
— О чем он говорит? Вы его понимаете, варр Валенсо?
Лежа, я не мог видеть эту парочку неубедительных актеров, но явно представил, как тот обеспокоенно нахмурился. Должен отдать должное Толику — людей он на роли подобрал толково, очень типажные получились образы.