Читаем Небесный шаг 3 (СИ) полностью

- Я младший распорядитель порта пятого яруса, Сол Сан! Кто ваш капитан? Подумать только, попытаться причалить к одному из лучших мест нашего порта на такой дырявой посудине. Не знаю, что меня поражает больше ваша наглость или ваша глупость? Ну? Чего молчите? Где капитан?!

Толстяк быстро начал терять терпение, но в этот момент вперёд вышел Тул Вэй, указав на себя большим пальцем.

- Господин Сол Сан, я капитан этого замечательно судна. Понимаю ваше недовольство, но уверяю всё это произошло из-за недоразумения, я сумею компенсировать все издержки нашего проступка, пройдёмте в рулевую рубку, там как раз должны были накрыть скромный стол.

- Есть ничего не буду, варварская пища плохо сказывается на моей коже. А вот обсудить вопрос швартовки следует безотлагательно, пойдёмте.

Чиновник, естественно, понял прозрачный намёк, и кивнув двум воинам возле себя, направился в их сопровождении за Тул Вэем.

"Кто бы сомневался", - подумал Сонг, провожая взглядом тучную фигуру распорядителя.

Переговоры закончились быстро, довольный Сол Сан вместе со своими воинами вернулся на духовную лодку, а "Куилблейд" продолжил движение. Правда, совсем не к той пристани куда пытался пришвартоваться изначально. Спустившись на два яруса ниже, их корабль ещё около тридцати минут плутал среди множества проплывающих мимо духовных лодок и судов. Их стоянкой оказался дальний пирс второго нижнего яруса.

Если говорить простым языком, то этот пирс являлся стоянкой для бедняков. Их окружала совершенно непрезентабельная обстановка бедной части порта города "Синего кита". Стоящие в один ряд полуразрушенные стреловидные разгрузочные краны, создавали впечатление заброшенности, ещё больше усиливающейся от вида облупившейся краски портовых сооружений вокруг. Даже местное население и работники пирса вызывали своим внешним видом и поведением ощущение нищеты и бедности.

Сонг озадачено наблюдал за вяло суетящимися людьми у пирса, швартующих "Куилблейд", пытаясь сопоставить эту картину с тем, что он увидел на верхних ярусах. Слишком уж сильный ему казался контраст. Подобное можно наблюдать разве что только среди рабов и их господ, но тут-то эти люди были свободны? Или всё же нет?

Спустя десять минут, после того как корабль оказался прочно закреплён к причалу порта, вновь прозвучала мыслеречь Тул Вэя, в которой он опять предупредил всех об осторожности, и объявил о том, что в городе “Синего кита” они задержатся минимум на месяц, пока “Куилблейд” не будет полностью отремонтирован.

- Месяц? - Сонг мысленно прикинул сколько у него ещё осталось времени до того момента пока яд не станет настоящей проблемой. Следовало всеми возможными способами добыть как можно больше камней развития и купить ещё один “плод мраморного дерева”. Пускай его эффективность и будет на порядок ниже, это в любом случае подарит молодому человеку в будущем немного больше времени.

Взглянув на то, как другие практики из команды “Куилблейда”, несмотря на предупреждение Тул Вэя, группами и по одному спускаются по трапу корабля, юноша мысленно пожал плечами и повернувшись сказал стоящим рядом Шу Фиксу и Вон Дуо:

- Хочу взглянуть на местный аукцион, не зря же ты его так хвалил, вы со мной или останетесь на корабле?

Товарищи переглянулись, после чего Вон Дуо покачав головой, ответил:

- Не сейчас, Тул Вэй желает заняться наймом ремонтников, и хочет взять нас с собой.

- Хорошо, тогда в следующий раз.

Сонг на прощание кивнул друзьям, и последовал за всеми по спущенному трапу на землю. Его встретил практически пустой причал с раскиданными по всей территории кучами мусора. Если в момент швартовки возле “Куилблейда” ещё можно было заметить служителей порта, помогающих кораблю причалить, то сейчас никого из них не было видно. Тишина. Пустота. Лишь вдалеке, там, где были пришвартованы рыбацкие шхуны, Сонг ощущал восприятием нескольких практиков, судя по всему, занятых разгрузкой трюмов.

“Ну что ж, прежде всего стоит осмотреть, что находится за пределами порта,” - подумал он, направляясь к видневшимся вдалеке воротам, очевидно служившими выходом. Действительно, на вратах можно было различить глиф 16, нарисованный красной, облупившейся от времени, краской. Странно, но вход в порт никем не охранялся, управляющие поленились поставить здесь даже простого наблюдателя. Впрочем, у Сонга было слишком мало опыта в этом, возможно отсутствие охраны объяснялось каким-то внутренним запретом?

Город за пределами порта встретил его бедностью и увяданием. Трущобы. Такое Сонг видел лишь единожды в городе Тёмной Звезды на самой окраине, за пределами районов Медиа и Павильонов. Редкие прохожие показались молодому человеку…, слабыми. Первое время, пока он шёл по главной улице этого яруса, юноша опасался встретить практиков намного сильнее себя. Для таких бедных районов кражи и разбой должны быть в порядке вещей. Но нет. Ни один встреченный им человек не вызывал в нём чувство опасения, как это обычно бывало с мастерами выше тебя по развитию как минимум на ступень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература