«Это будет стоить мне пятидесяти лет развития! Мальчишка, я обязательно взыщу с тебя этот долг!» — прозвучала в голове Сонга мыслеречь слуги, после чего мужчина движением здоровой руки разорвал перед собой пространство и скрылся в нем, оставив после себя лишь выжженный небольшой кусок центрального района города Божественного Дождя.
Слуга нисколько не маскировал того, что обращался к Сонгу мыслеречью, и это не укрылось от господина Женя.
— Вот ты где, крыса! — гаркнул он, через секунду оказываясь перед Сонгом и железной хваткой сжимая его горло. — Где мечи?! Либо ты их мне сейчас отдаешь, либо я сверну тебе шею!
— Их забрал тот парень! — кое-как прохрипел Сонг, чувствуя, как хватка все больше усиливается и вот-вот ему просто сломают шею.
— Я прошу прощения, господин Жень, но что это вы делаете с младшим? — кроткий голос прозвучал откуда-то неподалеку.
Железная хватка тут же была ослаблена, и Сонг с надрывным кашлем повалился под ноги господину Жень. Сквозь невольно проступившие на глазах слезы парень кое-как рассмотрел в нескольких метрах от себя несколько появившихся фигур, через мгновенье к ним добавилась еще несколько и еще. Мастера постоянно продолжали прибывать.
— Уважаемые мастера, — поклонился господин Жень пришедшим. — Этот младший украл у меня кое-что, и я просто не сдержался, прошу прощения за свою несдержанность.
— Говорите, этот ученик павильона Разрушенного Неба украл у вас что-то? Позвольте тогда уточнить, при каких обстоятельствах такое могло произойти и как вы, мастер этапа «основания», допустили это.
Голос старейшины Ароу, а это, несомненно, был он, казался очень вежливым и вкрадчивым, но даже Сонг почувствовал в нем ярость.
— Прекратите! Эти разборки потом. Мастер Жень, что тут произошло, кто напал, почему ты в таком состоянии? Я жду ответа и хотел бы, чтобы он был максимально правдивым! — На этот раз голос первого заговорившего мастера кротким не казался, в нем звенела сила и власть.
— Глава города, господин, я сегодня решил посетить соревнования со своими людьми, но во время просмотра боев почувствовал силу чужака, явно враждебную. Вместе со своей охраной я кинулся к месту, где находился враг, и вступил с ним в бой. Господин глава города, почему дух-защитник не вмешался?
— Меня больше интересует, господин Жень, как так вышло, что из всех практиков «основания» сегодня в амфитеатре были только ваши люди?! Эксперты Императорского павильона, павильона Разрушенного Неба и даже Торгового павильона оказались разными способами отвлечены от своей работы! Что вы скрываете, клан Жень?!
— Еще раз повторю, все эти разборки потом, сейчас нужно: первое — узнать, кто был тот человек, напавший на город; второе — каковы разрушения и жертвы, и третье — помочь пострадавшим! Всем павильонам и кланам немедленно сформировать группы практиков от «слияния» и выше на поиск раненых, я же займусь устранением разрушений, приказ ясен?
— Да, глава города, — ответили практически хором мастера.
— И еще одно, господин Жень, вас это не касается. Вы и ваши люди временно не должны выходить за пределы территории клана, пока мы не выясним, что произошло, пожалуйста, будьте там.
— Но господин глава города! — попытался возмутиться мастер Жень, однако тут же оказался прерван нетерпеливым взмахом руки главы, тот не желал больше это обсуждать. — Я подчиняюсь, — проглотив все аргументы, ответил Жень и, не задерживаясь, улетел в сторону резиденции своего клана, прихватив с собой усталую девочку-мастера.
Старейшина Ароу подошел к Сонгу и, осмотрев его ногу, влил в нее пучок целительной энергии.
— Итак, это же ты стал причиной всего этого бардака, я прав? — уточнил он, смотря на то, как все больше людей высоких уровней развития прибывает к месту разрушения.
«Теперь отнекиваться бессмысленно», — мрачно подумал Сонг.
— Да, мастер, невольно именно я стал причиной разрушений амфитеатра, — ответил парень и пересказал немного урезанную версию произошедшего. Умолчал он лишь о своем знакомстве с хозяином снежного сада, сославшись на то, что яд попал в него через ловушку в гробнице наследий.
— Значит, эти клинки, говоришь? — задумчиво пробормотал Ароу, смотря на мечи. — Ясно, для чего тебе понадобился плод мраморного дерева. Знаешь, а я могу понять мастера Жень: клинки — настоящее сокровище! Удивительно, что этот пройдоха не смог договориться с сотрудниками аукциона и просто не забрал мечи, пока они были у них. Хотя если бы это вскрылось, Торговый павильон перевернул бы всю империю, чтобы найти виновных, действительно проще запугать тебя.
Старейшина Ароу продолжал бормотать себе под нос что-то, осматривая мечи перед собой, но не прикасаясь к ним.
— Что ж, возвращайся пока к себе в комнату, разберемся с аукционом чуть позже, а сейчас надо исполнить распоряжения главы города, — наконец сказал он, передавая клинки обратно молодому человеку.
— Да, мастер, — кивнул Сонг.
Глава 82